ECOSYSTEM-BASED in Arabic translation

المعتمدة على النظم الإيكولوجية
المستندة إلى النظم الإيكولوجية
القائمة على النظم البيئية
المستندة إلى النظام الإيكولوجي
على أساس النظام الإيكولوجي
قائم على النظام الإيكولوجي
القائم على النظام الإيكولوجي
قائمة على النظم الإيكولوجية
قائم على النظم الإيكولوجية
قائمة على النظام الإيكولوجي
المعتمد على النظم الإيكولوجية
القائمة على النظام البيئي

Examples of using Ecosystem-based in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(b) ESS- Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation by the United Nations Environment Programme of Ecosystem-based Adaptation(EBA);
(ب) ESS- الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتمكين برنامج الأمم المتحدة من تنفيذ التكيف القائم على النظام الإيكولوجي
In expected accomplishment(a), replace the words" Ecosystem-based and supporting adaptation approaches" with the words" Adaptation approaches, including an ecosystem-based approach,".
يستعاض، في الإنجازات المتوقعة(أ)، عن مصطلح" نهج التكيف القائمة على النظم الإيكولوجية والمقدمة للدعم" بعبارة" نُهج للتكيف، بما في ذلك نهج قائم على النظم الإيكولوجية
(EA1) Bridge the science-policy gap that currently exists through evidence gathered as a result of the demonstration of ecosystem-based adaptation approaches for food security.
(الإنجاز المتوقع 1) سد الفجوة الفاصلة بين العلم والسياسة القائمة حاليا عن طريق الأدلة المجمعة كنتيجة لتجربة نهج التكيف القائم على النظم الإيكولوجية من أجل الأمن الغذائي
The policy will be based primarily on an ecosystem-based management or an integrated management strategy focused on the analysis of the ecosystem as a unit.
وستقوم السياسة أساسا على إدارة قائمة على النظام الإيكولوجي أو على استراتيجية للإدارة المتكاملة تركز على تحليل النظام الإيكولوجي باعتباره وحدة واحدة
(Number and percentage of countries implementing concrete ecosystem-based and other site-based adaptation initiatives).
(عدد ونسبة البلدان التي تنفّذ مبادرات تكيُّف ملموسة قائمة على النظم الإيكولوجية ومبادرات تكيُّف أخرى قائمة على المواقع
Replace the words" ecosystem-based adaptation measures" with the words" adaptation measures, including an ecosystem-based approach,".
يستعاض عن عبارة" تدابير التكيف القائم على النظم الإيكولوجية" بعبارة" تدابير التكيف، بما في ذلك اتباع نهج قائم على النظام الإيكولوجي
Recognizing further the need to take into consideration the needs of and engage vulnerable groups and communities in the implementation of ecosystem-based adaptation measures.
وإذ تدرك كذلك ضرورة مراعاة احتياجات الفئات والجماعات الضعيفة، وأهمية إشراكها في تنفيذ تدابير التكيف القائم على النظام الإيكولوجي
UNEP will also work to catalyse the uptake by countries and United Nations partners of an ecosystem-based approach to disaster risk reduction.
وسيعمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضا على حفز البلدان وشركاء الأمم المتحدة على استيعاب نهج قائم على النظم الإيكولوجية في الحد من أخطار الكوارث
Combating living resource depletion and coastal area degradation in the Guinea Current Large Marine Ecosystem(GCLME) through ecosystem-based regional actions.
مكافحة استنفاد الموارد الحية وتدهور المناطق الساحلية في النظام الإيكولوجي البحري الكبير لتيار غينيا بتدابير إقليمية قائمة على النظام الإيكولوجي
(c) ESS-- Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation by the United Nations Environment Programme of Ecosystem-based Adaptation(EBA), which is extended through 31 December 2018;
(ج) ESS- الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة للبيئة للتكيف المعتمد على النظم الإيكولوجية الذي يمدد حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2018
We are not sure that the themed approach is optimal, as it would not readily support an ecosystem-based assessment of key threats/management priorities.
ولسنا على يقين من أن النهج المواضيعي هو الأمثل، لأنه لن يدعم بسهولة إجراء تقييم قائم على النظام الإيكولوجي لأولويات الأخطار/الإدارة الرئيسية
Among the primary concerns that the GEF International Waters Programme had addressed were water pollution, habitat conservation and ecosystem-based approaches to fisheries.
ومن بين الشواغل الأولية التي عالجها برنامج المياه الدولية في مرفق البيئة العالمية تلوث المياه، وصون الموائل، واتباع نهج قائم على النظم الإيكولوجية
The Government has adopted an overall maritime economic plan to 2020, under which all policies and plans must hew to the principle of an ecosystem-based economy.
واعتمدت الحكومة خطة اقتصادية بحرية شاملة حتى عام 2020، تكون بموجبها جميع الخطط والسياسات خاضعة لمبدأ الاقتصاد القائم على النظام الإيكولوجي
(c) Ecosystem-based fisheries assessment for capture fisheries and forecasting the status of fish and shellfish stocks;
(ج) تقييم مصائد الأسماك القائمة على النظام البيئي ومصائد الأسماك الطبيعية والتنبؤ بحالة الأرصدة من الأسماك والقشريات
The project supports scientific cooperation and builds capacity among the 16 riparian countries to provide the information basis for the adoption of an ecosystem-based management approach.
ويدعم المشروع التعاون العلمي ويبني قدرات البلدان المشاطئة الستة عشر على توفير أساس المعلومات لاعتماد نهج للإدارة قائم على النظم الإيكولوجية
This work will also provide a knowledge base for the ecosystem-based adaptation pilot demonstrations.
وسوف يوفر هذا العمل أيضاً قاعدة معارف للبيانات العملية التجريبية للتكيف المعتمد على النظم الإيكولوجية
The Arctic Council is developing a project aimed at examining the concepts and practices of Arctic countries for implementing integrated ocean management and an ecosystem-based approach.
يعكف مجلس المنطقة القطبية الشمالية على وضع مشروع يرمي إلى دراسة المفاهيم والممارسات الخاصة ببلدان المنطقة القطبية الشمالية في سبيل تطبيق الإدارة المتكاملة للمحيطات وتنفيذ نهج قائم على النظام الإيكولوجي(
Such efforts are important to help managers integrate ecosystem-based management into the design of marine protected areas.
هذه الجهود مهمة لمساعدة المديرين على الاندماج الإدارة القائمة على النظام البيئي في تصميم المناطق البحرية المحمية
Dr. Pullen addressed the issue of targeting marine science and technology to develop an ecosystem-based approach for the protection and sustainable development of the marine environment.
وتناولت الدكتورة بولن مسألة توجيه علم وتكنولوجيا البحار إلى هدف وضع نهج قائم على النظم الإيكولوجية لحماية البيئة البحرية وتنميتها تنمية مستدامة
Number of countries incorporating adaptation, including ecosystem-based approaches, into national development strategies and plans that are adopted
عدد البلدان التي تدمج التكيُّف، بما في ذلك اتباع نُهج قائمة على النُظم الإيكولوجية، في خطط واستراتيجيات التنمية الوطنية المعتمدة
Results: 385, Time: 0.0721

Top dictionary queries

English - Arabic