BY SUPPORTING in Arabic translation

[bai sə'pɔːtiŋ]
[bai sə'pɔːtiŋ]
من خلال دعم
من خلال مساندة
عن طريق مساندة
عن طريق تقديم الدعم
من خلال تعزيز
من خلال دعمهم
من خلال الدعم

Examples of using By supporting in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
By supporting independent international monitoring of freedom from torture.
دعم رصد دولي مستقل لحرّية العيش في مأمن من التعذيب
Facilitate transfers by supporting partnerships between.
تيسير التحويلات بتشجيع شراكات بين
Building the nation by supporting children's aspirations.
بناء الوطن بدعم طموحات الطفل
Audit certificates for projects implemented by supporting organizations.
شهادات مراجعة حسابات المشاريع التي تنفذها المنظمات الداعمة
Strengthening the nation by supporting the youths aspirations.
بناء الوطن بدعم طموحات الشباب
It does so by supporting specialized forms of SME networks.
وتفعل اليونيدو ذلك بدعم أشكال متخصّصة من شبكات المنشآت الصغيرة والمتوسطة
Tourists have contributed to the economy by supporting local lodging.
وقد ساهم السياح في الاقتصاد المحلي عن طريق دعم السكن المؤجر
First, you can do so by supporting us financially.
أولاً، يمكنكم ذلك بدعمنا مالياً
Helping working families earn a living, by supporting childcare.
مساعدة الأسر العاملة على كسب لقمة العيش، من خلال دعم رعاية الأطفال
UNOPS helped partners share knowledge by supporting 19 environmental networks.
وساعد المكتب الشركاء في تقاسم المعارف من خلال دعم 19 شبكة بيئية
It enhances aid effectiveness by supporting sustained national capacity for child protection.
وهو يعزّز فعالية المعونة عن طريق دعم القدرات الوطنية المستدامة في مجال حماية الطفل
Be the first Platinum Member Patron by supporting us on Patreon!
كن أول عضو في الفئة البلاتينية دعم لنا على Patreon!
We must also try to preserve multilateralism by supporting established mechanisms.
ويجب علينا أيضا أن نحاول الحفاظ على تعددية الأطراف من خلال دعم الآليات المنشأة
(d) By supporting national and local training and human capacity-building.
(د) من خلال دعم التدريب وبناء القدرات البشرية على المستويين الوطني والمحلي
In 2009, UNODC assisted States by supporting illicit drug crop monitoring.
وفي عام 2009، ساعد المكتب الدول من خلال دعم رصد محاصيل المخدرات غير المشروعة
MEED enhances the development of the region by supporting this crucial sector.
وتعزز جوائز"ميد" تطوّر المنطقة من خلال دعم هذا القطاع الحيوي
Education, by supporting knowledge share, awareness programs and sustainable ‎initiatives.
التعليم: من خلال دعم التبادل المعرفي، وتنفيذ البرامج التوعوية، وتبني المبادرات المستدامة
Foster a culture of impact innovation by supporting the exchange of knowledge.
تعزيز ثقافة الابتكار المؤثر من خلال دعم تبادل المعارف
All submissions must be accompanied by supporting data to demonstrate performance.
يجب أن ترفق جميع الطلبات المقدمة مع المستندات المؤيدة لعرض أداء المشاريع المقدمة
Trying to undermine our government and divide this country by supporting Ihab Rashid.
في محاولة لتقويض حكومتنا وتقسيم دولتنا عن طريق دعم إيهاب رشيد
Results: 157371, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic