CASTS in Arabic translation

[kɑːsts]
[kɑːsts]
بظلال
cast
in shades
clouded
with a shadow
casts
الجبيرة
splint
cast
orthosis
plaster
الجبائر
splints
casts
orthosis
ظلالا
shadows
casts
الجبس
الصب
casting
molding
castings
moulding
pouring
foundry
تلقي

Examples of using Casts in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Such research casts doubt on the received wisdom that intellectual property rights are linked to greater direct foreign investment
وتلقي هذه البحوث بظلال من الشك حول الحكمة المستفادة من أن حقوق الملكية الفكرية ترتبط بزيادة الاستثمار الأجنبي المباشر
Such a breach of trust casts doubt on the commitment of those States to pursue a consensus approach on this issue.
ويُلقي هذا الإخلال بالثقة بظلال من الشك على التزام تلك الدول باتباع نهج توافق الآراء إزاء هذه المسألة
It's gonna be really hard scoring touchdowns with both your goddamn legs in casts.
سيكون حقاً من الصعب عليك إحراز النقاط مع ساقين مجبرتين بالجبس
The way in which the armed youth involved in the attacks were subsequently handled casts serious doubt on the Ivorian parties' political will to advance the peace process.
وتلقي طريقة التعامل بعد ذلك مع الشباب المسلحين الذين اشتركوا في تلك الهجمات ظلالا خطيرة من الشك على الإرادة السياسية للأطراف في كوت ديفوار للمضي قدما بعملية السلام
Frustration with the repeated inability of the Council to get further involved in settling the Palestinian question and in honouring its responsibilities in this area casts a threatening shadow over the region and reflects poorly on the authority of the Council itself.
فالإحباط من تكرار عدم قدرة المجلس على زيادة المشاركة في حل المسألة الفلسطينية والوفاء بمسؤولياته في هذه المنطقة يلقي بظلال التهديدات على المنطقة ويبين ضعف سلطة المجلس نفسه
What casts?".
أيّ جبيرتان
Pocket Casts.
تطبيق بوكيت كاست
Responsibility casts magnificently.
المسؤولية يلقي رائعة
Casts it s.
فيه يلقي علامتها
School taps casts.
مدرسة الصنابير يلقي
That casts bespoke metal.
التي تصنع قوالب معادن حسب الطلب
Each object casts a shadow.
كل كائن يلقي بظلاله
He casts no--.
هو لَنْ يَختارَ أي إنعكاسِ
Eight casts in six months.
ثمان مرات جبس في ستة أشهر
Got casts on your feet?
متى حصلت على جبيرة على قدميك؟?
This one actually casts a shadow.
هذا في الحقيقة يلقي ظلاً
Paul Rothemund casts a spell with DNA.
يقدم باول روثيموند تهجئة للحمض النووي
The dust casts a bloody banner-.
الغبار يلقي راية الدموي
Of course that casts a different light.
بالطبع هذا يلقي ضوءاً مختلفاً على الأمر
Loneliness casts a shadow on our encounters.
تَلقي الوحدةُ ظلالاً على لقاءاتِنا
Results: 19934, Time: 0.1217

Top dictionary queries

English - Arabic