ACHIEVING SECURITY in Arabic translation

[ə'tʃiːviŋ si'kjʊəriti]
[ə'tʃiːviŋ si'kjʊəriti]
يحقق الأمن
تحقيق الامن
تحقيق أمن
تحقيق الأمان

Examples of using Achieving security in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The means to achieving security were often region-specific.
وكثيرا ما تكون سبل تحقيق الأمن ذات خصائص إقليمية محددة
A Committee on Military Affairs for Achieving Security.
بتشكيل لجنة العسكرية وتحقيق الأمن
Achieving security is necessary for the reconstruction of Syria.
تحقيق الأمن ضروري لإعادة الإعمار في سورية
The Committee on Military Affairs for Achieving Security and Stability.
لجنة الشؤون العسكرية وتحقيق الأمن والاستقرار
A Committee on Military Affairs for Achieving Security and Stability.
لجنة شؤون عسكرية لتحقيق الأمن والاستقرار
Processes for achieving security of forest goods and services… 30.
الشكل ٢ العمليات المتعلقة بتحقيق أمن السلع والخدمات المشتقة من الغابات
For Australia, achieving Security Council reform has been a long-standing ambition.
وبالنسبة لأستراليا، تحقيق إصلاح مجلس الأمن طموح طال أمده
Achieving security is necessary for the reconstruction of Syria- Syrian facts Web Site.
تحقيق الأمن ضروري لإعادة الإعمار في سورية- Suriye gerçekler sitesi
Achieving security, progress and development is, of course, our own individual responsibility.
بطبيعة الحال، فإن تحقيق الأمن والتقدم والتنمية مسؤوليتنا الفردية
Achieving security is necessary for the reconstruction of Syria- Syrian facts Web Site.
تحقيق الأمن ضروري لإعادة الإعمار في سورية- Syrische Fakten Website
Achieving security is necessary for the reconstruction of Syria- Syrian facts Web Site.
تحقيق الأمن ضروري لإعادة الإعمار في سورية- موقع الحقائق السورية
Consolidate the approach of moderation in achieving security, peace and stability of the nation.
ترسيخ منهج الإسلام في تحقيق الأمن والسلام واستقرار الأمة
We also welcome NATO ' s ongoing contribution to achieving security throughout the country.
كما نرحب بإسهام منظمة معاهدة شمال الأطلسي(الناتو) الجاري في تحقيق الأمن في البلد
As I have just said, a just and comprehensive peace is the basis for achieving security.
إن السﻻم العادل والشامل، كما ذكرت، هو أساس تحقيق اﻷمن
Field project on the role of women in transborder trade for achieving security in Central Africa.
مشروع ميداني عن دور المرأة في التجارة عبر الحدود من أجل بسط الأمن في وسط أفريقيا
The three-year plan of the Mission aims at achieving security, development, economic growth and the reduction of poverty.
وتهدف خطة البعثة الثلاثية إلى تحقيق الأمن والتنمية والنمو الاقتصادي والحد من الفقر
Ridding the Middle East of nuclear weapons is a fundamental and indispensable condition for achieving security, stability and peace.
إن إخلاء منطقة الشرق الأوسط من الأسلحة النووية شرط أساسي لا غنى عنه لتحقيق الأمن، والاستقرار، والسلام
The firm establishment of the rule of law is central to achieving security, functioning democracy and sustainable economic development.
ويشكل توطيد سيادة القانون عاملا جوهريا في تحقيق الأمن وإقامة ديمقراطية تعمل على نحو سليم وفي تحقيق التنمية الاقتصادية المستدامة
We recognize that improved global health is critical to ending poverty, to achieving security and to promoting prosperity and equity.
نحن ندرك أن تحسين الصحة العالمية أمر مهم لإنهاء الفقر وتحقيق الأمن وتعزيز الازدهار والعدالة
The big Powers must try to find other means of achieving security, instead of through the doctrine of nuclear deterrence.
ويجب أن تبحث القوى الكبيرة عن وسائل أخرى لتحقيق الأمن، بدلاً من تحقيقه استناداً إلى مبدأ الردع النووي
Results: 10991, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic