CONVENE in Arabic translation

[kən'viːn]
[kən'viːn]
تنعقد
take place
sit
convene
meet
are held
meeting
session
تعقد
held
convened
بعقد
يعقدا
convene
hold
two
will meet
enter
would meet
يعقد
held
convened
عقد
held
convened
تُعقد
held
convened
ب عقد

Examples of using Convene in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(e) To recommend that the Intergovernmental Working Group convene the second part of its fifth session in September 2007 and that that session mark the conclusion and closure of its debates and deliberations on the question of complementary standards;
(هـ) وأن يوصي بأن يقوم الفريق العامل الحكومي الدولي بعقد الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وأن تشكل هذه الدورة نهاية واختتام مناقشاته ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية
To launch this process, the Mediation will convene a five-day forum of representatives of Darfurian civil society in Doha in the coming weeks, during which their needs and priorities regarding a political settlement will be discussed.
ولإعطاء الانطلاقة لهذه العملية، ستقوم الوساطة، خلال الأسابيع المقبلة، بعقد منتدى لمدة خمسة أيام في الدوحة، يجمع ممثلي المجتمع المدني في دارفور لمناقشة احتياجاتهم وأولوياتهم فيما يتعلق بالتسوية السياسية
Entities of the United Nations system convene meetings of experts and policymakers, and prepare reports and analysis that facilitate the work of intergovernmental and expert bodies and contribute to the development of global responses to trafficking in women and girls.
تعقد كيانات منظومة الأمم المتحدة اجتماعات للخبراء وواضعي السياسات، وتقوم بإعداد التقارير والتحاليل التي تيسر عمل الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء وتسهم في تطوير استجابات عالمية لمسألة الاتجار بالنساء والفتيات
Subsequently, at the request of a State Party, the Depositary shall, upon approval by a majority of States Parties, convene a meeting of the Assembly of States Parties in order to consider additions to the list of crimes within the jurisdiction of the Court.
وفيما يلي يقوم الوديع، بناء على طلب من دولة طرف، وبموافقة أغلبية الدول اﻷطراف، بعقد اجتماع لجمعية الدول اﻷطراف للنظر في إجراء إضافات لقائمة الجرائم الداخلة في اختصاص المحكمة
(b) Promotion of international dialogue: the Council, as well as the General Assembly, could convene meetings of high-level representatives to promote international dialogue on critical social issues and on policies for addressing them through international cooperation;
ب تشجيع الحوار الدولي: يمكن للمجلس، وكذلك للجمعية العامة، أن يعقدا اجتماعات لممثلين رفيعي المستوى لتشجيع الحوار الدولي بشأن القضايا اﻻجتماعية الحرجة وبشأن السياسات الخاصة بمعالجتها من خﻻل التعاون الدولي
Further recommends that the General Assembly convene a Fifth United Nations Conference to Review all Aspects of the Set of Principles and Rules on Competition, to be held in Geneva, under UNCTAD auspices, in the year 2005;
يوصي كذلك بأن تعقد الجمعية العامة، تحت رعاية الأونكتاد في جنيف في عام 2005، مؤتمراً خامساً للأمم المتحدة لاستعراض جميع جوانب مجموعة مبادئ وقواعد المنافسة
(d) The General Assembly, as well as the Economic and Social Council, could convene meetings of high-level representatives to promote international dialogue on critical social issues and on policies for addressing them through international cooperation;
د يمكن للجمعية العامة وكذلك للمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي أن يعقدا اجتماعات لممثلين رفيعي المستوى لتشجيع الحوار الدولي بشأن القضايا اﻻجتماعية الحرجة وبشأن السياسات الخاصة بمعالجتها من خﻻل التعاون الدولي
Recommends that the General Assembly convene a two-day special session immediately preceding its fifty-fourth session for an in-depth assessment and appraisal of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States;
توصي بأن تعقد الجمعية العامة دورة استثنائية مدتها يومان تسبق مباشرة انعقاد الدورة الرابعة والخمسين من أجل إجراء تقييم متعمق لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة
It is stated in the Programme of Action that the Assembly, as well as the Economic and Social Council, could convene meetings of high-level representatives for the purpose(Programme of Action, chap. V, para. 95(d)).
وقد ورد في برنامج العمل أنه يمكن للجمعية العامة وكذلك للمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي أن يعقدا لذلك الغرض اجتماعات لممثلين رفيعي المستوى برنامج العمل، الفصل الخامس، الفقرة ٩٥
Convene Eye.
تُعقد قمّة“عين
Convene the High Council.
أطلب اجتماع المجلس الأعلى
Convene the meeting.
اعقد الإجتماع
Convene the guard.
اجمعي الحراس
Annual Meeting Convene Organizational Meeting.
الثاني السنوي عقد الاجتماع التنظيمي
Convene my military council.
اعقد مجلسي العسكري
Convene a focus group.
أعقد إجتماع لفريق مركز
Until a trial can convene.
حتى يتم عقد المحكمة
Convene in an underwater playground.
اجتمع في مكان تحت الماء
Namati helps convene a global network.
Namatiنعماتي helpsيساعد conveneيجتمع a globalعالمي networkشبكة الاتصال
Convene a fourth Special Session on Disarmament.
أن تعقد دورة استثنائية رابعة بشأن نزع السلاح
Results: 42739, Time: 0.2037

Top dictionary queries

English - Arabic