DECOMP in Greek translation

αποσύνθεση
decomposition
decay
disintegration
disassembly
decomp
rot
dissolution
breakup
disarray
putrefaction
αποσύνθεσης
decomposition
decay
disintegration
disassembly
decomp
rot
dissolution
breakup
disarray
putrefaction

Examples of using Decomp in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I used sterile water to rinse off the blood and decomp juice.
Χρησιμοποίησα αποστειρωμένο νερό για να ξεβγάλω το αίμα και τα υγρά αποσύνθεσης.
It's decomp.
The body separated from the head during decomp.
Το κεφάλι χωρίστηκε απ' το σώμα κατά την αποσύνθεση.
Minimal decomp.
Ελάχιστη αποσύνθεση.
Kills the decomp.
Εξουδετερώνουν την αποσύνθεση.
All that's left after decomp-- part of an arm and some dental remains.
Ό, τι απέμεινε από την αποσύνθεση. Ένα μέρος χεριού και λίγα δόντια.
Decomp causes methane.
Η αποσύνθεση παράγει μεθάνιο.
The candle wax seals the decomp in the skin, perfume staves off the smell.
Το κερί αποτρέπει την αποσύνθεση του δέρματος, και το άρωμα απομακρύνει την μυρωδιά.
Based on decomp, I would estimate he's been here for approximately three days.
Με βάση την αποσύνθεση, υπολογίζω πως βρίσκεται εδώ περίπου 3 μέρες.
Yeah, and the decomp seepage into the fake money is au naturel.
Ναι, και τα υγρά της αποσύνθεσης στα πλαστά χαρτονομίσματα είναι au naturel.
Decomp puts time of death approximately 12 days ago.
Η αποσύνθεση δίνει χρόνο θανάτου πριν από 12 μέρες.
Mr. and Mrs. Decomp?
Ο κύριος και η κυρία Αποσύνθεση;?
Decomp is pretty well developed.
Η αποσύνθεση είναι αρκετά εξελιγμένη.
Based on decomp, I would put TOD around 48 hours ago.
Σύμφωνα με την αποσύνθεση, θα έλεγα ότι η ώρα θανάτου ήταν πριν από 48 ώρες.
Very little decomp before the slicing and dicing began.
Μικρή η αποσύνθεση όταν ξεκίνησε το πετσόκομμα.
Can being submerged in water control decomp?
Η βύθιση σε νερό μπορεί να σταματήσει την αποσύνθεση;?
But a decomp dead body you're okay with?
Αλλά δεν έχεις κανένα πρόβλημα με ένα πτώμα σε αποσύνθεση;?
Based on the decomp, I would say the leg's been in the water at least a week.
Βάση της αποσύνθεσης, θα έλεγα ότι το πόδι ήταν στο νερό τουλάχιστον μια βδομάδα.
Based on the level of decomp, the coroner thinks he's been dead for about two months.
Βάση της αποσύνθεσης ο ιατροδικαστής θεωρεί ότι είναι νεκρός εδώ και 2 μήνες.
Based on the decomp of their bodies, I would say 10, 15 years ago at least.
Βάσει της αποσύνθεσης των σωμάτων τους, θα έλεγα το λιγότερο 10 με 15 χρόνια.
Results: 140, Time: 0.0481

Top dictionary queries

English - Greek