BLIVER OPRETTET in English translation

are set up
sættes op
blive oprettet
etableres
nedsættes
opsættes
indstilles
konfigureres
være oprettet
stilles op
arrangeres
is set up
sættes op
blive oprettet
etableres
nedsættes
opsættes
indstilles
konfigureres
være oprettet
stilles op
arrangeres
be set up
sættes op
blive oprettet
etableres
nedsættes
opsættes
indstilles
konfigureres
være oprettet
stilles op
arrangeres
the establishment
fastlæggelse
fastsættelse
udarbejdelse
iværksættelse
opstilling
etablere
indfoerelse
oprettelsen
etableringen
indførelsen
the creation
tilvejebringelse
oprettelsen
skabelsen
etableringen
indførelsen
dannelsen
udarbejdelsen
opbygningen
nedsættelsen
tilblivelsen

Examples of using Bliver oprettet in Danish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Vi vil derfor bestræbe os på at sikre, at instituttet bliver oprettet, før det portugisiske formandskab slutter.
We will therefore strive to ensure that this Institute is set up before the end of the Portuguese Presidency.
Du bliver oprettet med et kaldenavn, der er det samme som adresseringsnavnet.
You will be set up with a call name, which is the same as the addressing name.
Hvor den end bliver oprettet vil den på naturlig vis blive en integreret del af processen med samfundsopbygning omkring den.
Wherever it is established, it will naturally be an integral component of the process of community building that surrounds it.
Adgang til Holmud Messeshop Dine udstillere bliver oprettet som bruger i Messehoppen
Access to Holmud Expo-shop Your exhibitors will be registered as users in the Expo-shop
Sverige og Finland, vil deltage i et arktisk råd, som bliver oprettet i juni.
Finland will be joining this Arctic Council scheduled to be set up in June.
Som følge heraf går hver dag mange europæiske arbejdspladser tabt, og nye bliver oprettet.
As a result of this, many jobs are both lost and created every day in Europe.
Denne tjeneste skal arbejde med referat til"Europas repræsentant udadtil", hvis dette hverv bliver oprettet.
This service would work under the authority of the European External Representative, if this post were to be created.
er der ikke behov for at justere dette, da det bliver oprettet af fabrikken til din modtager.
there is no need to adjust this as it will be set up by the factory for your receiver.
et nyt dokument bliver oprettet og indeholder scriptets uddata.
a new document will be created and will contain all the output of the script.
Nye medarbejdere, der bliver oprettet i AU's Identity Management System,
New staff members, who are set up in AU's Identity Management System,
Derefter skal jeg meddele Dem, at formand Gil-Robles har tilsendt mig et brev fra ministerpræsident Dehaene, som har lovet os, at der bliver oprettet en politistation i nærheden af Parlamentets bygning i Bruxelles.
Secondly, I would like to inform you that President Gil-Robles has received a letter from Prime Minister Dehaene promising us that a police station will be established in the vicinity of the Parliament in Brussels.
Indtil de nye regiões bliver oprettet, opretholdes de eksisterende distritos(distrikter) som decentrale organer for statsmagten, men fra et lovgivningssynspunkt betragtes de
Until the regiões are set up, the distritos(districts) are being retained as decentralized organs of central government,
Fællesskabet bør tilskynde til, at sådanne sammenslutninger bliver oprettet og udviklet, således
The Community should encourage the establishment and development of such associations
principielt godkendes af Kommissionen, på betingelse af at det udvalg, der bliver oprettet med henblik på administrationen af»Told 2000«-programmet, overtager Toldpolitikudvalgets nuværende funktioner.
provided that the committee that is set up to administer the Customs 2000 programme takes over the current responsibilities of the Customs Policy Committee.
man gør brug af den synergibringende stilling, der forhåbentlig nu bliver oprettet i forbindelse med af etableringen af udenrigstjenesten for at styrke den civile ledelseskapacitet i denne tjenestegren.
which I hope will now be created in the framework of the setting up of the External Action Service, to strengthen the civilian management capabilities in your service.
a indføre ledelsespraksis på brugerniveau, der sikrer, at der kun autoriserede brugere bliver oprettet og forbliver i systemet,
establishing user management practices which ensure that only authorised users are created and remain on the system
Jeg fremsætter derfor et ønske om, at en undersøgelseskommission under FN hurtigst muligt bliver oprettet, og jeg anmoder formændene fra Europa-Parlamentet,
I therefore hope that a United Nations commission of enquiry may be set up as quickly as possible
Selv om jeg går ind for, at der bliver oprettet rådgivende fora, vil jeg anmode om, at disse ikke udvides til nationale fora,
While I welcome the fact that advisory platforms will be set up, I would ask you not to extend these to national platforms,
socialområdet vigtige stillinger, som enten slet ikke bliver oprettet eller ikke bliver besat.
too- either lying vacant or not being created in the first place.
en fælles undersøgelsesgruppe hurtigt bliver oprettet.
to a joint investigation team soon being set up.
Results: 65, Time: 0.0854

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Danish - English