CASTS in Romanian translation

[kɑːsts]
[kɑːsts]
aruncă
throw
take
drop
cast
toss
dump
blow
shed
plunge
hurl
mulaje
mold
cast
mould
pune
put
get
ask
place
lay
set
make
shed
pose
throw
ghips
gypsum
cast
plaster
plasterboard
drywall
distribuții
distribution
cast
distributing
distro
gipsurile
gypsum
plaster
cast
plasterboard
drywall
dominante
dominant
prevailing
dominating
dominance
ruling
domineering
prepotent
turnări
molding
moulding
the casting
pour
casting
molding machine
foundry
aruncã
throw
drop
casts
casts

Examples of using Casts in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The faith of the saints casts you out.
Credinþa sfinþilor te aruncã afarã.
Currently, there are many manufacturers of ready-made kits for making such casts.
În prezent, există mulți producători de truse gata făcute pentru a face astfel de turnări.
We are selling fake plaster casts shaped like fake big fee--.
Noi o să vindem mulaje false din ipsos cu forma labelor lui Bigfoot.
The shadow he casts grows longer.
Umbra el aruncă creste mai mult.
They are born as women into a world that casts them aside.
Ele se nasc femeile intr-o lume care le pune deoparte.
The blood of the martyrs casts you out.
Sângele martirilor te aruncã afarã.
It casts long historic shadows
Ea aruncă umbre lungi în istorie
I made the casts from compression microfibers to help contain the shaking, minimize the damage.
Am făcut mulaje din microfibre compresie pentru a ajuta conține scuturarea, minimiza daunele.
The heavenly host of all those saved and in grace casts you out.
Mulþimea din Ceruri al celor mântuiþi ºi aflaþi în graþie… te aruncã afarã.
He casts his spear a hundred long paces.
El îşi aruncă suliţa la o distanţă de o sută de paşi.
JoelCast Full- This application contains all the Pod Casts of the amazing evangelist Joel Osteen.
JoelCast Full- Această aplicaţie conţine toate mulaje Pod de uimitor evanghelist Joel Osteen.
Casts doubt on Anita's theory.
Aruncă îndoiala peste teoria Anitei.
concentration casts the brand.
concentrația mulaje marca.
Whoever casts the curse should pay Muoi the price.
Oricine aruncă blestemul, ar trebui să-i plătească lui Muoi.
Sir, we have taken casts of all the prints.
D-le, am luat mulaje de la toate urmele.
It was the prologue, when Rothbart casts his spell.
Era prologul, când Rothbart aruncă vraja.
I honestly thought all I would see is casts, is reconstructions.
Sincer, am crezut că tot ce vedeam sunt mulaje.
but we have casts and photographs.
dar avem mulaje şi fotografii.
Poorly organised census casts doubt on results.
Organizarea proastă a recensământului aruncă îndoială asupra rezultatelor.
Yes, we took casts of them.
Da, am luat mulaje de pe ele.
Results: 236, Time: 0.1027

Top dictionary queries

English - Romanian