COMPLACENT in Arabic translation

[kəm'pleisənt]
[kəm'pleisənt]
بالرضا
good
satisfaction
happy
great
content
complacent
consent
comfortable
satisfied
fulfilled
راضين
content
complacent
pleased
were happy
راضية
happy with
content
complacent
unhappy with
razia
satisfied
pleased
dissatisfied with
radia
unsatisfied with
قانعين
content
complacent
بالرضا عن الذات

Examples of using Complacent in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Father, we are hardly complacent.
والدي نحن بالكاد راضون
I was not complacent with them.
لم اكن متساهل معهم
I got too complacent and happy.
لقد كنت راضية عن نفسي وسعيدة كثيراً
However, we are not complacent.
بيد أننا لسنا نخلد إلى الرضى
You can't get complacent about this.
لا يمكنك الحصول على بالرضا حول هذا الموضوع
Just watch TV and be dumb and complacent.
فقط شاهدي التلفاز وكوني خرساء وراضيه
Despite that low prevalence, we are not complacent.
ورغم انخفاض الانتشار هذا فإننا لا نشعر بالرضا
I do not want to sound complacent.
وأنا لا أريد أن أبدو مغاليا في الشعور بالرضا عن الذات
We should, however, not become complacent.
إلا أننا يجب أن لا نخلد إلى الرضى عن الذات
Complacent attitude humorous atmosphere of style and class.
موقف جو من روح الدعابة بالرضا من أسلوب والطبقة
I don't wanna be complacent about my marriage.
ولن أستطيع أن أكون راضيةً عن هذا الزواج
However, we cannot afford to be complacent.
بيد أنه ليس بوسعنا أن نكون راضين عن أنفسنا
But we cannot afford to be complacent.
ولكن لا يمكننا تحمل كوننا راضون
Too many upstanding citizens bought off or grown complacent.
الكثير مِنْ المواطنين المستقيمينِ يسكت أَو يبقى راضى
My last partner got complacent, did a year in rehab.
بلدي حصلت الماضي شريك بالرضا، لم سنويا في اعادة التأهيل
I have become complacent living here.
لقد أصبحت راضية عن العيش هنا
Seductive and feminine, passionate and complacent, we especially emphasize her splendid involvement.
مغر و أنوثة، عاطفية و راضية، نؤكد بشكل خاص على مشاركتها الرائعة
It's easy to get complacent and let the days bleed into one.
من السهل الحصول على الرضا وجعل الأيام تسيل بدماء أحد
Policymakers, however, should not be complacent.
ومع ذلك، ينبغي لواضعي السياسات ألا يكونوا قانعين بذلك
We can't get complacent.
نحن لا نحصل على الرضا
Results: 401, Time: 0.0578

Top dictionary queries

English - Arabic