ABLAZE in Vietnamese translation

[ə'bleiz]
[ə'bleiz]
bốc cháy
burning
ignite
ablaze
burn up
combust
caught fire
burst into flames
fiery
alight
afire
rực cháy
blazing
been aflame
ablaze with fire
fiery
ablaze
bừng cháy lên
đốt cháy
burn
ignite
combustion
the burning
set fire
fire
set ablaze
bùng cháy
ignite
burn out
burst into flames
blazed
flare
deflagrate
rực sáng
bright
glow
shining
blazing
luminous
brilliantly
aglow
indubitably
radiant
bị cháy
burn
fire
is on fire
charred
burned-out
was burning
a burnt-out
rực lửa
fiery
burning
flaming
blazing
light on fire with blazing
fire-like

Examples of using Ablaze in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
of petrol bombs and set barricades ablaze, forcing the police to retreat, at least temporarily.
thiết lập các chướng ngại vật bốc cháy, buộc cảnh sát phải rút lui, ít nhất là tạm thời.
carrying a cargo of petrochemical feed-stock, was ablaze in waters between Gulf Arab states and Iran.
đang bốc cháy trên vùng biển giữa các quốc gia Ả Rập vùng Vịnh và Iran.
North America appear ablaze.
Bắc Mỹ xuất hiện rực lửa.
Between the 4th and 8th October we encounter a Grand Trine in Fire setting the heavens ablaze and our spirits with it.
Giữa 4th và 8th tháng 10, chúng ta bắt gặp một Grand Trine in Fire thiết lập bầu trời bốc cháy và tinh thần của chúng ta với nó.
setting everything ablaze in a massive explosion.
mọi thứ bốc cháy trong một vụ nổ lớn.
On assignment in China he finds the tallest, safest building in the world suddenly ablaze, and heâ€"s been framed for it.
Trong chuyến công tác ở Trung Quốc, ông tìm thấy tòa nhà cao nhất, an toàn nhất trên thế giới đột nhiên bốc cháy, và ông bị tố oan vì vụ đó.
it set the house ablaze.
khiến ngôi nhà bốc cháy.
While my body is still ablaze with the memory of you, I would like to see Nevers once again.
Ta muốn được nhìn lại Nevers. Trong khi thân xác ta vẫn bốc cháy trong ký ức về người.
Alberto Hurtado had a golden rule, a rule for setting his heart ablaze with the fire that keeps joy alive.
Alberto Hurtado đã có một luật vàng, một luật làm cho trái tim của ngài sáng rực ngọn lửa giữ cho niềm vui luôn sống động.
Images showed two cars ablaze and the body of one man carrying a weapon.
Hình ảnh hiện trường cho thấy hai chiếc xe đang bốc cháy và thi thể của một người mang vũ khí.
New parents are ablaze with hormones(both mom and dad)
Những cha mẹ mới kia đang bừng bừng những kích thích tố( cả bố
Still ablaze, are locked in a death grip, Baby and bird, swirling around the whirlpool that fills the apartment!
Con mình và con chim, vẫn bị cháy, thì đang bị kẹt trong móng vuốt chết người… bị xoáy vào dòng nước đang làm đầy căn hộ!
Isn't there something better you can do than let that magma man set you ablaze!?”.
Không phải anh có thể làm điều gì đó tốt hơn việc để cho người đàn ông dung nham đó thiêu cháy anh sao!?”.
then Keyser appears to shoot Keaton before setting the ship ablaze.
sau đó xuất hiện Keyser bắn Keaton trước khi thiết lập các ablaze tàu.
watching his son's thin face, already ablaze with excitement.
đã bừng lên sự hào hứng.
Oil in general has been used since early human history to keep fires ablaze, and also for warfare.
Nhìn chung dầu đã được sử dụng từ rất sớm trong lịch sử loài người để giữ cho ngọn lửa cháy, và cũng dùng trong chiến tranh.
The 28-year-old mother of two may still have been alive when her killers then set her ablaze on the back seat, jurors heard.
Bồi thẩm đoàn được nghe tại tòa rằng người mẹ 28 tuổi của hai đứa con có thể vẫn còn sống, khi hai kẻ giết cô châm lửa đốt cô trên ghế phía sau.
Alberto Hurtado had a golden rule, a rule for setting his heart ablaze with the fire that keeps joy alive.
Alberto Hurtado có một quy tắc vàng, một quy tắc làm cho tâm hồn rực cháy lên với ngọn lửa giữ mãi niềm vui.
into two locked stables, which were doused with kerosene and set ablaze, burning alive all those inside.
được nhúng dầu hỏa và đốt cháy, thiêu sống tất cả những người bên trong.
Recalling that the Countess hates mirrors, Hutch uses the reflective laptop to repel her before setting the room ablaze.
Nhắc lại rằng nữ bá tước ghét gương, Hutch sử dụng laptop bạc phản chiếu của mình để xua đuổi cô ấy trước khi thiết lập phòng cháy.
Results: 94, Time: 0.0984

Top dictionary queries

English - Vietnamese