ALIVE in Arabic translation

[ə'laiv]

Examples of using Alive in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mr. Merlas is alive as a witness to see you hanged.
السيد ميلاس حى وسيكون شاهدا عليك وانت تشنق
Alive or dead.
الحي أو الميت
That's why every year People magazine names the"consideratest" man alive.
لهذا السبب في كل سنة الأشخاص في المجلات ينتقون تسمية الرجل الحي
You screw with them by staying alive.
أنت تعبث بهم بالبقاء حياَ
Told them that if they buried the victims alive, the feeling would last for days.
أخبرهم بأنه لو دفنت الضحية حياَ سيبقى الشعور أياماَ
Allah! There is no god save Him, the Alive, the Eternal.
الله لا إله إلا هو الحي القيوم
Someone knew enough to keep him biologically alive but incapacitate him in another fashion.
عرف شخص بما فيه الكفاية بقائة حى بيلوجيا لكنة عطلة فيزيكيا
I know when somebody like Tommy comes along, you feel alive.
أنا أعلم بماذا تشر عندما يأتى شخص مثل طومى تشعر بإنك حى
In fact, it's good to be alive.
فى الحقيقة من الرائع ان تكون حياَ
Believe me, killing Bauer is our only chance of staying alive.
صدقنى، قتل"باور" هو فرصتنا الوحيده للبقاء احياء
I wouldn't know if he's alive or not.
كان صانع التعويذة كان حى ام لا
And here I am, still alive.
وأنا مازلت هنا، مازلت حياَ
We need Salazar alive.
نحتاج" سالازار" حياَ
Your husband and the father of your child has returned home alive.
زوجك وواد ابنائك عاد حى الى المنزل
I thought you wanted to keep him alive for a little while.
اعتقد انك تريده حى لبعض الوقت
His name would be legend had he left anyone alive to tell it.
اسمه كان ليصبح أسطورة إن ترك أحد حى ليخبر عنه
I think I will be closer to you now than when I was alive.
أعتقد انى سأكون أقرب لك الآن أكثرمن ما كنت حى
Killing me won't help you.- And keeping you alive will?
قتلى لن يساعدك وابقائك حى سيساعد؟?
Because if there's a man alive to tell the real story, it's you.
لإنه إذا كان هناك رجل حى ليخبر القصة, لن يكون سواك
Friendly borders means we could focus on business instead of staying' alive.
جيران صديقة تعني أن نركز على العمل بدل التركيز على البقاء حياَ
Results: 22792, Time: 0.0685

Top dictionary queries

English - Arabic