OVERKOMEN in English translation

happen to
overkomen
gebeuren met
er gebeuren met
befall
overkomen
treffen
gebeuren
nederkomen
wedervaren
come
komen
hier
gaan
kom op
meegaan
komaan
er
schiet
worden geleverd
hurt
pijn doen
gewond
kwaad doen
iets aandoen
verwonden
schaden
raken
gekwetst
bezeerd
verwond
thing
ding
zaak
gedoe
waar
doen
wezen
harm
kwaad
schade
schadelijk
beschadigen
pijn doen
iets aandoen
deren
letsel
nadeel
kwetsen
harmed
kwaad
schade
schadelijk
beschadigen
pijn doen
iets aandoen
deren
letsel
nadeel
kwetsen
happened to
overkomen
gebeuren met
er gebeuren met
happening to
overkomen
gebeuren met
er gebeuren met
happens to
overkomen
gebeuren met
er gebeuren met
befallen
overkomen
treffen
gebeuren
nederkomen
wedervaren
befalling
overkomen
treffen
gebeuren
nederkomen
wedervaren

Examples of using Overkomen in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik heb m'n zus beloofd dat ze niets zal overkomen.
I promised my sister they wouldn't be hurt.
Zal ons iets vreselijks overkomen.
Terrible things will befall us.
Dit kan alle mannen en vrouwen overkomen.
This can happen to men and women.
Wildcat zijn is het enige goede dat mij al is overkomen.
That's happened to me in forever. Being Wildcat is the only good thing.
Zulke dingen overkomen me steeds.
Stuff just keeps happening to me.
Maar alles wat mij overkomen is, was geen toeval.
But nothing that's happened to me was an accident.
Gelukkig is u niets ernstigs overkomen.
Thankfully, you are not seriously hurt.
Daardoor zal u het goede overkomen.
Thereby good shall come unto thee.
Hassan zei dat hen niets zou overkomen. Wat? Nee!
Hassan said they won't be harmed. What? No!
Dat haar geen kwaad zal overkomen.
That no harm would befall her.
Dat laat ik mijn familie niet overkomen.
I am not gonna let that happen to my family.
Jij bent het mooiste, Dat me ooit is overkomen.
That ever happened to me. You're the most beautiful thing.
Mocht ons iets overkomen, zullen deze overleven.
Something happens to us, these will survive.
Wat jouw gezin is overkomen, was een tragedie.
What happened to your family- was a tragedy.
Ik weet niet wat me overkomen is.
I don't know what's happening to me.
Dit alles is ons overkomen.
All this has come upon us.
De gijzelaars.-Er mag ze niks overkomen.
The hostages. I don't want them hurt.
Of erger? U zei dat de gevangenen niets zou overkomen.
Or worse? You promised the prisoners will not be harmed.
Moge ze je vijanden overkomen.
May they befall your enemies instead.
Nee, U liet mij dit overkomen.
No, you let this happen to me.
Results: 5527, Time: 0.0733

Top dictionary queries

Dutch - English