COMPREHENSIVE FRAMEWORK FOR ACTION in Arabic translation

[ˌkɒmpri'hensiv 'freimw3ːk fɔːr 'ækʃn]
[ˌkɒmpri'hensiv 'freimw3ːk fɔːr 'ækʃn]
إطار العمل الشامل
وإطار العمل الشامل
إطارا شاملا للعمل
بإطار العمل الشامل
لإطار العمل الشامل
بالإطار الشامل للعمل
إطار عمل شامل
إطاراً شاملاً للعمل
وبإطار العمل الشامل

Examples of using Comprehensive framework for action in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In particular, the Committee should pursue the actions related to the Comprehensive Framework for Action developed by the High-level Task Force on the Global Food Security Crisis under the leadership of the Secretary-General.
وعلى وجه الخصوص، ينبغي أن تتابع اللجنة الإجراءات المتصلة بالإطار الشامل للعمل الذي أوجدته فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بأزمة الأمن الغذائي العالمية تحت قيادة الأمين العام
The twin-track approach outlined in the updated Comprehensive Framework for Action and endorsed in the Five Rome Principles1 emphasizes four dimensions in its first track, focusing on the social protection aspect of ensuring food security: availability, access, utilization and stability.
يؤكد النهج الثنائي المسار المبين في إطار العمل الشامل المحدَّث والذي أقرته مبادئ روما الخمسة على أربعة أبعاد في مساره الأول تركز على جانب الحماية الاجتماعية في ضمان الأمن الغذائي هي: التوافر، والوصول والاستخدام والاستقرار
Her Government supported the Secretary-General ' s High-Level Task Force on the Global Food Security Crisis and the Comprehensive Framework for Action, and looked forward to working with all partners at the upcoming World Summit on Food Security in Rome.
وقد أيدت حكومة تايلند فرقة الأمين العام الرفيعة المستوى المعنية بالتصدي لأزمة الأمن الغذائي في العالم وإطار العمل الشامل، وتتطلع إلى العمل سوية مع جميع الشركاء في إطار مؤتمر القمة العالمية بشأن الأمن الغذائي المزمع عقده في روما
Aware of the urgency of the situation, the Secretary-General set up the High-Level Task Force on the Global Food Security Crisis in order to provide a comprehensive and unified respond, support Governments and peoples affected and adopt a Comprehensive Framework for Action to meet the challenges.
وإذ أدرك الأمين العام الحالة الملحة، فقد أنشأ فرقة عمل معنية بالأمن الغذائي العالمي من أجل توفير استجابة شاملة وموحدة ودعم الحكومات والشعوب المتضررة واعتماد إطار عمل شامل للتصدي للتحديات
The Comprehensive Framework for Action reported on the adoption by the United Nations system of the Social Protection Floor Initiative, which encompasses a set of transfers, services and facilities ensuring that all citizens worldwide may enjoy all of their human rights.
أورد إطار العمل الشامل معلومات عن اعتماد منظومة الأمم المتحدة لمبادرة الحد الأدنى للحماية الاجتماعية التي تشمل مجموعة من التحويلات والخدمات والمرافق التي تضمن تمتع جميع المواطنين في جميع أنحاء العالم بكافة حقوق الإنسان
We feel that the Rome Declaration and the Comprehensive Framework for Action prepared by the High-Level Task Force on the Global Food Security Crisis can serve as a solid basis for strengthening the efforts of the international community in that area.
ونشعر أن إعلان روما وإطار العمل الشامل الذي أعدته فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بأزمة الأمن الغذائي العالمية يمكن أن يصلحا أساسا لتعزيز جهود المجتمع الدولي في هذا المجال
In July 2008, it adopted a comprehensive framework for action representing the consensus view of the agencies involved in how immediate short-term needs should be met and the longer-term global strategy to ensure food security.
وفي تموز/يوليه 2008، اعتمدت إطاراً شاملاً للعمل يمثل الرأي التوافقي للوكالات المعنية بشأن كيفية تلبية الاحتياجات الفورية على الأمد القصير، والاستراتيجية العالمية على الأمد الأطول لكفالة الأمن الغذائي
Against this backdrop, we welcome the initiative undertaken by the Secretary-General to create a High-Level Task Force, chaired by Mr. John Holmes, which was mandated to define a comprehensive framework for action.
وفي ضوء هذه الخلفية، نرحب بمبادرة الأمين العام بإنشاء فرقة عمل رفيعة المستوى برئاسة السيد جون هولمز، التي أوكلت إليها ولاية وضع إطار عمل شامل
In May 2010, a dialogue on the Comprehensive Framework for Action provided an opportunity for interested parties to engage with the resource group responsible for updating the Framework, and offer suggestions on its contents and presentation.
وفي أيار/مايو 2010، أتاح حوار بشأن إطار العمل الشامل فرصة للأطراف المهتمة للمشاركة مع المجموعة المعنية بالموارد المسؤولة عن استكمال إطار العمل الشامل، وتقديم اقتراحات بشأن محتوياته وأسلوب عرضه
(c) Update on the Global Agriculture and Food Security Programme, the High-Level Task Force on the Global Food Security Crisis and Comprehensive Framework for Action, by David Nabarro, Coordinator;
(ج) آخر المعلومات عن البرنامج العالمي للزراعة والأمن الغذائي وفرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بأزمة الأمن الغذائي العالمية وإطار العمل الشامل، قدمها ديفيد نابارو، منسق فرقة العمل
emphasizing that chapter II of the Convention provided a comprehensive framework for action in that area.
الفصل الثاني من الاتفاقية يوفِّر إطاراً شاملاً للعمل في هذا المجال
Joint contributions were made to the Task Force with the Special Rapporteur on the right to food to develop a comprehensive framework for action as a common strategy for the United Nations and the Bretton Woods institutions in response to the crisis.
وقُدِّمت مساهمات مشتركة إلى الفريق، مع تكليف المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء بوضع إطار عمل شامل كاستراتيجية مشتركة للأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز للتصدّي للأزمة
The Updated Comprehensive Framework for Action of the Committee ' s High-level Task Force, based on six months of multi-stakeholder consultations, reflected the outcome of the 2009 World Summit on Food Security, including the Rome Principles.
ويعكس إطار العمل الشامل المحدَّث الذي وضعته فرقة العمل الرفيعة المستوى التابعة للجنة، استناداً إلى مشاورات استغرقت ستة أشهر بين أصحاب المصلحة المتعددين، نتيجة مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي المعقود سنة 2009، بما في ذلك مبادئ روما
the Secretary-General on his leadership role in addressing the global food crisis and for making available to us the revised version of the comprehensive framework for action developed by his High-Level Task Force on the Global Food Security Crisis.
نشيد بالأمين العام على دوره القيادي في تناول الأزمة الغذائية العالمية وعلى إتاحته إلينا النسخة المنقحة من وثيقة إطار العمل الشامل الذي وضعته فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بالأزمة الغذائية
A High-Level Task Force on the Global Food Crisis under the lead of the Secretary-General was established, which developed the Comprehensive Framework for Action on how to respond to the global food crisis in a coherent and coordinated manner.
وأنشئت فرقة عمل رفيعة المستوى تعنى بأزمة الغذاء العالمية بقيادة الأمين العام، فوضعت إطار العمل الشامل لكيفية الاستجابة بصورة متسقة ومنسقة لأزمة الغذاء العالمية
That is why we welcome the comprehensive framework for action, introduced by the Secretary-General in his statement this morning, which will serve as an integrated and coherent response by the United Nations system.
ولهذا السبب نرحب بالإطار الشامل للعمل، الذي عرضه الأمين العام في بيانه صباح اليوم، الذي سيكون بمثابة استجابة متكاملة ومتسقة من جانب منظومة الأمم المتحدة
In response to the recent crisis, I created a High-level Task Force on the Global Food Security Crisis which has developed a Comprehensive Framework for Action giving us a clear road map regarding how to address the crisis.
وفي إطار التصدي للأزمة الأخيرة، شكلتُ فرقة عمل رفيعة المستوى معنية بأزمة الأمن الغذائي العالمية، وقد وضعت الفرقةُ إطار عمل شاملا يضع بين أيدينا خريطة طريق واضحة لكيفية معالجة الأزمة
The meeting received information on the proposed United Nations comprehensive framework for action on agriculture and agreed with the proposal of the Food and Agriculture Organization of the United Nations that an inter-institutional and results-based approach be adopted.
وتلقى الاجتماع معلومات عن إطار العمل الشامل للأمم المتحدة بشأن الزراعة ووافق على مقترح منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة الداعي إلى اعتماد نهج مشترك بين المؤسسات وقائم على النتائج
Japan is pleased that the Task Force has finalized the comprehensive framework for action, which constitutes an important foundation for coherent action on the part of the entire international community.
ومن دواعي سرور اليابان أن فرقة العمل قد وضعت الإطار الشامل للعمل، الذي يشكل أساسا هاما للعمل المتسق من جانب المجتمع الدولي بأسره، في صيغته النهائية
In that regard, we wish to thank the members of the Task Force for the comprehensive framework for action, which provides guidelines for Governments, multilateral organizations and other stakeholders in dealing with the crisis.
وفي ذلك الصدد، نود أن نشكر أعضاء فرقة العمل على وضع إطار العمل الشامل، الذي يقدم مبادئ توجيهية للحكومات والمنظمات المتعددة الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين لمعالجة الأزمة
Results: 179, Time: 0.0696

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic