BEFORE INTRODUCING in Arabic translation

[bi'fɔːr ˌintrə'djuːsiŋ]
[bi'fɔːr ˌintrə'djuːsiŋ]
قبل إدخال
قبل تقديم
قبل عرض
قبل أن أعرض
قبل طرح
قبل أن يعرض
قبل استحداث
قبل ادخال
قبل اﻷخذ
قبل تعريف

Examples of using Before introducing in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mr. Nandan(Fiji): Before introducing the three draft resolutions that the Assembly is to consider today, I would like to make
السيد ناندان فيجي()ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية: قبل تقديم مشاريع القرارات الثﻻثة التي ستنظر فيها الجمعية اليوم أود
think they know about corruption. Identifying misconceptions is critical before introducing a new topic.
استبانة المفاهيم الخاطئة أمر بالغ الأهمية قبل تقديم موضوع جديد
think that they know about firearms trafficking. Identifying misconceptions is critical before introducing a new topic.
ما يعتقدون أنهم يعرفونه عن الاتِّجار بالأسلحة النارية، إذ إن استبانة المفاهيم الخاطئة أمر بالغ الأهمية قبل تقديم موضوع جديد
Before introducing our distinguished guest for today,
واسمحوا لي، بادئ ذي بدء، قبل أن أقدم ضيفنا الموقر لهذا اليوم،
The Co-Chairperson(Sweden): Before introducing the next speaker, I would ask the Assembly to please come to order and not to talk too much in the Hall,
الرئيس المشارك(السويد)(تكلم بالانكليزية): قبل أن أقدم المتكلم التالي، أود أن أطلب إلى الجمعية أن تتفضل بالتزام الهدوء.
One said that it would be necessary to develop a list of regulated products, although a number of others said that substitutes should be identified before introducing controls on particular products or other emissions sources.
وقال أحدهم إنه سيلزم وضع قائمة بالمنتجات الخاضعة للرقابة، لكن عدداً منهم قال إنه ينبغي تحديد البدائل قبل فرض ضوابط على منتجات معينة أو على مصادر انبعاثات أخرى
Ms. O ' Brien was greeted on her arrival by the Registrar of the Court, Philippe Couvreur, who gave her a brief tour of the ceremonial rooms of the Peace Palace before introducing the members of the Registry ' s Department of Legal Matters to her.
وكان في استقبال السيدة أوبراين لدى وصولها رئيس قلم المحكمة فيليب كوفرور، الذي اصطحبها في جولة قصيرة في قاعات الاحتفال بقصر السلام قبل أن يقدم لها أعضاء إدارة الشؤون القانونية بقلم المحكمة
Before introducing his sixth report, the Special Rapporteur
أشار المقرر الخاص قبل عرض تقريره السادس إلى
At the 13th meeting, on 14 May 2008, Mr. François Zimeray, Ambassador for Human Rights and Head of Delegation, before introducing the national report expressed his thoughts and solidarity for the thousand of victims of the natural catastrophes that have dramatically hit the people of Myanmar and China.
في الجلسة الثالثة عشرة المعقودة في 14 أيار/مايو 2008، أعرب السيد فرانسوا زيمراي، السفير المعني بحقوق الإنسان ورئيس الوفد قبل عرض التقرير الوطني عن خواطره وتضامنه مع الآلاف من ضحايا الكارثتين الطبيعيتين اللتين نُكب بهما شعبا ميانمار والصين
The general application of prior informed consent or prior consultation procedures to capture fisheries would require further consideration and clarification. 15/ This might be considered for some particularly efficient and potentially dangerous technologies and/or for particularly vulnerable resources or fragile ecosystems when severe, irreversible effects are possible. Prior informed consent of the regional management authority could be required before introducing the new methodology.
وتطبيق مبدأ الموافقة المسبقة عن علم أو اجراءات التشاور المسبق تطبيقا عاما على مصائد اﻷسماك التي يجري فيها الصيد أمر يستلزم مزيدا من الدراسة واﻻيضاح١٥، ويجوز أن ينظر اليه بعين اﻻعتبار في حالة بعض التكنولوجيات الفعالة والمحتملة الخطورة و/أو الموارد التي تنفرد بمواطن ضعف معينة أو النظم البيئية الهشة وذلك متى كان من المحتمل حدوث آثار خطيرة غير قابلة لﻹزالة وقد تلزم الموافقة المسبقة عن علم من جانب سلطة اﻻدارة اﻻقليمية قبل اﻷخذ بالمنهجية الجديدة
The Biomass Boiler is introduced before introducing the biomass boiler.
يتم إدخال غلاية الكتلة الحيوية قبل إدخال غلاية الكتلة الحيوية
Consult your health care professional before introducing any new food to baby's diet.
إستشيري أخصائي الصحة قبل إدخال أي طعام جديد لنظام طفلك الغذائي
He noted, however, that careful needs assessment should be undertaken before introducing e-government reforms.
غير أن اللجنة نوهت بضرورة إجراء تقييم دقيق للاحتياجات قبل إدخال إصلاحات على الحكومة الإلكترونية
Very useful when you need to urgently backup your files before introducing a drastic change on your site.
مفيد جدًا عندما تحتاج إلى النسخ الاحتياطي للملفات بشكل عاجل قبل إدخال تغيير جذري على موقعك
Physique builders recommend users start exercising regularly and have proper nutrition before introducing more androgens into the body.
بناه اللياقة البدنية نوصي المستخدمين البدء في ممارسة الرياضة بانتظام، وأن التغذية السليمة قبل إدخال المزيد من الاندروجين في الجسم
Participants agreed that comprehensive and consultative feasibility studies should be carried out before introducing new technological solutions into election processes.
واتفق المشاركون على أنه ينبغي إجراء دراسات جدوى شاملة وقائمة على التشاور قبل إدخال حلول تكنولوجية جديدة في العمليات الانتخابية
Before introducing the guidelines and tips of taking panoramic pictures, let's talk a little more about panoramic photography definition.
قبل تقديم الإرشادات والنصائح حول التقاط الصور البانورامية، دعنا نتحدث قليلاً حول تعريف التصوير الفوتوغرافي البانورامي
Before introducing the termination method and process to you, to have some basic knowledge about the Keystone Jack, or have a review of the.
قبل إدخال طريقة إنهاء وعملية بالنسبة لك، لديهم بعض المعرفة الأساسية حول كيستون جاك، أو إعادة النظر في
Could you imagine arguing with a vending machine to give you the coke before introducing coins? Please, you shall always pay before the service starts.
يمكنك أن تتخيل معتبرة مع السعوط آلة لتعطيك حزمة قبل الشائكة النقود؟ يرجى دفع دائما قبل الخدمة
Before introducing the Cash Benefit Scheme in 1998, investigations were undertaken to find out how parents of children under the age of five organised their everyday life.
وقبل إدخال نظام الإستحقاق النقدي في العام 1998، أجريت تحقيقات لمعرفة الكيفية التي ينظم بها آباء وأمهات الأطفال الذين تقل أعمارهم عن الخمس سنوات حياتهم اليومية
Results: 1636, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic