Examples of using Beyond that date in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Appropriate financial provisions will need to be made by the General Assembly at its fiftieth session in respect of the periods after 30 November 1995, should the Security Council decide to extend the mandate of the Force beyond that date.
He states that a considerable number of trials that are currently under way are likely to continue beyond that date, as are several that are due to start during the course of this year
It is clear, however, that if the last indictments are to be presented at the end of 2005, as projected by the Prosecutor(see para. 27 below), the related arrests and trials would take some time beyond that date.
With regard to the period after 30 November 1993, provision by means of appropriation and/or commitment authorization, as appropriate, of such amounts, and the apportionment thereof, should the Security Council decide to continue the Mission beyond that date;
Appropriate financial provisions will be sought from the General Assembly at its resumed fiftieth session in respect of the period after 30 June 1996, should the Security Council decide to extend the mandate of the Force beyond that date.
She was authorized, however, by Security Council resolution 1581(2005) and by a decision of the General Assembly taken at its 80th plenary meeting, on 20 January 2005, to continue her functions as an ad litem judge in the Limaj case beyond that date.
Finally, the Assembly should make a commitment authorization at a monthly rate of $21.2 million gross with regard to the period after 29 February 1996, should the Security Council decide to continue UNMIH beyond that date.
Decides to establish a multi-year special account for insurance recovery and expenditure relating to the damage in the aftermath of storm Sandy until 31 December 2015, with the possibility of extension beyond that date depending on the status of the insurance claims process;
And so, resolutely and steadfastly, we have moved towards building the national and regional architecture that will ensure the attainment of universal access by the year 2010, and sustainability beyond that date.
Moving forward to assess the potential for further avoided consumption, the period of assessment has been limited to 2013-2020 in view of the uncertainties surrounding market growth in the foam sector beyond that date.
transitional provisions which will continue in force beyond that date.
The Panel became operational on 14 September 2009. Its mandate was extended until 12 June 2011 by resolution 1928(2010), and it is anticipated that the Panel ' s mandate will be extended beyond that date.
Let us buckle down to work and ensure that by 2015 all children will be able to complete primary schooling and, beyond that date, that they have the opportunities to pursue higher levels of education.
(d) With regard to the period after 31 May 1994, provision by means of an authorization at a monthly rate of $77,442,517 gross($76,332,417 net) and for the apportionment of such amounts, should the Security Council decide to continue UNOSOM II beyond that date.
December 1994- The Advisory Committee informed the Secretary-General that since the commitment authority contained in General Assembly resolution 48/238 B of 29 July 1994 had expired on 30 November 1994, the Committee was not legally in a position to authorize entry into any commitment beyond that date.
A problem arises however, in that the commitment authority contained in General Assembly resolution 48/238 B expired on 30 November 1994; as a consequence the Advisory Committee is not legally in a position to authorize entry into any commitment beyond that date.
The Board notes that the sum of $145.9 million is for associated costs until December 2012; delays in the project schedule beyond that date will potentially increase the associated costs and there now is a need to revisit the cost assumptions in line with the latest scheduled completion dates. .
At its twenty-first session, in 1966, the General Assembly established the Joint Inspection Unit for an initial period of four years(resolution 2150(XXI)), and subsequently decided to continue the Unit until 31 December 1973(resolution 2735 A(XXV)) and then for a further period of four years beyond that date(resolution 2924 B(XXVII)).
(b) The authorization to enter into commitments in an amount of $2,679,000 gross($2,603,000 net) per month for the period beyond 30 November 1995 and assessment thereof, subject to a decision of the Security Council to renew the mandate of UNDOF beyond that date.
The mandate was not extended beyond that date.