Artikel 16 præciserer også, hvilke konsekvenser det har at ophæve en langsigtet aftale.
Article 16 also details the consequences of termination of the long term contract.
De underretter Kommissionen herom, idet de præciserer en eventuel kompetencefordeling mellem disse myndigheder.
They shall notify the Commission thereof, giving details of any division of powers among them.
Det afslører også essensen af jobbet, præciserer ansvar og detaljer ikke er nævnt i annoncen.
It also reveals the essence of the job, clarifies responsibilities and details are not mentioned in the ad.
Denne artikel præciserer, at beskyttelsen af data i Unionen skulle være trådt i kraft den 1. januar 1999.
This article specifies that data protection should be effective within the European Union by 1 January 1999.
Hölder præciserer begreb, som han hævder er hverken nyt
Hölder clarifies the concept which he claims is neither new
Salzgitter præciserer endvidere, at det først var i 1998, at Kommissionen begyndte at undersøge medlemsstaternes skatteordninger ud fra statsstøtteretten.
Furthermore, Salzgitter states that the Commission did not begin to examine Member States' tax schemes from the point of view of the law on State aid until 1998.
Artikel 155 præciserer dette princip med formuleringen om, at lokalstyreenhederne er"kommuner og byer.
Article 155 specifies this principle by declaring that"the units of local government are municipalities and towns.
artikel 4, stk. 4, som præciserer Kommissionens tekst, fuldt ud acceptabelt.
Article 4(4), which clarifies the Commission's text, fully acceptable.
Vedrørende finansieringen af disse garantifonde præciserer ændringsforslag 6 hyklerisk, at"arbejdsgiverne skal bidrage til finansieringen,
As regards the financing of these guarantee funds, Amendment No 6 hypocritically states that'the employers shall contribute to the financing,
Denne form for politik præciserer, hvor lang tid en e-mail skal opbevares, inden det slettes.
This kind of policy spells out how long an email is to be stored before it is deleted.
Endvidere præciserer den de vigtigste beslutninger, som skal træffes af Styrelsesrådet i forbindelse med.
It also specifies the main decisions to be taken in relation to T2S by the Governing Council.
handlingerog budskab er klare, eller den, der præciserer, hvad Allah sendte ham med.
message are clear, or the one who clarifies what Allah sent him with.
Det ændringsforslag fra ordføreren, der præciserer dette begreb bedre, er derfor helt acceptabelt for Kommissionen.
The amendment tabled by the rapporteur that defines this concept of partnership more clearly is, therefore, totally acceptable to the Commission.
Dette vers præciserer budbringere ejer individuel,
This verse specifies the messengers own individual,
Men tredje afsnit i denne artikel præciserer, at"disse bestemmelser gælder ikke andragender og tekster, hvorom der ikke skal træffes afgørelse.
The third paragraph of the same Rule states,‘These provisions shall not apply to petitions and communications that do not require a decision.
Artikel 9 præciserer beslutningsprocessen i forbindelse med de lån, der skal ydes i henhold til mekanismen.
Article 9 spells out the decision-making process for loans to be granted under the facility.
Loven præciserer, at formålet med dansk udviklingsarbejde er at bekæmpe fattigdom
The act specifies that the purpose of Danish development cooperation is to reduce poverty,
Denne kendelse præciserer, at hr. Le Pen skal genindtræde i Parlamentet,
The order states that Mr Le Pen should rejoin Parliament
Fejre 20 års Christian Louboutin med denne sprudlende kile sandal, som præciserer designerens navn i kendingsbogstavet patches.
Celebrate 20 years of Christian Louboutin with this exuberant wedge sandal, which spells out the designer's name in distinctive letter patches.
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文