BETWEEN PEACE AND DEVELOPMENT in Arabic translation

[bi'twiːn piːs ænd di'veləpmənt]
[bi'twiːn piːs ænd di'veləpmənt]
بين السﻻم والتنمية
بين السلام و التنمية
بين السلم و التنمية
بين السﻻم و التنمية

Examples of using Between peace and development in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The links between peace and development call for a comprehensive approach to the problems faced by Burundi, in which key aspects of relief, recovery, human rights, economic growth and sustainable development are included.
وتدعو الصلات بين السلام والتنمية إلى اتباع نهج شامل لمعالجة المشاكل التي تواجهها بوروندي، وتشمل الجوانب الرئيسية للإغاثة والإنعاش وحقوق الإنسان والنمو الاقتصادي والتنمية المستدامة
We solemnly invite the forty-ninth session of the United Nations General Assembly to address the fundamental right to development, as stated in the Vienna Declaration and adopted by the World Conference on Human Rights, as well as the link between peace and development.
ونحن ندعو رسميا الدورة التاســعة واﻷربعين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة إلى التصدي لموضوع الحق اﻷساسي في التنمية، على النحو الوارد في إعﻻن فيينا الذي أقره المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنســــان، وإلى التصدي أيضا لموضــوع الصلة القائمة بين السلم والتنمية
Recognizing the link between peace and development and that a sustained commitment by the international community to assist and support the economic, social and institutional development of Haiti is indispensable for long-term peace and stability in the country.
وإذ يدرك الصلة بين السﻻم والتنمية وأن اﻻلتزام المستمر من قبل المجتمع الدولي بمساعدة ودعم التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية والمؤسسية لهايتي هو أمر ﻻ غنى عنه لﻹقرار الطويل اﻷمد للسﻻم واﻻستقرار في البلد
The President of the Board introduced the item, highlighting the emerging understanding of the interconnectedness between peace and development as reaffirmed in the report of the Secretary General In Larger Freedom and noting the role
عرض رئيس المجلس البند، مسلطا الضوء على نشوء الفهم للترابط بين السلام والتنمية كما تأكد مجددا في تقرير الأمين العام في جو من الحرية أفسح،
The Hearings had the merit of identifying a number of pivotal issues requiring urgent answers, in particular development financing; the difficulties related to international trade; the tragedy of Africa, and especially the paralysing burden of its foreign debt; and, lastly, the link between peace and development.
إن جلسات اﻻستماع حققت ميزة تحديد عدد من القضايا البالغة اﻷهمية التي تتطلب حلوﻻ عاجلة، وبشكل خاص تمويل التنمية؛ والصعوبات المتصلة بالتجارة الدولية؛ ومأساة افريقيا وخاصة عبء مديونيتها الخارجية القاتل؛ وأخيرا الصلة بين السلم والتنمية
Recognizing the link between peace and development and stressing that a sustained commitment by the international community and the international financial institutions to assist and support the economic, social and institutional development in Haiti is indispensable for long-term peace and stability in the country.
وإذ يدرك الصلة بين السﻻم والتنمية وإذ يؤكد على أن اﻻلتزام المستمر من المجتمع الدولي والمؤسسـات الماليـة الدولية بمساعدة ودعم التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية والمؤسسية في هايتي أمر ﻻ غنى عنه للسﻻم واﻻستقرار في البلد على اﻷمد الطويل
At its general segment, the Council brought a sharper focus to a number of key concerns, including how emerging and other issues, such as drugs and crime, could be brought into the post-2015 agenda and the interface between peace and development.
وفي الجزء العام من الدورة، سلط المجلس تركيزاً أقوى على عدد من الشواغل الرئيسية، ومن بينها سبل إدراج القضايا الناشئة وغيرها، مثل المخدرات والجريمة، في خطة التنمية لما بعد عام 2015، والرابطة بين السلام والتنمية
where development is constantly sputtering and faltering, shows very clearly that there is an obvious correlation between peace and development.
سيما في افريقيا، حيث تتعثر التنمية وتضطرب باستمرار، تدل بصورة جلية على وجود ارتباط واضح بين السلم والتنمية
On United Nations Day, as a demonstration of the coordinated United Nations presence in the mission area and the linkage between peace and development, my Special Representative and the resident coordinator in Ethiopia gave a joint interview on Ethiopian television, which received wide regional coverage.
وفي يوم الأمم المتحدة، وكمثال على وجود الأمم المتحدة الذي يتسم بالتنسيق في منطقة البعثة والصلة بين السلام والتنمية، أجرى ممثلي الخاص والمنسق المقيم في إثيوبيا مقابلة مشتركة في التلفزيون الإثيوبي، حظيت بتغطية إقليمية واسعة
Recognizing the link between peace and development, and stressing that a sustained commitment by the international community and the international financial institutions to assist and support the economic, social and institutional development in Haiti is indispensable for long-term peace and stability in the country.
وإذ يدرك الصلة بين السﻻم والتنمية وإذ يؤكد على أن اﻻلتزام المستمر من المجتمع الدولي والمؤسسات المالية الدولية بمساعدة ودعم التنمية اﻻقتصاديــة واﻻجتماعيــة والمؤسسيـة فـي هايتـي أمر ﻻ غنى عنه للســﻻم واﻻستقرار في البلد على اﻷمد الطويل
This interaction between the two bodies on the ground highlighted the importance attached by the United Nations to the linkages between peace and development and the need for a comprehensive approach to the challenges faced by Haiti.
وأبرز هذا التعاون الميداني بين الهيئتين الأهمية التي توليها الأمم المتحدة للروابط بين السلام والتنمية والحاجة إلى نهج شامل للتصدي للتحديات التي تواجهها هايتي
The main reason for the growth of the omnibus resolution and its tendency towards generalization was that it had become caught up in that same" sterile and unhelpful" debate between peace and development.
والسبب اﻷساسي في نمو القرار الجامع وميله نحو التعميم هو وقوعه في نفس المناقشة" العقيمة وغير المفيدة" بين السلم والتنمية
However, in light of the nexus between peace and development, the United Nations Office to the African Union and ECA would coordinate their work at the strategic and operational levels, as required.
ولكن في ضوء العلاقة بين السلام والتنمية، فإن مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا سينسقان عملهما على الصعيدين الاستراتيجي والتشغيلي على النحو المطلوب
In this regard, the Secretary-General ' s report points out quite rightly the linkage between peace and development, and we eagerly look forward to the submission of the report on an agenda for development..
وفي هذا الصدد، يشير تقرير اﻷمين العام عن حق الى الصلة القائمة بين السلم والتنمية، ونحن نتطلع بشوق الى تقديم التقرير عن برنامج التنمية
We would also like to emphasize the linkage between peace and development and the need for a culture of peace that would be closely linked to the goal of international cooperation and sustainable human development.
ونود أيضا أن نشدد على الصلة بين السﻻم والتنمية والحاجة إلى وجود ثقافة للسﻻم ترتبط ارتباطا وثيقــا بهدف التعــاون الدولـــي والتنمية البشرية المستدامة
Interreligious and intercultural understanding and cooperation thus can be promoted only if they are based on the shared desire to contribute to strengthening the organic relationship between peace and development and the solution of problems affecting people of all faiths.
ولا يمكن تعزيز التفاهم والتعاون بين الأديان وبين الثقافات ما لم يستندا إلى رغبة مشتركة في المساهمة في تعزيز العلاقة العضوية بين السلام والتنمية وفي حل المشاكل التي تؤثر في الأشخاص من جميع العقائد
Section II reflects the current trend of thinking regarding the nexus between peace and development and identifies emerging issues and challenges that Africa and the United Nations may face in the future.
ويعكس الفرع الثاني الاتجاه الحالي للتفكير بخصوص الصلة بين السلام والتنمية، ويحدد القضايا والتحديات الناشئة التي قد تواجهها أفريقيا والأمم المتحدة في المستقبل
Reiterating the integral relationship between peace and development, a number of speakers pointed to the Secretary-General ' s supplement to his Agenda for Peace and his Agenda for Development as important information priorities of the Organization.
وفي معرض إعادة التأكيد على العﻻقة المتكاملة بين السﻻم والتنمية، أشار عدد من المتكلمين الى ملحق اﻷمين العام ﻟ" خطة للسﻻم" و" خطة للتنمية" بوصفهما معلومات هامة ذات أولوية للمنظمة
linkages among interventions relating to the various dimensions of development and between peace and development are not fully articulated operationally.
الصلات بين الأنشطة المتصلة بمختلف أبعاد التنمية وبين السلم والتنمية ليست واضحة تماما من الناحية التنفيذية
The unanimous acceptance of the linkage between peace and development should lead to greater sensitivity with regard to the acute problems faced by the countries emerging from economically and socially devastating conflicts in the third world.
وينبغي أن يؤدي القبول اﻹجماعي للصلة بين السﻻم والتنمية الى زيادة الحساسية بالنسبة للمشاطل الحادة التي تواجهها البلدان الخارجة من صراعات اقتصادية واجتماعية مدمرة في العالم الثالث
Results: 203, Time: 0.0694

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic