DRAFTS in Arabic translation

[drɑːfts]
[drɑːfts]
المسودات
draft
draughts
preprints
والمسودات
المشروعين
legitimate
project
drafts
bills
ومسودات
مشروعي
draft
my project
يصوغ
formulate
draft
forge
shapes
develop
devise
elaborate
وصياغة
formulation
formulate
and
draft
shape
elaboration
craft
articulation
forge

Examples of using Drafts in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Negotiating texts of such drafts is a complex and lengthy process in view of the range and scope of the issues covered in them.
ويشكل التفاوض على نصي المشروعين هذين عملية معقّدة وطويلة نظرا لحجم ونطاق المسائل التي تغطيها النصوص
The Taskforce drafts a guide of religions' and religious communities‘ services to immigrants and Lahti inhabitants with the list of contact information.
يضع فريق العمل مسودة دليل خدمات الأديان والطوائف الدينية للمهاجرين وسكان لاهتي مع قائمة معلومات الاتصال
The drafts submitted by New Zealand and Ukraine both supported
وأردف قائﻻ إن المشروعين المقدمين من نيوزيلندا وأوكرانيا يدعمان الفكرة التي مؤداها
There have also been developed drafts of Agreements on the issue of labor migration with Benelux and Spain.
وجرى كذلك إعداد مشروعي اتفاقين بشأن مسألة هجرة العمالة مع اتحاد بلجيكا وهولندا ولكسمبرغ(بينيلوكس) وإسبانيا
The Committee will consider both drafts during its forthcoming seventh session, to be held on 25- 26 June 2009 in Geneva.
وسوف تنظر اللجنة في كلا المشروعين خلال جلستها السابعة القادمة التي ستعقد بجنيف يومي 25 و26 حزيران/يونيه 2009
bird by bird and really god-awful first drafts.
شيئا فشيئا ومسودات أولى سيئة حقًا
It is also active on behalf of awareness-raising measures, drafts opinions on legislative proposals, consultations, and ordinances, and coordinates measures within the Administration to bring about equal opportunity.
وينشط المكتب أيضاً في وضع تدابير التوعية، وصياغة الآراء بشأن المقترحات والمشاورات والأوامر التشريعية، ويقوم بتنسيق التدابير التي تتخذ داخل الإدارة من أجل تحقيق تكافؤ الفرص
The Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support commented that they had developed drafts of their mandates.
وعلقت إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بأنهما أعدتا مشروعي ولايتيهما
Countries will be consulted on the final recommendations and on the drafts of chapters of Rev.1.
وستجري مشاورة البلدان بشأن التوصيات النهائية ومسودات فصول التنقيح الأول
Moreover, the Centre drafts agreements made between companies and individuals; such as insurance contracts, legal testament in both Arabic and English languages.
كذلك يقوم المركز بصياغة الاتفاقيات المبرمة بين الشركات والأفراد مثل عقود التأمين، الوصية القانونية باللغتين العربية والأنجليزية
(c) Reviews and drafts rules of procedure, Headquarters agreements and conference agreements with host Governments, and participates in the negotiation of these texts as necessary;
(ج) استعراض وصياغة النظام الداخلي واتفاقات المقر واتفاقات المؤتمرات مع الحكومات المضيفة، والمشاركة في المفاوضات التي تجرى بشأن هذه النصوص عند الاقتضاء
First drafts of reports were received in late-2000 and, when edited, will be made available on the project web site(www. unrisd. org/infotech).
وقد وردت الصياغات الأولية للتقارير في أواخر عام 2000، وستكون متاحة بعد تحريرها على موقع المشروع على الشبكة العالمية(www. unvisd. org/infotech
The word charrette may refer to any collaborative session in which a group of designers drafts a solution to a design problem.
قد يُشير المُصطلح بالإنجليزية charrette إلى أي جلسة تعاونية يقوم فيها مجموعة من المصممين بصياغة حل لمشكلة التصميم
The Secretariat was requested to prepare drafts for consideration by the Working Group at a future session, possibly also in the context of its deliberations regarding article 25 of the Rules, in particular paragraph(2 bis).
وطُلب إلى الأمانة إعداد مشاريع كي ينظر فيها الفريق العامل في دورة مقبلة، وربما أيضا في سياق مداولاته المتعلقة بالمادة 25 من القواعد، وخصوصا الفقرة(2 مكررا
Wide involvement of women in research, analysis and processing works provides more opportunity to include their view in the drafts of gender development programs and plans and to implement, review and assess the programs and plans.
وانخراط المرأة على نطاق واسع في أعمال البحث، والتحليل والتجهيز يتيح المزيد من الفرص لإدراج وجهة نظرها في مشاريع برامج وخطط التنمية الجنسانية وتنفيذ، واستعراض وتقييم البرامج والخطط
SAMA drafts the law and posts it for public consultation on its website(for 20 to 60 days). During that time,
تصوغ مؤسسة النقد القوانين ثم تنشرها على موقعها الإلكتروني للاستشارة العامة(لفترة تتراوح
The Equal Opportunity Commission determines the strategies for questions of equal opportunity with relevance to society, drafts recommendations on the need for action, observes developments, monitors implementation measures, and advises the Government.
وتقوم لجنة تكافؤ الفرص بتحديد الاستراتيجيات فيما يتعلق بمسائل تكافؤ الفرص ذات الصلة بالمجتمع، وصياغة توصيات بشأن الحاجة إلى اتخاذ إجراءات، ومراقبة التطورات، ورصد تدابير التنفيذ، وإسداء المشورة إلى الحكومة
Experience also teaches us that, while the United Nations drafts plans for attaining the Millennium Goals and reducing poverty, the World Bank and the International Monetary Fund have adopted policies that diverge from and contradict those goals.
وتعلّمنا التجربة أيضاً أنه فيما تصوغ الأمم المتحدة الخطط لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وللحد من الفقر، فإن البنك الدولي وصندوق النقد الدولي اعتمدا سياسات تختلف عن تلك الأهداف وتتناقض معها
At the Consultative Group for Cambodia meeting in December 2004, the Government agreed that the Council of Ministers would adopt the drafts of eight key laws and submit them to the National Assembly before the end of 2005.
وقد وافقت الحكومة، خلال اجتماع الفريق الاستشاري لكمبوديا المعقود في كانون الأول/ديسمبر 2004، على أن يعتمد مجلس الوزراء مشاريع ثمانية قوانين أساسية ويقدمها إلى الجمعية الوطنية قبل نهاية عام 2005
IPhone Drafts.
اي فون مسودات
Results: 303494, Time: 0.1199

Top dictionary queries

English - Arabic