V žalobě to bude vypadat, že Daniel to zosnoval, aby ho nikdo neviděl, když zabíjí Tylera.
The prosecution will make it look like Daniel engineered it so no one would see him kill Tyler.
Policie prozradila totožnost muže, který zosnoval šokující útěk, při němž jen náhodou nebyl nikdo zraněn.
Police have just released the identity that amazingly resulted in no fatalities this afternoon. of the man they believe to have orchestrated the shocking escape.
Já se bojím, přes vévodství Milánské. zosnoval volný průchod jejich armád
My fear is… conspire with the French to invade us,
ukrýval peníze, zosnoval křivá svědectví, Zprostředkovatel. falšoval důkazy. podplácel vymahatele práva a soudní úředníky.
Člověk by si skoro myslel, zosnoval krádež sám. že generál,
Engineered the robbery himself. in order to get rid of his political enemies,
Já se bojím, přes vévodství Milánské. zosnoval volný průchod jejich armád
Conspire with the French to invade us, through the Republic of Florence,
Kterého podpořili zrádcové ze středu královského dvora. který zosnoval vyhoštěný žadatel o trůn, Zjistila jsem, že šlo o pokus o převrat, Ishida Ryo.
Ishida Ryo, backed by traitorous forces within the royal court. I have discovered that this was an attempted coup orchestrated by the exiled pretender to the throne.
Člověk by si skoro myslel, zosnoval krádež sám. že generál,
In order to get rid of his political enemies, one might almost conclude the general, engineered the robbery himself. Of course,
Zosnoval jste tu nehodu na ulici, aby musel šerif odejít.
To have enacted the incident in the thoroughfare… By not putting it beyond your own mind's quality,
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文