Examples of using
Analysis of the replies
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Although it is difficult to ascertain whether the adoption by the General Assembly of the International Code of Conduct for Public Officials has had a direct impact on domestic legislation, theanalysis of the replies to the survey indicates that the main principles
لئن كان من الصعب التأكد مما إذا كان لاعتماد الجمعية العامة للمدونة الدولية لقواعد سلوك الموظفين العموميين أثر مباشر على التشريعات المحلية، فتحليل الردود على الاستبيان يشير إلى أن المبادئ والأحكام الأساسية
were used in staff training and whether they were incorporated into domestic law, theanalysis of the replies showed a balance between the States that replied in the affirmative and those replying in the negative.
كانت قد أدمجت في القانون الداخلي، كشف تحليل الردود المُقدّمة عن وجود توازن بين عدد البلدان التي ردّت بالإيجاب وعدد البلدان التي ردت بالنفي
The Working Group had before it the report of the Secretary-General on the item( A/49/323 and Add.1 and 2), containing an analysis of the replies received in accordance with resolution 48/30, in which the General Assembly had requested the Secretary-General to submit to it at its forty-ninth session a report on the implementation of the programme for the activities for the second term( 1993-1994) of the Decade, together with views on possible activities for the next term of the Decade.
وكان أمام الفريق العامل تقرير اﻷمين العام عن هذا البند A/49/323 و Add.1 و 2(، الذي يتضمن تحليﻻ للردود الواردة وفقا للقرار ٤٨/٣٠، الذي طلبت فيه الجمعية العامة من اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ برنامج أنشطة الفترة الثانية من العقد،)١٩٩٣-١٩٩٤، مشفوعا بوجهات النظر المتصلة باﻷنشطة المحتملة في الفترة التالية من العقد
Theanalysis of the replies indicates that in numerous countries the political activity of public officials, when performed outside the scope of their office, was regulated by law. Brunei Darussalam, Canada, Cuba,
يشير تحليل الاجابات إلى أن العديد من البلدان تنظم بالقانون النشاط السياسي للموظفين العموميين إذا قاموا بهذا النشاط خارج نطاق وظائفهم.(75)
The present report also contains a brief analysis of the replies.
ويتضمن هذا التقرير أيضا تحليلا موجزا لتلك الردود. أولا- مقدمة
Moreover, a comprehensive analysis of the replies will be published in the next Ports Newsletter.
وعﻻوة على ذلك، فإنه سيجري نشر تحليل شامل للردود في العدد القادم من الرسالة اﻹخبارية المتعلقة بالمواني
A detailed analysis of the replies received from States in the third reporting period is contained in document E/CN.7/2005/2/Add.4.
ويرد تحليل مفصّل بالردود المستلمة من الدول في فترة الإبلاغ الثالثة في الوثيقة E/CN.7/2005/2/Add.4
In this connection, a detailed analysis of the replies received will be made and final recommendations will be offered.
وفي هذا الصدد، سيجري تحليل مفصل للردود المتلقاة وتُقدﱠم توصيات نهائية
It is the intention of the Special Rapporteur to give an in-depth analysis of the replies received in his final report.
ويعتزم المقرر الخاص أن يحلل بعمق الردود الواردة في تقريره النهائي
One organization indicated that it did not provide for statutory survivors ' benefits, so it was discounted in theanalysis of the replies.
وأوضحت إحدى المنظمات أنها لا تقدم استحقاقات قانونية للباقين على قيد الحياة، ولذا استبعدت لدى تحليل الردود
Theanalysis of the replies concerning bilateral and multilateral treaties throughout the reporting
يدل تحليل الردود المتعلقة بالمعاهدات الثنائية والمتعددة الأطراف طوال فترات الإبلاغ على
On 28 February 2006, a report was issued containing the results of an analysis of the replies received from 46 States parties to the Convention.
وفي 28 شباط/فبراير 2006، صدر تقرير يتضمن نتائج تحليل الردود الواردة من 46 دولة من الدول الأطراف في الاتفاقية(
(ii) Note by the Secretariat entitled" Comprehensive analysis of the replies to the questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects"(A/AC.105/C.2/L.204);
مذكّرة من الأمانة، عنوانها" تحليل شامل للردود على الاستبيان بشأن بعض المسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية"(A/AC.105/C.2/L.204)
At the Commission ' s thirtyeighth session, the Secretariat will present to the Commission a preliminary analysis of the replies, as requested by the Commission(A/CN.9/585).
وإبّان دورة اللجنة الثامنة والثلاثين، سوف تقدّم الأمانة إلى اللجنة تحليلا أوليا للردود، كما طلبت اللجنة(A/CN.9/585
Theanalysis of the replies received provided information on the main elements of a successful crime prevention plan
وقالت إن تحليل الردود الواردة يقدّم معلومات عن العناصر الرئيسية التي ينبغي أن تتوافر في أي
In addition to theanalysis of the replies received, it also analysed and summarized existing relevant international instruments and other documents and considered a series of recommendations arising out of the study process.
وبالاضافة إلى تحليل الردود المتلقاة، حلّل أيضا ولخص الصكوك الدولية وغيرها من الوثائق ذات الصلة الموجودة حاليا ونظر في سلسلة من التوصيات التي انبثقت عن الدراسة
The report included, inter alia, an analysis of the replies received from Governments, United Nations organs, other intergovernmental organizations and non-governmental organizations to a questionnaire sent out at an early stage of the study.
وقد تضمن التقرير، في جملة أمور، تحليﻻ للردود الواردة من الحكومات، وأجهزة اﻷمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية اﻷخرى، والمنظمات غير الحكومية، على استبيان أرسل إليها في مرحلة مبكرة من تلك الدراسة
The report is structured as follows: in section II, the High Commissioner provides a comprehensive summary analysis of the replies received from stakeholders, drawing upon and referring to the many examples of good practices.
وتتمثل بنية التقرير فيما يلي: في الفرع ثانياً، تقدم المفوضة السامية تحليلاً موجزاً شاملاً للردود الواردة من الجهات صاحبة المصلحة، يستند ويشير إلى الأمثلة الكثيرة للممارسات الجيدة
For example, preliminary analysis of the replies by States revealed a growing need in Africa, in particular, for additional capacity-building such as training in matters related both to the law of the sea and to marine scientific research.
فعلى سبيل المثال، تبيّن من التحليل الأوّلي لردود الدول أن هناك احتياجا متناميا في أفريقيا، على وجه الخصوص، إلى أنشطة إضافية في مجال بناء القدرات، كالتدريب على المسائل المتعلقة بكلِّ من قانون البحار والبحث العلمي البحري(
On account of the insufficient resources assigned to the Special Rapporteur ' s mandate, it will only be possible to undertake the sorting and analysis of the replies necessary to prepare a draft international strategy in 1996.
ونظرا لعدم كفاية الموارد المخصصة لوﻻية المقرر الخاص فإن فحص الردود وتحليلها، الﻻزمين لوضع مشروع استراتيجية دولية، ﻻ يمكن اجراؤهما اﻻ في عام ٦٩٩١
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文