DETACHED FROM in Arabic translation

[di'tætʃt frɒm]
[di'tætʃt frɒm]
منفصلة عن
منفصلاً عن
المنفصلة عن
ومنفصلة
separate
detached
and disconnected from
and discrete
فصل من
انفصالاً
secession
disjunction
منفصل عن
منفصلا عن
منفصلين عن

Examples of using Detached from in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Our writing is completely detached from what other third-party service s will provide.
إن كتابتنا منفصلة تمامًا عما ستقدمه خدمات الطرف الثالث الأخرى
The magician looked like a being detached from the novels of Raymond E. Feist.
بدا والساحر مثل يجري بمعزل عن العالم من روايات رايموند هاء موشى
The definitions and approaches, however, are often detached from the cultural context.
ولكن كثيرا ما تكون التعاريف والنهج المستخدمة في هذا الشأن منفصلة عن السياق الثقافي
But she realized that she was much too detached from the world doing that.
لكنها أدركت أنها كانت منفصلة جدا عن هذا العالم في عملها هذا
Two of these states, Hatay and Lebanon, were subsequently detached from Syrian territory.
وبعد ذلك، تم فصل اثنين من هذه الدول، هاتاي ولبنان، عن الأراضي السورية
Malik's lung is badly injured, and several ribs are detached from his chest.
رئة(مالك) مصابة بشدة وتوجد عدة ضلوع منفصلة من صدره
It makes the show this almost alternatereality that's not too detached from our own.
لجعل العرض هذا الواقع البديل تقريباً ليس منفصل أيضاً عن عاداتنا وتقاليدنا
The chart will then be detached from MetaTrader 4, allowing you to move it freely.
سيتم بعد ذلك فصل المخطط عن MetaTrader 4، مما يسمح لك بتحريكه بحرية
It can also be detached from the mounting and used to carry clothes outside the vehicle.
كما يمكنك فصل الحمالة أيضاً عن الجدار واستخدامها لحمل الثياب خارج السيارة
When the head is detached from the body, it's standard procedure to transport them separately.
عندما ينفصل الرأس عن الجسم اجراء طبيعي ان ينقلا بشكل منفصل
Statements about ADF actions and capabilities appear to have become detached from reliable information and credible analysis.
يبدو أن ما يُتداول عن أعمال وقدرات تحالف القوى الديمقراطية من أقوال قد أصبحت بعيدة كل البعد عن أي معلومات موثوقة أو تحليلات ذات مصداقية
Detached from bank!! orihuela costa- alicante.
فصل من البنك!! orihuela كوستا-اليكانتى
And settled people became more detached from the natural world.
و المستعمرات البشرية أصبحت أكثر انفصالاً عن العالم الطبيعى
The Albanian economy is not detached from the global economy.
الاقتصاد الألباني ليس منفصلا عن الاقتصاد العالمي
You see, idealism detached from action is just a dream.
كما ترون، المثالية بعيداً عن العمل مجرد حلم
Detached from life, and torn apart by love.
تحررت من الحياة وتمزقت بفعل الحب
Three teeth detached from his jawbone and lodged in his throat.
ثلاثة أسنان انفصلت عن عظم فكه و سقطت في حلقه
The hair becomes detached from its follicle and eventually falls out.
يصبح الشعر منفصلة من بصيلاته، وينتهي في نهاية المطاف
Base of the skull here, detached from the spinal cord.
قاعدة الجمجمة هنا مفصولة عن العمود الفقري
it would find itself detached from its negro body.
سنفصله عن جسده الزنجي
Results: 556, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic