RESOURCES in Arabic translation

[ri'zɔːsiz]

Examples of using Resources in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Building on the work of the ninth session of the Commission, the World Summit on Sustainable Development made some advances, including on financing for modern energy services, as well as on the diversification of energy resources towards cleaner and renewable energy.
وبناءً على أعمال الدورة التاسعة للجنة، أحرز مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بعض التقدم، شمل تمويل خدمات الطاقة الحديثة، فضلا عن تنويع مصادر الطاقة من أجل طاقة أنظف ومتجددة
I believe we need not emphasize the complexity of the natural disasters and other emergency situations of which our peoples and countries have been victims and which they have had to confront with very limited human and material resources.
واعتقد أنه ﻻ حاجة بي الى التأكيد على تعقد الكوارث الطبيعيــة وحاﻻت الطوارئ اﻷخرى التي كانت شعوبنا وبلداننا ضحيــة لهــا وتعين عليها مواجهتها بموارد بشرية ومادية محدودة للغايــة
The Committee urges the Government to take affirmative action, set a time-frame and provide adequate resources for primary and secondary education so as to give girls equal access to education and eradicate adult illiteracy among women.
وتحث اللجنة الحكومة على اتخاذ عمل إيجابي، ووضع إطار زمني وتوفير موارد كافية للتعليم الأولي والثانوي لإتاحة حصول البنات على التعليم على قدم المساواة وللقضاء على أمية الكبار بين النساء
a good educational system is the key to progress in the field of human resources development, which in turn will ensure development and prosperity, especially in this information age and in the coming twenty-first century.
نامية، يمثل النظام التعليمي الجيد مفتاح التقدم في ميدان تنمية المــوارد البشرية، الذي يكفل بدوره تحقيق التنمية واﻻزدهار، ﻻ سيما في عصر المعلومات هذا وفي القرن الحادي والعشرين المقبل
He welcomed the recommendations of the Committee on Information at its recent session to reduce the differences between developing and developed countries and to promote peace and security, the development of natural and human resources, and sustainable development.
ورحب بتوصيات لجنة اﻹعﻻم في دورتها اﻷخيرة لخفض الفروق بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو وتعزيز السﻻم واﻷمن، وتنمية الموارد الطبيعية والبشرية، والتنمية المستدامة
environmental factors that affect water resources, GIWA is concentrating on five priority areas: freshwater shortages, pollution, habitat and community modification, unsustainable exploitation of fisheries and their living resources, and global change.
خمسة مجالات ذات أولوية: النقص في المياه العذبة، والتلوث ، وتعديل الموائل والمجتمعات المحلية، والإستغلال غير المستدام لمصائد الأسماك ومواردها الحية، والتغير العالمي
Resources resources resources resources..
الموارد المحلية المـوارد من المانحيـن
Resources View all resources.
(6) بموردين عرض جميع الموارد
Human Resources Financial Resources.
موارد بشرية الموارد المالية
Resources and uses of resources..
الموارد واستخداماتها استخدامات الموارد
Human Resources Manager Human Resources..
مدير الموارد البشرية
Financial resources and human resources..
موارد مالية وكوادر بشرية
Resources Valuable regional & national resources..
الموارد موارد إقليمية ووطنية مهمة
Human resources: Human Resources Section.
الموارد البشرية: قسم الموارد البشرية
Resources Other Total resources Other Total.
موارد أخرى مجموع الموارد الميزانية الاستهلالية
Abundant Game Resources Movie Resources..
موارد وفيرة الموارد والموارد الفيلم
Core resources and unearmarked resources..
الموارد الأساسية والموارد غير المخصصة
Lake Resources.
موارد البحيرة
My resources are your resources.
مصادري هي مصادركِ
Regular resources Other resources Funds Total.
الموارد العادية الموارد الأخرى الصناديق المجموع
Results: 399505, Time: 0.0732

Top dictionary queries

English - Arabic