CONTINUED APPLICATION in Arabic translation

[kən'tinjuːd ˌæpli'keiʃn]
[kən'tinjuːd ˌæpli'keiʃn]
استمرار التطبيق
التطبيق المستمر
اﻻستمرار في تطبيق
التطبيق المتواصل

Examples of using Continued application in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
UNCT encouraged the continued application of a human-rights based approach and promotion of gender equality to reduce disparities and achieve Millennium Development Goals(MDGs).
وشجع الفريق على الاستمرار في تطبيق نهج يقوم على حقوق الإنسان وتعزيز المساواة بين الجنسين لتقليص الفوارق وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية(20
Three judges have refused to begin their work, protesting the continued application of Yugoslav law under UNMIK regulation No. 1.
ورفض ثلاثة قضاة بدء عملهم، احتجاجا على استمرار تطبيق القانون اليوغوسلافي بموجب اللائحة رقم 1 لبعثة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو
ESCAP reported the latest developments regarding the continued application of unilateral economic measures in Myanmar and the Democratic People ' s Republic of Korea.
وأفادت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ عن آخر التطورات فيما يتعلق باستمرار تطبيق التدابير الاقتصادية الانفرادية في ميانمار وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
Contrary to the statements made by the Israeli representative peace would not be secured through the continued application of illegal Israeli policies in the Occupied Palestinian Territories.
وعلى عكس ما قالته ممثلة إسرائيل فإن السلام لا يمكن تحقيقه من خلال الاستمرار في تطبيق السياسات الإسرائيلية غير الشرعية في الأراضي الفلسطينية المحتلة
No provision had been made for the continued application of the Covenant in the Territory,
ولذلك، لم تُتخذ تدابير بشأن استمرار سريان العهد في الإقليم،
The Special Rapporteur is very concerned at the continued application of the 1975 State Protection Law, which permits the Home Minister to detain without charge or trial, or re-detain, anyone who is believed to constitute a“danger to the State”.
ويشعر المقرر الخاص بقلق شديد إزاء تواصل تطبيق قانون حماية الدولة لعام 1975، الذي يسمح لوزير الداخلية باحتجاز أو إعادة احتجاز أي شخص يعتقد أنه يشكل”خطرا على الدولة“ دون توجيه تهمة إليه أو محاكمته
Negotiations with the Portuguese Government on legal matters relating to Macao, especially in regard to the legal arrangement of the continued application of international conventions and agreements after 19 December 1999.
المفاوضات مع الحكومة البرتغالية بشأن المسائل القانونية المتعلقة بماكاو، لا سيما فيما يتعلق بالترتيبات القانونية لاستمرار تنفيذ الاتفاقيات والاتفاقات الدولية بعد 19 كانون الأول/ ديسمبر 1999
Through continued application of the MBB tool, and related changes in terms of budgetary allocation and expenditure on health-related Goals, a number of countries have extended free access for parents and children to critical health services(Burkina Faso, Côte d ' Ivoire, Niger and Nigeria, Republic of the Congo).
ومن خلال التطبيق المتواصل لأداة الميزنة الحدية في مواجهة الاختناقات، وما يتصل بذلك من تغييرات في المخصصات من الميزانية والنفقات على الأهداف المتصلة بالصحة، منح عدد من البلدان الآباء والأطفال فرصة الحصول على خدمات الصحة الأساسية بالمجان(بوركينا فاسو وجمهورية الكونغو وكوت ديفوار والنيجر ونيجيريا
The Committee notes with concern the continued application of the discriminatory provisions contained in the State party ' s Personal Status Act, in particular the permissibility of polygamy, the prohibition for Muslim women to marry non-Muslim men, the requirement of consent of walis(guardians) for the marriage of Sunni women, the restrictions on women ' s right to divorce, and the inheritance rights of Sunni women, who, unlike Shia women,
تلاحظ اللجنة بقلق تواصل تطبيق الأحكام التمييزية الواردة في قانون الأحوال الشخصية للدولة الطرف، ولا سيما جواز تعدد الزوجات، وحظر زواج المرأة المسلمة من رجل غير مسلم، واشتراط موافقة الوليّ لزواج المرأة السُّنّية، وتقييد حق المرأة في الطلاق، وحقوق المرأة السُّنية في الميراث، التي يجب عليها، بخلاف المرأة الشيعية،
Reconfirming the continued application of the Noblemaire principle.
وإذ تؤكد من جديد استمرار تطبيق مبدأ نوبلمير
Reconfirms the continued application of the Noblemaire principle;
تؤكد من جديد استمرار تطبيق مبدأ نوبلمير
Reaffirms the continued application of the Noblemaire principle;
تؤكد من جديد استمرار تطبيق مبدأ نوبلمير
Turkey regretted Japan ' s continued application of the death penalty.
وأعربت تركيا عن أسفها لاستمرار اليابان في تطبيق عقوبة الإعدام
We oppose and condemn such measures and laws and their continued application.
إننا نعارض وندين تلك التدابير والقوانين وتطبيقها المتواصل
Expresses its deep concern about the continued application of the death penalty;
تعرب عن بالغ قلقها من استمرار تطبيق عقوبة الإعدام
Expresses its deep concern about the continued application of the death penalty;
تعرب عن بالغ قلقها إزاء استمرار تطبيق عقوبة الإعدام
Expresses its deep concern about the continued application of the death penalty;
تعرب عن قلقها البالغ إزاء الاستمرار في تطبيق عقوبة الإعدام
Subsequent Wallpapering continued application of the present adhesive on the sheets and walls.
اللاحقة استمرار بورق الجدران تطبيق لاصقة موجودة على الأوراق والجدران
The continued application of human rights law during armed conflict 24- 25 9.
جيم- استمرار تطبيق قانون حقوق الإنسان في أثناء النزاع المسلح 24-25 9
Expresses its deep concern about the continued application of the death penalty;
تعرب عن بالغ قلقها إزاء الاستمرار في تنفيذ عقوبة الإعدام
Results: 3666, Time: 0.0773

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic