ABLAZE in Arabic translation

[ə'bleiz]
[ə'bleiz]
وأضرموا النار
تشتعل
ignite
flare up
catch
burn
raging
fire
heat up
flames
is ablaze
أشعل
light
set
turn
fire up
ignite
starting
وإضرام النار
قد اشتعلت

Examples of using Ablaze in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hormones all ablaze.
هرموناتهم مشتعله
World ablaze.".
عالم ملتهب
Are you ablaze?
أأنتَ مشتعل؟?
Everything's been set ablaze.
كل شيءٍ مشتعل
When Hell is set ablaze.
وإذا الجحيم» النار« سعرت» بالتخفيف والتشديد أُججت
Mum's hair was set ablaze.
شعر أمّي كان مُحترقًا
That, would set the world ablaze.
هذا… ماجعل العالم كله على نار
The sun whose rays are all ablaze.
الشمس التي أشعتها كلها ملتهبة
Away from the fire… that sets hearts ablaze.
بعيدا عن النار… الذي يشعل النار في قلوب
And when Hell is set ablaze.
وإذا الجحيم» النار« سعرت» بالتخفيف والتشديد أُججت
I feel absolutely ablaze with possibility!
لكنني أشعر فجأةً بفورة من الاحتمالات!
I decided to set myself ablaze but then.
قــررت وضــع نفسـي بموقــد لكن حينهــــا
In the Netherlands, the Port of Rotterdam is ablaze.
Ở هولندا، روتردام ميناء النار
It felt like someone was settling my childhood memories ablaze.
شعرتُ كما لو أنّ شخصاً ما يحرق ذكريات طفولتي
The princess mansion is ablaze and you should get away.
أميرة القصر النيران و يجب عليك الحصول على بعيدا
He will set France ablaze and rise from the ashes.
سيضع فرنسا فى لهب وتصعيد من رماد
It is the fire of Allah, set ablaze.
نار الله الموقدة» المسعرة
Lands laid to waste, cities set ablaze, carnage and destruction.
أراضي امزروعة بالنفايات، مدن مشتعله بالنيران، المذابح والتدمير
The country's ablaze, from the southern coast to the northern border.
البلاد مشتعلة, من الساحل الجنوبي الى حدود الشمالية
I was there to set it ablaze.
و أكون موجود لإضرام النار فيها
Results: 225, Time: 0.1028

Top dictionary queries

English - Arabic