DEVELOPMENT OF HUMAN RESOURCES in Arabic translation

[di'veləpmənt ɒv 'hjuːmən ri'zɔːsiz]
[di'veləpmənt ɒv 'hjuːmən ri'zɔːsiz]
تنمية الموارد البشرية
تطوير الموارد البشرية
بتنمية الموارد البشرية
الموارد البشرية وتنمية
تنمية الموارد اﻹنسانية
تنميه الموارد البشرية
فتنمية الموارد البشرية

Examples of using Development of human resources in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This report examines the challenges and constraints that have beset the development of human resources, including the Asian economic and financial crisis and its impact on countries everywhere.
وينظر التقرير في التحديات والقيود التي اكتنفت تنمية الموارد البشرية، بما في ذلك، اﻷزمة اﻻقتصادية والمالية اﻵسيوية وأثرها على البلدان في كل مكان
(b) Development of human resources through emphasis on population programmes and the improvement of health, education and training services;
(ب) تنمية الموارد البشرية من خلال التشديد على البرامج السكانية وتحسين خدمات الصحة والتعليم والتدريب
The development of human resources is crucial for enhancing productive capacity and supporting structural transformation.
وثمة أهمية حاسمة لتنمية الموارد البشرية من أجل تعزيز القدرة الإنتاجية ودعم التحول الهيكلي
It welcomed the report prepared by the secretariat on the development of human resources for trade(TD/B/39(2)/14).
ورحب بالتقرير الذي أعتدته اﻷمانة بشأن تنمية الموارد البشرية في مجال التجارة( TD/ B/ 39( 2)/ 14
Facilitate the development of human resources in developing States Parties in the implementation of the Convention, taking into account the special situation faced by them.
تيسير تطوير الموارد البشرية للبلدان النامية من أجل تنفيذ الاتفاقية، مع مراعاة الأوضاع الخاصة التي تواجهها هذه الدول
We must invest in the development of human resources through education which is geared towards a knowledge-based economy.
وعلينا أن نستثمر في تنمية الموارد البشرية من خﻻل التعليــم الموجﱠه نحو اقتصاد قوامه المعرفة
Continuous development of human resources was critical if the Organization was to meet future challenges,
وأضاف المتكلم أن الاستمرار في تنمية الموارد البشري أمر حاسم إذا أرادت المنظمة
The development of human resources and the struggle against poverty are priority items on the Government ' s agenda.
وتشكل تنمية الموارد البشرية والكفاح ضد الفقر أولوية لدى الحكومة
Development of human resources in developing countries in the field of trade and related services(TRAINFORTRADE).
وتطوير الموارد البشرية في البلدان النامية في ميدان التجارة والخدمات ذات الصلة التدريب في ميدان التجارة الخارجيــة
Development of human resources training and support sustained purposeful approaches in the relevant faculties. Through.
تنمية الموارد البشرية بالتدريب الهادف المستمر ودعم المناهج القائمة في الكليات المناسبة. وذلك عن طريق
Development of human resources is performed through education and training programs, raising the awareness of manpower, providing them with the means of modern technology, and improving their management practices.
وتتم تنمية الموارد البشرية من خلال برامج التعليم والتدريب، وزيادة وعي القوى البشرية، وتزويدها بالوسائل التكنولوجيـة الحديثـة، وتحسين أساليب إدارتها
Background: Expenditure on employee training is another indicator reflecting an enterprise ' s positive contribution towards the development of human resources.
معلومات أساسية: إن الإنفاق على تدريب الموظفين مؤشر آخر يعكس المساهمة الإيجابية من جانب المؤسسة في تنمية الموارد البشرية
In many instances, the impact was felt in terms of the volume of resources governments devoted to the development of human resources.
وفي كثير من الحاﻻت كان اﻷثر محسوسا في حجم الموارد التي كرستها الحكومات لتنمية الموارد البشرية
Appreciates the role of IUT in the development of human resources in the Member Countries in the field of Engineering, Technology and Technical Education;
يعرب عن تقديره للدور الذي تضطلع به الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا في دكا، في تنمية الموارد البشرية في مجال الهندسة والتكنولوجيا والتعليم الفني
The youthfulness of the population in developing countries, particularly in Sub-Saharan Africa, has very serious implications for the development of human resources.
تترتب على صغر سن السكان في البلدان النامية، وﻻ سيما في جزء افريقيا الواقع جنوب الصحراء الكبرى، آثار خطيرة بالنسبة لتنمية الموارد البشرية
One of the main priorities anchored in these documents is the development of human resources within the overall development framework.
وإحدى اﻷولويات الرئيسية المترسخة في هاتين الوثيقتين تتمثــل في تنميــة الموارد البشرية في اﻹطار اﻹنمائي الشامل
The Forum concentrated on the development of human resources in the region, managing forestry resources and their exploitation, the development of fisheries and their associated industries, land use concerns and their relationship to sustainable development, and the growth of tourism.
وركز المحفل على تنمية الموارد البشرية في المنطقة وإدارة موارد الغابات واستغﻻلها وتنمية مصائد اﻷسماك والصناعات المتصلة بها والشواغل المتعلقة باستخدام اﻷراضي وعﻻقتها بالتنمية المستدامة ونمو السياحة
He emphasized in particular the importance of those technical cooperation activities which facilitated the development of human resources and the promotion of transfer of technology in the developing countries in the context of their implementation of the Uruguay Round results.
وأكد بوجه خاص على أهمية أنشطة التعاون التقني التي تسهل تنمية الموارد البشرية وتعزيز نقل التكنولوجيا في البلدان النامية في اطار تنفيذها لنتائج جولة أوروغواي
The development of human resources, infrastructure and access to markets in host countries are conducive to FDI and can be reinforced by the liberalization of FDI restrictions, greater international availability of information about host country conditions, and national and regional investment promotion.
فتنمية الموارد البشرية والهياكل الأساسية والوصول إلى الأسواق في البلدان المضيفة تجتذب الاستثمار الأجنبي المباشر ويمكن تعزيزها بتحرير القيود على الاستثمار الأجنبي المباشر، وتحقيق مزيد من إتاحة المعلومات على نطاق دولي حول ظروف البلد المضيف، وتشجيع الاستثمار الوطني والإقليمي
(a) Strengthening the development of human resources and of capacities of public sector institutions through technical assistance and international cooperation so as to achieve by the year 2000 substantial improvement in the efficiency of governmental activities;
أ تعزيز تنمية الموارد البشرية والقدرات لدى مؤسسات القطاع العام عن طريق المساعدة الفنية والتعاون الدولي، بهدف إحراز تحسن كبير في فعالية اﻷنشطة الحكومية مع حلول عام ٢٠٠٠
Results: 577, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic