WICKEDNESS in Romanian translation

['wikidnis]
['wikidnis]
răutatea
malice
evil
wickedness
mischief
meanness
mean
spite
bad
evilness
badness
ticăloşia
villainy
wickedness
răul
bad
evil
wrong
sorry
harm
sick
badly
ill
river
hurt
slăbiciunea
weakness
weak
frailty
stricăciunea
damage
corruption
wickedness
mischief
nelegiuirea
iniquity
crime
lawlessness
unrighteousness
transgression
wickedness
rautatea
malice
evil
spite
meanness
mischief
badness
mean thing
just mean
ticăloșia
mischief
rascaldom
blackness
wickedness
răutăţilor
ticalosiile

Examples of using Wickedness in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Princess was well aware of his remorseless wickedness.
Prinţesa era conştientă de răutatea lui neîndurătoare.
For their wickedness is great!
Căci mare este răutatea lor!
And this again shews their wickedness further;
Şi aceasta arată din nou mai departe răutatea lor;
What, and allow wickedness to flourish?
Cum? Să las răutatea să înflorească?
Paper prophets Distress Your wickedness.
Cartea Profeţiilor Sinistre, Răutatea Voastră.
Do not worry, Your Wickedness.
Nu vă faceţi griji, Răutatea Voastră.
There, Your Wickedness.
Acolo, Răutatea Voastră.
But this is wickedness.
Dar aceasta este răutatea.
There was no wickedness, none, that I wasn't party to.
N-a fost nicio ticăloşie, niciuna, la care să nu fi luat parte.
Does your wickedness ever end?
Are nelegiuirile voastre vreodată sfârșit?
Practicing that wickedness here in kansas.
Practicarea acelei ticăloşii aici, în Kansas.
These souls have done great wickedness against the Lord and His people.
Aceste suflete au făcut o mare răutate împotriva lui Dumnezeu şi poporului Său.
They that sow wickedness, reap the same.".
Cei care seamănă răutate, vor culege acelaşi lucru.".
In thrall to generations of wickedness, tyranny and lies!
În robia generaţiilor de ticăloşie, tiranie şi minciuni!
There are prayers against wickedness but I don't know any against stupidity.
Sunt rugăciuni împotriva răului. Dar nu ştiu nici una împotriva prostiei.
I believe that wickedness exists in every man.
Cred că există răutate în fiecare om.
Cite all the acts of wickedness that you have done.
Citează toate faptele de răutate pe care le-ai făcut.
My lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit.
Buzele mele nu vor vorbi stricăciune, nici limba mea nu va rosti înşelăciune.
There is so much wickedness in the world.
Este prea multă răutate în lumea aceasta.
Be our protection against the wickedness and snares of the devil.
Fii protecţia noastră împotriva răului şi a capcanelor diavolului.
Results: 338, Time: 0.0656

Top dictionary queries

English - Romanian