DECOMP in Arabic translation

التحلل
decomposition
degradation
decay
hydrolysis
breakdown
decomp
degradable
glycolysis
infuser
depolymerization
تحلل الجثة
ديكومب
decomp
جثة متحللة
الإنصهار
fusion
meltdown
melting
fusing
FUSIBLE
DECOMP

Examples of using Decomp in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Three weeks' decomp.
ــ متحللة منذ 3 أسابيع
Houseflies aren't from decomp. Exactly.
ذباب المنازل ليس من الخارج بالضبط
Humidity hastens decomp.
تعجّل الرطوبة decomp
Each section is allocated for a decomp scenario.
و كل قسم مخصص لوضع تحلل
I know how much You hate a decomp.
وأنا أعلم كم أنت تكره DECOMP
It slows decomp way down.
يَبطئ طريق نزولاً decomp
Water is full of blood borne pathogens and bacteria from body decomp.
الماء ملئ بالدمِّ الأسباب المرضية المَحْمُولة وبكتيريا مِنْ الجسمِ decomp
I don't think it's decomp.
لا اعتقد انة تعفن
Yes, a'decomp'.
نعم تحلل
precipitation accelerated the rate of decomp.
الاندفاع سرَعوا من معدل التعفن
It was enveloped during decomp.
كانت مغلفه أثناء الفحص
Based on the decomp, which was accelerated by the heat
بناءا على التحلل الذي تم بسبب الحرارة
Under conditions like this, based on decomp, death occurred between three to five days before he was discovered?
في أوضاع كهذه بالإستناد على التحلل, فقد حدثت الوفاة بين ثلاثة لخمسة أيام قبل إكتشافه؟?
Decomp, insect activity… volatile fatty acid levels in the soil, due to putrefaction… suggests she was buried for approximately six months.
ديكومب, نشاط حشري…. مستويات أحماض دهنية متقلبة في التربة نتيجة للتعفن
Level of decomp suggests the remains have been exposed to the elements for at least two months.
درجة التحلل تُوحي أنّ البقايا تعرضت لعناصر الجو لمدة لا تقل عن شهرين على الأقل
With decomp and postmortem trauma from being rolled down the hill, it's very difficult.
مع الإنصهار وضربة بعد الوفاة من التتدحرج أسفل التل، فهذا صعب جداً
Given the degree of tissue decomp, this body's been out here three
نظرا ل درجة ديكومب الأنسجة، و تم هذا الجسم من هنا ثلاثة
Decomp fluid shave destroyed the clothing, but the canvas backpack is largely intact.
دمرت السائل DECOMP حلاقة الملابس، ولكن على ظهره قماش سليمة إلى حد كبير
I'm studying decomp rate of various colors of ink to see if we can use tattoos to help determine time of death.
أنا أدرس معدل ديكومب من ألوان مختلفة من الحبر لنرى اذا كنا نستطيع استخدام الوشم للمساعدة في تحديد وقت الوفاة
First officer didn't neither, I mean, who can blame in a place smells like decomp covered in maggots.
الضابط الأول لم يعرف أيضاً أعني من يلوم مكاناً برائحة التحلل مغطى بالديدان
Results: 63, Time: 0.0739

Top dictionary queries

English - Arabic