FOR MAPPING OF RESOURCES FOR DEVELOPMENT in Arabic translation

[fɔːr 'mæpiŋ ɒv ri'zɔːsiz fɔːr di'veləpmənt]
[fɔːr 'mæpiŋ ɒv ri'zɔːsiz fɔːr di'veləpmənt]
لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية
ل رسم خرائط الموارد لأغراض التنمية

Examples of using For mapping of resources for development in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Within the scope of its activities, ICG provided funding that enabled 10 professionals from Africa to participate in a workshop on satellite navigation science and technology for Africa held at the Abdus Salam International Centre for Theoretical Physics, in Trieste, Italy, from 23 March to 9 April 2009, and a workshop on establishment of GNSS permanent stations and data processing held at the Regional Centre for Mapping of Resources for Development, in Nairobi from 24 August to 4 September 2009.
وقد وفَّرت اللجنةُ الدولية، ضمن نطاق أنشطتها، التمويلَ الذي مكَّن 10 مهنيين أخصائيين من أفريقيا من المشاركة في حلقة عمل بشأن علوم وتكنولوجيا الملاحة الساتلية من أجل أفريقيا، عقدت في مركز عبد السلام الدولي للفيزياء النظرية، في تريست، إيطاليا، من 23 آذار/مارس إلى 9 نيسان/أبريل 2009، وحلقة عمل بشأن إنشاء محطات دائمة للنظم العالمية لسواتل الملاحة وتجهيز بياناتها، عُقدت في المركز الإقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية، في نيروبي، من 24 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2009
The Programme provided advisory assistance and financial support to professionals from Africa to participate in the following two workshops: a workshop on satellite navigation science and technology for Africa held at the Abdus Salam International Centre for Theoretical Physics, in Trieste, Italy, from 23 March to 9 April 2009 and a workshop on establishment of GNSS permanent stations and data processing held at the Regional Centre for Mapping of Resources for Development, in Nairobi from 24 August to 4 September 2009.
وقدّم البرنامج مساعدة استشارية ودعما ماليا لمهنيين من أفريقيا من أجل المشاركة في حلقتي العمل التاليتين: حلقة عمل بشأن علوم وتكنولوجيا الملاحة الساتلية لأفريقيا عُقدت في مركز عبد السلام الدولي للفيزياء النظرية، في ترييست، إيطاليا، من 23 آذار/ مارس إلى 9 نيسان/ أبريل 2009، وحلقة عمل بشأن إنشاء محطات دائمة للنظم العالمية لسواتل الملاحة ومعالجة بياناتها عُقدت في المركز الإقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية، في نيروبي، من 24 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2009
Regional Centre for Mapping of Resources for Development.
المركز الإقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية
Regional Centre for Mapping of Resources for Development RCMRD.
للمركز الإقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية RCMRD
In collaboration with the Regional Centre for Mapping of Resources for Development, ECA plans to organize the following workshops.
وتعتزم الايكا تنظيم حلقات العمل التالية بالتعاون مع المركز الاقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية
The Workshop was held at the Regional Centre for Mapping of Resources for Development in Nairobi from 23 July to 3 August 2012.
وعقدت حلقة العمل من 23 تموز/يوليه إلى 3 آب/أغسطس 2012، في المركز الإقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية في نيروبي
The workshop also provided the opportunity for the signature of an agreement with the Regional Center for Mapping of Resources for Development for the establishment of a UN-SPIDER regional support office in Nairobi.
وأتاحت حلقة العمل الفرصة كذلك لتوقيع اتفاق مع المركز الإقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية من أجل تأسيس مكتب دعم إقليمي لبرنامج سبايدر في نيروبي
UNITAR/UNOSAT has established a presence in Nairobi to foster collaboration with other East African regional actors, including the Regional Centre for Mapping of Resources for Development.
وقد شرع برنامج التطبيقات الساتلية العملياتية في نشاط في نيروبي لتشجيع التعاون مع جهات فاعلة إقليمية أخرى في شرق أفريقيا، بما فيها المركز الإقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية
Experts from the International Centre for Drought Risk Reduction, the Sudan Remote Sensing Authority and the Regional Centre for Mapping of Resources for Development opened the discussion by sharing information about their experiences.
وافتتح المناقشةَ خبراءٌ من المركز الدولي للحدِّ من مخاطر الجفاف والهيئة السودانية للاستشعار عن بعد والمركز الإقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية، فتقاسموا المعلومات عن تجاربهم
Some participants represented regional organizations, such as the Regional Centre for Mapping of Resources for Development(RCMRD) which is based in Kenya and supports most African countries, and the Asian Disaster Preparedness Centre in Bangkok.
وحضر مشاركون يمثلون منظمات إقليمية مثل المركز الإقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية، والذي يوجد مقرّه في كينيا ويقدم الدعم لمعظم البلدان الأفريقية، والمركز الآسيوي للتأهُّب للكوارث في بانكوك
Five experts from UN-SPIDER, the China Institute of Water Resources and Hydropower Research and the Regional Centre for Mapping of Resources for Development were fully engaged in the activity, which was coordinated by UN-SPIDER.
وشارك مشاركة كاملة في هذا النشاط الذي تولى برنامج سبايدر تنسيقه خمسة خبراء من برنامج سبايدر والمعهد الصيني للموارد المائية وبحوث الطاقة الكهرمائية والمركز الإقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية
In cooperation with the Regional Centre for Mapping of Resources for Development, ECA will carry out training programmes in geo-information technologies and their applications in resource assessment, planning, management and monitoring for resource technicians, managers and scientists.
وسوف تضطلع الإيكا، بالتعاون مع المركز الإقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية، ببرامج تدريبية في مجالات تكنولوجيات المعلومات الجغرافية وتطبيقاتها في تقدير الموارد والتخطيط لها وإدراتها ورصدها، تستهدف التقنيين والمديرين والعلماء المعنيين بالموارد
The expert from the Regional Centre for Mapping of Resources for Development made a presentation on the Regional Centre ' s efforts in Africa on early warning, focusing on floods, landslides, epidemic diseases and droughts.
فقدَّم الخبير الممثل للمركز الإقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية(RCMRD) عرضًا إيضاحيًا حول جهود المركز الإقليمي في أفريقيا في مجال الإنذار المبكر، من خلال التركيز على الفيضانات والانهيالات الأرضية والأمراض الوبائية ونوبات الجفاف
The second presentation, by the Regional Centre for Mapping of Resources for Development(RCMRD), gave participants an overview of how space-based information is used in African countries to contribute to land-use planning, sound policy formulation and allocation of resources.
أمَّا العرض الإيضاحي الثاني، المقدَّم من المركز الإقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية، فقد قدَّم للمشاركين نظرةً عامةً على كيفية استخدام المعلومات الفضائية في البلدان الأفريقية للإسهام في التخطيط لاستخدام الأراضي ووضع السياسات السليمة وتخصيص الموارد
In 2006, WFP, FAO and GMFS will install GeoNetwork spatial information environment(SIE) for the Southern African Development Community, the Regional Centre for Mapping of Resources for Development and the Regional Training Centre for Agromeoterology and Operational Hydrology and their Applications(AGRHYMET).
وفي عام 2006، سوف يُركِّب كل من برنامج الأغذية العالمي والفاو والمنتدى الوزاري العالمي نظام المعلومات الحيزية في إطار" جيونتوورك" لصالح الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والمركز الاقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية والمركز الإقليمي للتدريب على الأرصاد الجوية الزراعية والهيدرولوجيا التشغيلية وتطبيقاتها
The development of supporting information infrastructures, such as the Mesoamerican Regional Visualization and Monitoring System(SERVIR), an ongoing project facilitated by the Regional Centre for Mapping of Resources for Development in Kenya, was vital for the efficient utilization of data derived from small satellites.
ومن الأمور الجوهرية بالنسبة لاستخدام البيانات المستمدة من السواتل الصغيرة استخداما فعالا تطوير البنى التحتية المعلوماتية الداعمة، مثل نظام الرؤية والرصد الإقليمي لأمريكا الوسطى(سيرفير)، وهو مشروع جار تنفيذه بتسهيل من المركز الإقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية في كينيا
In 2006, WFP, FAO and the Global Monitoring for Food Security project of ESA installed the GeoNetwork spatial information environment for the Southern African Development Community, the Regional Centre for Mapping of Resources for Development and the Regional Training Centre for Agrometeorology and Operational Hydrology(see box 2).
وفي عام 2006، قام برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الأغذية والزراعة(الفاو) وبرنامج الرصد العالمي للأمن الغذائي التابع لوكالة الفضاء الأوروبية بتركيب نظام المعلومات الحيزية في إطار الشبكة الأرضية لصالح الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والمركز الإقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية والمركز الإقليمي للتدريب على الأرصاد الجوية الزراعية والهيدرولوجيا التشغيلية(انظر الإطار 2
Representatives of the following organizations and agencies took part in the workshop and served as resource persons: the GEF and four of its agencies(UNDP, FAO, UNEP and the African Development Bank), Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit(GIZ) and the Regional Center for Mapping of Resources for Development;
وشارك في حلقة العمل ممثلون للمنظمات والوكالات التالية بصفتهم أصحاب خبرة: مرفق البيئة العالمية وأربع من الوكالات المنفذة لمشاريعه(برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية، والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومصرف التنمية الأفريقي)، والوكالة الألمانية للتعاون الدولي، والمركز الإقليمي المعني بتحديد موارد التنمية
UN-SPIDER continued to work closely with and to build upon the expertise and capabilities of its regional support offices established in Africa, namely the Algerian Space Agency, the National Space Research and Development Agency of Nigeria and the Regional Center for Mapping of Resources for Development, which is based in Nairobi.
وواصل برنامج سبايدر العمل على نحو وثيق مع مكاتب الدعم الإقليمية التابعة له المنشأة في أفريقيا واعتماده على الخبرات الفنية والقدرات المتوفِّرة لها، وهي الوكالة الفضائية الجزائرية، والوكالة الوطنية النيجيرية للبحث والتطوير في مجال الفضاء، والمركز الإقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية، الكائن في نيروبي
In 2010-2011 and beyond, ECA, in collaboration with the Regional Centres for Training in Aerospace Surveys and the Regional Centre for Mapping of Resources for Development, will continue to develop training programmes in geo-information technologies and their applications in resource assessment, planning, management and monitoring for resource technicians, managers and scientists.
وخلال الفترة 2010-2011 وما بعدها، ستواصل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، بالتعاون مع المركز الإقليمي للتدريب على المسح الفضائي الجوي والمركز الإقليمي لرسم خرائط الموارد لأغراض التنمية، وضع برامج لتدريب التقنيين والمديرين والعلماء في مجالات تكنولوجيا المعلومات الجغرافية وتطبيقاتها في تقدير الموارد وتخطيطها وإدارتها ورصدها
Results: 110, Time: 0.1067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic