ZTRACENÁ in English translation

lost
ztratit
přijít
prohrát
ztrácet
prohraješ
ztratíš
ztratím
prohraju
ztratíte
prohrávat
missing
slečno
slečna
paní
ujít
zmeškat
minout
chybíš
postrádat
chybí
stýská se
doomed
doome
dooma
záhubu
zkázy
osudu
záhuby
zhouba
odsoudila
doomovi
záhubou
poached
vařit
přetáhnout
ukrást
vařená
long-lost
dlouho ztracený
ztracený
dlouho ztraceným
stracená
po dávno ztraceným
dlouho ztracení
missed
slečno
slečna
paní
ujít
zmeškat
minout
chybíš
postrádat
chybí
stýská se
lose
ztratit
přijít
prohrát
ztrácet
prohraješ
ztratíš
ztratím
prohraju
ztratíte
prohrávat
losing
ztratit
přijít
prohrát
ztrácet
prohraješ
ztratíš
ztratím
prohraju
ztratíte
prohrávat

Examples of using Ztracená in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Moje ztracená psychoušská ségra se mi snaží vnutit film. Bože.
My long-lost psychotron sister is pitching me a movie. Oh, my god.
Je ztracená.
She's doomed.
Ty čteš ztracená spojení?
You read missed connections?
A proto jsi ztracená.
So you will lose.
Že zákon o povodích je kompenzací za jejich ztracená pracovní místa.
The Watershed Bill is a consolation prize for them losing their jobs.
A já nevěřím, že byla zabitá. Ztracená bota, pár brýlí.
A lost shoe, a pair of glasses… And I don't believe she was slaughtered.
Nemohu být ztracená, jsem pryč teprve 48 hodin.
I have only been gone 48 hours. I'm not missing.
Oči jako ztracená vejce.- Jasně.
Sure. Eyes like poached eggs.
Putinova ztracená sestra?
Putin's long-lost sister?
Jsem ztracená.
I am doomed.
Chodící, mluvící, ztracená příležitost.
A walking, talking missed opportunity.
stejně jsem ztracená.
we're gonna lose me anyway.
Dokud mi nedali poslední možnost na svobodu. Ztracená, osamělá.
Until I was given one final chance to win my freedom. lost and alone.
Jeho poslední kniha,"Ztracená víra", je číslem jedna na jejich listině bestsellerů.
His latest book,"Losing Faith," is currently number one on that publication's bestseller list.
Dejte mi ztracená zvířata! Halo?
Get me Missing Animals. Hello?
Ahoj, jsem Christy, tvoje ztracená dopisovatelka.
Hi, I'm Christy, your long-lost pen pal.
Díváš se na vařič na ztracená vejce.
What you're looking at there is an egg cooker for poached eggs.
Galactica je ztracená.
The Galactica is doomed.
Já myslel, že jenom holky čtou ztracená spojení.
I thought only girls read missed connections.
Tak je ztracená!
Then, we will lose her!
Results: 1981, Time: 0.107

Top dictionary queries

Czech - English