DOES NOT PUT in Arabic translation

[dəʊz nɒt pʊt]
[dəʊz nɒt pʊt]
لا يضع
لا يعرض
لن يعرِّض
لا تضع
لا تعرض

Examples of using Does not put in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That doesn't put you above the law.
هذا لا يضعٌكِ فوق القانون
Soldier doesn't put their men in danger.
جندي لا يضع الرجال في خطر
Why he doesn't put down his bags.
لما لا يضع الحقائب أرضاً
That doesn't put my mind at ease.
لأن يضع جهاز تجسس في تليفوني- هذا لا يريح بالي
Doesn't put anything back in the fridge.
ولايضع اي شئ بالمقابل في الثلاجة
Scientific American doesn't put scientists on the cover.
ساينتفك أمريكان" لا تضع علماء على الغلاف
Until priest Yagyaprakash doesn't put the Bhairav shield.
حتي يضع الكاهن درع بهيراد
Sorry doesn't put you back in position.
الاسف لن يعيدك مره اخرى إلى مكانك
He doesn't put the pins in tightly enough.
هو لا يضع الدبابيس في باحكام بما فيه الكفاية
Sorry doesn't put thumbs on the hand.
ا الأسف لا يعيد إبهاماً إلى يد
PCP doesn't put you in a mental institution.
البي سي بي لا يدخلك مصحة نفسية
It's just that she doesn't put on makeup.
أنها فقط لأنها لا تضع المكياج
Ian, death doesn't put an end to love.
ايان، الموت لا يضع نهايه للحب
But positivity doesn't put money in the bank account.
ولكن الإيجابية لا يضع المال في حساب مصرفي
And he doesn't put his hands on his hips.
و هو لا يضع يديه على وركيه
Who doesn't put pickles on a deli platter?
من الذي لا يضع المخللات على طبق من المأكولات الجاهزة؟?
Lousy alibi doesn't put him at our murder scene.
حجة غياب ضعيفة لا تضعه في مسرح جريمتنا
And missing paperwork doesn't put them at the scene.
و السجلات الناقصة لا تضعهم بمسرح الجريمة
And if that doesn't put a smile on your face.
و إذا لم يضع هذا إبتسامة على وجهك
But not looking at a fire doesn't put it out.
و لكن عدم النظر الى الحريق لا يطفؤها
Results: 12744, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic