DIRECTLY TO THE GENERAL ASSEMBLY in Arabic translation

[di'rektli tə ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
[di'rektli tə ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
مباشرة إلى الجمعية العامة
مباشرة أمام الجمعية العامة
مباشرة الى الجمعية العامة
الى الجمعية العامة مباشرة

Examples of using Directly to the general assembly in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The comments of the Council will be submitted to the Committee if they are received prior to the end of its fiftieth session or directly to the General Assembly should they not be available by the time the Committee concludes its session.
وستقدم تعليقات المجلس إلى اللجنة إذا وردت قبل نهاية الدورة الخمسين للجنة، أو ستقدم مباشرة إلى الجمعية العامة إذا لم تكن متاحة قبل اختتام اللجنة لدورتها
In the paragraphs below, in the section entitled" Meetings held in New York", reference is made to reports that were prepared by the Advisory Committee on administrative and budgetary matters of United Nations funds and programmes and were not submitted directly to the General Assembly.
وفي الفقرات الواردة في إطار الفرع المعنون" الاجتماعات المعقودة في نيويورك" ترد إشارات التقارير التي أعدتها اللجنة الاستشارية، بشأن المسائل الإدارية والمتعلقة بالميزانية لصناديق وبرامج الأمم المتحدة والتي لم تقدم مباشرة إلى الجمعية العامة
In the paragraphs below in the section entitled“Meetings held in New York”, reference is made to reports prepared by the Advisory Committee on administrative and budgetary matters of United Nations funds and programmes that were not submitted directly to the General Assembly.
وفي الفقرات الواردة في إطار الفرع المعنون" اﻻجتماعات المعقودة في نيويورك" ترد إشارات التقارير التي أعدتها اللجنة اﻻستشارية، بشأن المسائل اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة والتي لم تقدم مباشرة إلى الجمعية العامة
Further decides that reports of the Office of Internal Oversight Services shall be submitted directly to the General Assembly as submitted by the Office and that the comments of the Secretary-General may be submitted in a separate report;
تقرر كذلك أن تقدم تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى الجمعية العامة مباشرة بالصيغة التي يقدمها بها المكتب، مع جواز تقديم تعليقات الأمين العام في تقرير مستقل
Further decides that reports of the Office of Internal Oversight Services should be submitted directly to the General Assembly as submitted by the Office and that the comments of the Secretary-General may be submitted in a separate report;
تقرر كذلك أن تقدم تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى الجمعية العامة مباشرة بالصيغة التي يقدمها بها المكتب، مع جواز تقديم تعليقات الأمين العام في تقرير مستقل
As regards the procedure, the point was made that, in case consensus on the matter could not be attained within the Special Committee, it would be possible to submit the request for an advisory opinion directly to the General Assembly.
وفيما يتعلق بالإجراءات، أُشير إلى أنه من الممكن، في حالة عدم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن المسألة داخل اللجنة الخاصة، تقديم طلب الفتوى إلى الجمعية العامة مباشرة
In its decision 1998/207 of 6 February 1998, the Economic and Social Council decided that the report of the Commission on Narcotics Drugs acting as preparatory body on its second session be transmitted directly to the General Assembly.
وفي المقرر ١٩٩٨/٢٠٧ المؤرخ ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، قرر المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي أن يحال تقرير لجنة المخدرات، بصفتها الهيئة التحضيرية، عن أعمال دورتها الثانية إلى الجمعية العامة مباشرة
On reporting lines, the draft report recommended that in addition to an annual report from the oversight unit to the governing body of its organization, a report could also be issued directly to the General Assembly.
وفيما يتعلق بخطوط اﻹبﻻغ، يوصي مشروع التقرير أنه يمكن باﻹضافة إلى التقرير السنوي الذي تقدمه وحدة المراقبة إلى مجلس إدارة المنظمة التي تتبعها، إصدار تقرير يرفع إلى الجمعية العامة مباشرة
In paragraph 3 of its resolution 59/272, the General Assembly decided that reports of the Office of Internal Oversight Services should be submitted directly to the General Assembly as submitted by the Office and that the comments of the Secretary-General might be submitted in a separate report.
مقدمة 1-قررت الجمعية العامة في الفقرة 3 من قرارها 59/272 أن تقدم تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى الجمعية العامة مباشرة بالصيغة التي يقدمها بها المكتب، مع جواز تقديم تعليقات الأمين العام في تقرير مستقل
As you know, I intend to submit my report on the reform of the United Nations to Member States in July and, with your agreement, I would like to present it directly to the General Assembly.
كما تعلمون، إني أعتزم تقديم تقريري عن إصﻻح اﻷمم المتحدة الى الدول اﻷعضاء فـي تموز/يوليه، وأود، بعد موافقتكم، أن أقدمه إلى الجمعية العامة مباشرة
provided that they are received prior to the end of the fiftieth session of the Committee, or directly to the General Assembly should they not be available by the time the Committee concludes its session.
لجنة البرنامج والتنسيق، إذا وردت قبل نهاية الدورة الخمسين للجنة أو إلى الجمعية العامة مباشرة إذا لم تكن متاحة بحلول الوقت الذي ستختتم فيه اللجنة دورتها
At its 1478th meeting, on 18 June, the Special Committee decided to authorize its Rapporteur to prepare and submit directly to the General Assembly the various chapters of the report of the Special Committee in accordance with established practice and procedure.
وفي الجلسة ١٤٧٨، المعقودة في ١٨ حزيران/يونيه، قررت اللجنة الخاصة أن تأذن لمقررها بأن يعد مختلف فصول تقرير اللجنة الخاصة وأن يقدمها إلى الجمعية العامة مباشرة وفقا للممارسة واﻹجراء المتبعين
while the strategic framework for the Unit itself would be submitted directly to the General Assembly as part of the programme of work for the Unit for 2009.
سيقدم الإطار الاستراتيجي للوحدة نفسها إلى الجمعية العامة مباشرة كجزء من برنامج عمل الوحدة لعام 2009
At its 1496th meeting, on 13 July 1998, the Special Committee decided to authorize its Rapporteur to prepare and submit directly to the General Assembly the various chapters of the report of the Special Committee in accordance with established practice and procedure.
وفي الجلسة ٦٩٤١، المعقودة في ٣١ تموز/يوليه ٨٩٩١، قررت اللجنة الخاصة أن تأذن لمقررها بأن يعد مختلف فصول تقرير اللجنة الخاصة وأن يقدمها إلى الجمعية العامة مباشرة وفقا للممارسة واﻹجراء المتبعين
The Committee recommends that, given the operating environment of the mission, additional information be provided directly to the General Assembly on the requirements to maintain appropriate audit oversight.
وبالنظر إلى البيئة التشغيلية للبعثة، توصي اللجنة بتقديم معلومات إضافية مباشرة إلى الجمعية العامة بشأن الاحتياجات اللازمة للحفاظ على قدر مناسب من الإشراف على مراجعة الحسابات
The Advisory Committee requests the Secretary-General to provide a timeline of these delays directly to the General Assembly for its consideration of the proposed budget for UNMIS for 2010/11.
وتطلب اللجنة الاستشارية إلى الأمين العام أن يقدم إطارا زمنيا لهذه التأخيرات ويعرضه مباشرة على الجمعية العامة للنظر في الميزانية المقترحة لبعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة 2010/2011
We consider that issues relating to international peace and security should be brought directly to the General Assembly for deliberation, and that a new system should be established to endorse Security Council resolutions on the use of force, sanctions and peace-keeping operations.
ونرى أن المسائل المتصلة بالسلم واﻷمن الدوليين ينبغي عرضها مباشرة على الجمعية العامة للمناقشة، وينبغي إنشاء نظام جديد للتصديق على قرارات مجلس اﻷمن المتعلقة باستخدام القوة، والجزاءات وعمليات حفظ السﻻم
At its 2nd plenary meeting, on 3 February 1994, the Council decided to authorize the Secretary-General to transmit directly to the General Assembly at its forty-ninth session the report of the Council of the United Nations University on its work during 1993.
قرر المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي في جلسته العامة الثانية المعقودة في ٣ شباط/فبراير ١٩٩٤، أن يأذن لﻷمين العام بأن يحيل مباشرة الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة عن أعماله خﻻل عام ١٩٩٣
The Economic and Social Council decides to authorize the Secretary-General to transmit directly to the General Assembly at its forty-ninth session the report of the Council of the United Nations University on its work during 1993.
يقرر المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي أن يأذن لﻷمين العام بأن يحيل مباشرة الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقرير مجلس جامعة اﻷمم المتحدة عن أعماله خﻻل عام ١٩٩٣
to have that council report directly to the General Assembly.
يتبع هذا المجلس الجمعية العامة مباشرة
Results: 164, Time: 0.0877

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic