ASSISTANT ADMINISTRATOR in Arabic translation

[ə'sistənt əd'ministreitər]
[ə'sistənt əd'ministreitər]
مساعدة مدير البرنامج
المديرة المساعدة
لمدير البرنامج المساعد
مساعد مدير
المساعد لمدير
مساعد مديرة البرنامج

Examples of using Assistant administrator in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Assistant Administrator, Bureau of Management, UNDP, thanked delegations for their pertinent comments and continuous and invaluable support on the integrated budget.
وشكر مساعد مديرة البرنامج الإنمائي لمكتب الشؤون الإدارية الوفود على تعليقاتها في هذا الصدد وعلى دعمها القيّم المستمر فيما يتعلق بالميزانية المتكاملة
The Assistant Administrator and Director, Bureau for Resources and Strategic Partnerships, UNDP, acknowledging the concerns,
وشدد المدير المعاون ومدير مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بعد
The Assistant Administrator, Bureau of Management,
ولمدير البرنامج المساعد، مكتب الإدارة،
With regard to the value-added of the regional programme, the Assistant Administrator observed that the programme provided a long-term vision for the development efforts in the Latin America and Caribbean region.
وبالنسبة للقيمة المضافة للبرنامج اﻹقليمي، ذكر مساعد المدير أن البرنامج طرح رؤية طويلة اﻷجل للجهود الإنمائية في أمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي
The Assistant Administrator of UNDP said that improved communication was the best way to encourage greater national ownership of the CCA/UNDAF process.
وذكر مساعد مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن تحسين الاتصالات هو أفضل وسيلة لتشجيع زيادة الملكية الوطنية لعملية التقييم القطري الموحد/إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
The Assistant Administrator underscored the fact that during the formulation of programmes and projects, the consultative process undertaken to define the priority areas of the programme was continuing with the relevant sectors of Governments.
وأكد مساعد المدير على أن العملية التشاورية لتحديد مجاﻻت أولوية البرامج كانت مستمرة مع القطاعات الحكومية المعنية خﻻل صياغة البرامج والمشاريع
The Assistant Administrator, commenting on the interventions of the delegations, highlighted some statistics on the resource projections for 1996-1997, indicating a further expected erosion of the core resource base.
وساق مساعد المدير عددا من اﻻحصاءات، تـعليقا على مداخﻻت الوفود، بشأن إسقاطات الموارد للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، مشيرا إلى زيادة متوقعة في تقلص قاعدة الموارد اﻷساسية
The Assistant Administrator referred to the Administrator ' s proposal for amendments to the UNDP Financial Regulations
وأشار مساعد مدير البرنامج إلى اقتراح مدير البرنامج بتعديل النظام المالي والقواعد المالية للبرنامج
The Assistant Administrator then stated that with respect to the downsizing in connection with the 1996-1997 budget strategy,
وذكر مساعد المدير بخصوص تقليل الوظائف فيما يتعلق باستراتيجية الميزانية لعام ١٩٩٦-١٩٩٧
countries supported the statement delivered by Mr. Zumbado, the UNDP Assistant Administrator and Regional Director, Regional Bureau for Latin America and the Caribbean.
تدعم البيان الذي أدلى به السيد زومبادو، مساعد مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والمدير اﻹقليمي للمكتب اﻹقليمي ﻷمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي
The Assistant Administrator of the Environmental Protection Agency of the United States,
وقال مساعد مدير وكالة الولايات المتحدة لحماية البيئة، بول أناستاس،
Another delegation sought clarification about the Assistant Administrator ' s statement as to why the harmonization work based on the 1996-1997 budgets had not commenced before mid-February 1996.
والتمس وفد آخر إيضاحات بشأن بيان مساعد المدير عن السبب في أن أعمال المواءمة على أساس ميزانيات الفترة ٦٩٩١-٧٩٩١ لم تبدأ قبل منتصف شباط/فبراير ٦٩٩١
The Assistant Administrator noted that UNDP had followed the recommendations of the Ashgabad meeting very closely with regard to coordination of assistance in Afghanistan.
وذكر مساعد مدير البرنامج أن البرنامج اﻹنمائي قد اتبع توصيات اجتماع اشغاباد اتباعا دقيقا فيما يخص تنسيق المساعدة في أفغانستان
The Assistant Administrator underlined the commitment of UNDP to working with all countries and welcomed the possibility for multi-bi cooperation.
وأكد مساعد المدير التزام برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بالتعاون مع جميع البلدان ورحب بإمكانية التعاون المتعدد اﻷطراف والثنائي
On the subject of income projections and exchange rate fluctuations, the Assistant Administrator stated that UNDP was assuming that the current parity of the United States dollar would continue.
وفيما يتعلق بموضوع إسقاطات اﻹيرادات وتقلبات أسعار الصرف، أفاد مساعد مدير البرنامج أن البرنامج يفترض أن تكافؤ سعر الصرف الحالي لدوﻻر الوﻻيات المتحدة سوف يستمر
Many delegations commented on document DP/GCF/1 and the introduction by the Assistant Administrator.
وقد أبدى كثير من الوفود تعليقات بشأن الوثيقة DP/GCF/1 والمُقَدمِة التي عرضها بها مساعد المدير
Included in the cuts was a 15 per cent reduction in the number of Assistant Administrator and D-2 posts.
وتتضمن التكاليف تخفيضا بنسبة ٥١ في المائة، في عدد الوظائف من رتبتي مساعد مدير ومد- ٢
The Assistant Administrator, Bureau for Finance and Administration"(or" Assistant Administrator") shall mean" the Executive Director of UNOPS"(or simply," Executive Director");
تعني عبارة" المدير المسـاعد، مكتب الماليـة واﻻدارة" أو" المديــر المساعــد"(" المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع")أو" المدير التنفيذي" وحسب
Eimi Watanabe, Assistant Administrator and Director, Bureau for Development Policy, United Nations Development Programme.
إيمي واتانابي، مساعد مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومدير مكتب السياسات اﻹنمائية التابع للبرنامج
The Assistant Administrator and Director, Bureau for Development Policy, presented the report on the implementation of joint programming and joint programmes by UNDP, UNFPA and UNICEF.
قــام مسـاعد مديـر البرنامــج ومديــر مكتب الســياسات الإنمائيــة بعرض التقرير المتعلـق بتنفيذ البرمجــة المشتركة لبرنامج الأمم المتحــدة الإنمائـــي وصندوق الأمم المتحـــدة للســكان وصنـــدوق الأمــم المتحدة للطفـــولة
Results: 461, Time: 0.4385

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic