DRAFT RESOLUTION ON BEHALF OF THE GROUP in Arabic translation

[drɑːft ˌrezə'luːʃn ɒn bi'hɑːf ɒv ðə gruːp]

Examples of using Draft resolution on behalf of the group in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The representative of Guyana introduced the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China.
قام ممثـل غيانـا بعرض مشروع القرار نيابة عن مجموعــة اﻟ ٧٧ والصين
The representative of Guyana introduced the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China.
قام ممثل غيانــا بعـرض مشروع القـرار نيابــة عـن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين
The representative of Guyana introduced the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China.
عرض ممثل غيانا مشروع القرار نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين
The representative of Guyana introduced the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China.
عــرض ممثل غيانا مشروع القرار نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين
The representative of Guyana introduced the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China, as well as Mexico.
عرض ممثل غيانا مشروع القرار نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين والمكسيك
The representative of Guyana introduced the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China, as well as Kazakhstan, Kyrgyzstan, The former Yugoslav Republic of Macedonia and Uzbekistan.
عرض ممثل غيانا مشروع القرار نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين فضﻻ عن أوزبكستان وجمهورية مقدونيا اليوغوسﻻفية السابقة وكازاخستان وقيرغيزستان
The Committee resumed its consideration of sub-item 88(g) and the representative of Algeria introduced the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China and Turkey.
استأنفت اللجنة نظرها فــي البند الفرعي ٨٨ ز وعرض ممثل الجزائر مشروع القــرار بالنيابــة عن مجموعة اﻟ ٧٧ وتركيا والصين
The representative of Uruguay then announced that Jamaica was sponsoring the draft resolution on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States and that the names of Uruguay anad Venezuela should therefore be deleted from the list of sponsors.
ثم أعلن ممثل أوروغواى أن جامايكا انضمت الى مقدمي مشروع القرار باسم مجموعة دول أمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأنه ينبغي بالتالي حذف أوروغواى وفنزويﻻ من قائمة مقدمي مشروع القرار
The representative of Liberia introduced the draft resolution on behalf of the Group of African States
عرض ممثل ليبريا مشروع القرار باسم مجموعة الدول الأفريقية، وأعلن
The Committee resumed its consideration of the item and the representative of the Philippines introduced the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China and the Movement of Non-aligned Countries.
استأنفت اللجنة نظرها في البند وعرض ممثل الفلبين مشروع القرار بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين وحركة بلدان عدم اﻻنحياز
Ms. Critchlow(Guyana), introducing the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China,
السيدة كريتشلو غيانا عرضت مشروع القرار باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، فقالت
Mr. Mwakapugi(United Republic of Tanzania) introduced the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China, and said that he hoped that it would be adopted by consensus.
السيد مواكابوجي جمهورية تنزانيا المتحدة: عرض مشروع القرار بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وقال إنه يأمل في أن يُعتمد مشروع القرار بتوافق اﻵراء
Mr. Talbot(Guyana), introducing the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China, drew attention to the fourth, fifth and sixth preambular paragraphs and to paragraphs 2, 3, 10, 11, 12, 13 and 14.
السيد تالبوت غيانا: عرض مشروع القرار باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، فوجه اﻻنتباه إلى الفقرات الرابعة والخامسة والسادسة من الديباجة وإلى الفقرات ٢ و ٣ و ١٠ و ١١ و ١٢ و ١٣
Mr. Mwakapugi(United Republic of Tanzania) introduced the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China, which looked forward to an interesting discussion of the draft during informal consultations.
السيد مواكابوجي جمهورية تنزانيا المتحدة: عرض مشروع القرار بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، التي تتطلع إلى إجراء مناقشة شائقة لمشروع القرار أثناء المشاورات غير الرسمية
Mr. Talbot(Guyana), introducing the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China, said that there was general satisfaction with the work of the United Nations Institute for Training and Research(UNITAR) and drew attention to paragraphs 8 and 10.
السيد تالبوت غيانا(: عرض مشروع القرار باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، فقال إن هناك شعورا عاما باﻻرتياح تجاه اﻷعمال التي يضطلع بها معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث)اليونيتار، ووجه اﻻهتمام إلى الفقرتين ٩ و ١٠
Ms. Farngalo(Liberia), introducing the draft resolution on behalf of the Group of African States,
السيدة فارناغالو(ليبريا): عرضت مشروع القرار باسم مجموعة الدول الأفريقية وقالت
Mr. Dhalladoo(Mauritius), introducing the draft resolution on behalf of the Group of African States, recalled the draft African Union Convention on the protection of and assistance to internally displaced persons in Africa, and highlighted the particular attention given to the protection of women and children.
السيد دالادو(موريشيوس): قدم مشروع القرار باسم مجموعة الدول الأفريقية وأشار إلى مشروع اتفاقية الاتحاد الأفريقي المتعلقة بحماية الأشخاص المشردين في أفريقيا مبـرزا الاهتمام الخاص بحماية النساء والأطفال
The Group of 77 and China would like to express our deep appreciation to Mr. Anupam Ray of India for accepting the enormous challenge of coordinating negotiations on the draft resolution on behalf of the Group.
وتود مجموعة الـ 77 والصين الإعراب عن بالغ تقديرنا للسيد أنوبام راي من الهند على قبوله المهمة الشاقة لتنسيق المفاوضات بشأن مشروع القرار بالنيابة عن المجموعة
Mr. Rivas(Uruguay), introducing the draft resolution on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States, the European Union, and the other sponsors, said that Australia, Japan, Maldives, New Zealand, Norway, Republic of Korea and Ukraine had joined the sponsors.
السيد ريفاس(أوروغواي): في سياق عرضه لمشروع القرار نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والاتحاد الأوروبي والمقدمين الآخرين، قال إن أستراليا، وأوكرانيا، وجمهورية كوريا، وملديف، والنرويج، ونيوزيلندا، واليابان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار
Mr. Yahiaoui(Algeria), introducing the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China, said that follow-up to and implementation of the Durban Declaration and Programme of Action was central in the fight against racism.
السيد يحياوي(الجزائر): في سياق عرضه لمشروع القرار نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، قال إن متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان من الأمور الرئيسية في مكافحة العنصرية
Results: 83, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic