Examples of using
Due to the inability
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Due to the inability of WiMAX technology to meet the increasing demands for broadband services and the demise of this technology and the pursuit of the latest technologies in the field, Libya Telecom and Technology LTT began in contracting procedures with a consulting firm to help the company to oversee the contracts with leading international companies operating in Libya, in this project the following will be observed.
نظرا لعجز تقنية الواي ماكس عن تلبية الطلبات المتزايدة على خدمات النطاق العريض وأفول نجم هذه التقنية وملاحقة لأخر التقنيات في هذا المجال تعاقدت شركة ليبيا للاتصالات والتقنية مع شركة استشارية لمساعدة الشركة في الإشراف على إعداد كراسة مواصفات وإبرام عقود مع أبرز الشركات الدولية العاملة في هذه التقنية وسيراعى في هذا المشروع الأتي
This was mainly due to the inability of the data to pass the controls in IMIS.
ويعزى ذلك أساسا الى عدم قدرة البيانات على المرور عبر الضوابط التي ينطوي عليها نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
The investigation was suspended in August due to the inability of the joint team to obtain access to the alleged victims.
وقد أوقف التحقيق مؤقتا في آب/أغسطس بسبب عدم استطاعة الفريق المشترك الوصول إلى الضحايا المزعومين
Lower requirements are due to the inabilityto deploy communications consultants as envisaged owing to visa issues.
انخفاض الاحتياجات بسبب عدم القدرة على نشر الخبراء الاستشاريين في مجال الاتصالات على النحو المتوخى نظرا لمشاكل متعلقة بالتأشيرات
Rate is understated due to the inabilityto capture births that occur outside of the Virgin Islands to BVI women.
وقد قدر المعدل بأقل من قيمته بسبب عدم القدرة على إحصاء عدد المواليد خارج جزر فيرجن لنساء من جزر فيرجن البريطانية
The Government informed UNAMID that the delay was due to the inability of LJM to agree on a structure for the body.
وأبلغت الحكومة العملية المختلطة بأن التأخير يرجع إلى عدم قدرة حركة التحرير والعدالة على الاتفاق على هيكل لتلك الهيئة
This is due to the inabilityto identify the cause of the disease, and therefore the prescribed treatment is often ineffective.
هذا بسبب عدم القدرة على تحديد سبب المرض، وبالتالي فإن العلاج الموصوف غالباً ما يكون غير فعال
It noted that the reduction in requirements for 2009 was mainly due to the inability of UNPOS to relocate to Somalia owing to the current security environment.
وأضافت أن وفدها يلاحظ أن انخفاض الاحتياجات لعام 2009 يعزى أساساً إلى عجز المكتب السياسي عن الانتقال إلى الصومال نظراً إلى البيئة الأمنية الحالية
They determined that these differences in functional effects were due to the inability of the nonpathogenic antibodies to bind to the functional domains of Dsg3.
وقد وجدوا أن هذه الاختلافات في الآثار الوظيفية ترجع إلى عدم قدرة الأجسام المضادة غير المسببة للأمراض على الارتباط بالمجالات الوظيفية ل دسغسنومكس
The fiscal situation of the country remained fragile due to the inability of the Government to control expenditures and manage collection of taxes and revenues.
وما برح الوضع المالي للبلد هشا بسبب عدم تمكن الحكومة من ضبط النفقات وجباية الضرائب وجني الإيرادات
In addition, the tenth emergency special session was initiated due to the inability of the Security Council to take action on the issue of settlements.
وبالإضافة إلى ذلك، فإن الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة كانت قد عقدت أصلا بسبب عدم قدرة مجلس الأمن على اتخاذ إجراءات بشأن مسألة المستوطنات
It is difficult to treat certain wood species used for utility poles with CCA due to the inability of the treatment to penetrate blocked wood pores.
ومن الصعب معالجة أنواع معينة من الأخشاب المستخدمة في أعمدة الكهرباء بزرنيخات النحاس الكروماتية بسبب عدم قدرة المعالجة على اختراق مسام الخشب المسدودة
Fresh figs are not stored for a long time, this is due to the inabilityto transport the delicious and fragrant figs, so it has to be dried.
لا يتم تخزين التين الطازجة لفترة طويلة، وهذا يرجع إلى عدم القدرة على نقل التين لذيذة وعطرة، لذلك يجب أن تكون جافة
Due to the inability of parents to employ the services of farm hands, they are forced to use their wards and other disadvantaged children on their farms.
فالآباء يضطرون، لعجزهم عن الاستعانة بخدمات عمال المزارع، إلى تشغيل القاصرين الخاضعين لكفالتهم وغيرهم من الأطفال المحرومين في مزارعهم
A shaved head in a dream indicates restrictions, the rejection of the past, of the usual way of life, due to the inabilityto live by old standards.
يشير رأس حلق في المنام إلى القيود ورفض الماضي لطريقة الحياة المعتادة بسبب عدم القدرة على العيش وفقًا للمعايير القديمة
The situation of the Liberian child is continuously compromised due to the inability of the Liberian Government to focus attention on on-going programmes which could impact positively on the lives of our children.
وتتفاقم حالة أطفال ليبريا باستمرار بسبب عدم قدرة حكومة ليبريا على تركيز اهتمامها على البرامج الجاري العمل بها، التي يمكنها أن تؤثر تأثيرا إيجابيا في حياة أطفالنا
in part due to the inability of their families to shoulder the cost of such programmes.
هو بين بقية السكان، ويرجع ذلك جزئيا إلى عدم قدرة عائلاتهم على تحمل تكاليف هذه البرامج
She pointed out that, due to the inabilityto convene the Strategic Planning Committee meeting in 1993, the drafts of those documents had been sent to Board members for their review and comments.
واشارت إلى أنه نظرا لعدم التمكن من عقد اجتماع لجنة التخطيط اﻻستراتيجي في عام ١٩٩٣، فقد تم إرسال مشروعي هاتين الوثيقتين إلى أعضاء المجلس ﻻستعراضهما وإبداء التعليقات عليهما
Lower requirements are due to the inabilityto deploy information technology consultants as envisaged owing to visa issues and potential delays in the procurement of information technology equipment due to possible limitations in the procurement process.
يعزى انخفاض الاحتياجات إلى عدم القدرة على نشر الخبراء الاستشاريين في مجال تكنولوجيا المعلومات على النحو المتوخى بسبب مشاكل متعلقة بالتأشيرات وتأخيرات محتملة في شراء معدات تكنولوجيا المعلومات بسبب قيود محتملة في عملية الشراء
to provide benefits to cover the loss or lack of earnings due to the inabilityto obtain or maintain suitable employment.
تسعى لتوفير استحقاقات لتغطية خسارة الإيرادات، أو انعدامها، بسبب العجز عن الحصول على وظيفة مناسبة أو المحافظة عليها
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文