EDUCATIONAL REFORMS in Arabic translation

[ˌedʒʊ'keiʃənl ri'fɔːmz]
[ˌedʒʊ'keiʃənl ri'fɔːmz]
الإصلاحات التعليمية
إصلاحات تعليمية
الإصلاحات التربوية
الاصلاحات التعليميه
الإصلاح التعليمي
إصﻻحات تعليمية
الاصلاحات التعليمية
اﻻصﻻحات التربوية

Examples of using Educational reforms in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
UNICEF has provided $1 million to support the educational reforms.
وأتاح صندوق اﻷمم المتحدة للطفولة مليون دوﻻر لدعم عمليات إصﻻح التعليم
Contemporary educational reforms have led Brazil to introduce systematic and comprehensive assessments of school competences.
قادت الإصلاحات التعليمية المعاصرة البرازيل إلى إدخال نظام تقييم منهجي وشامل لكفاءة المدارس
Educational reforms had led to the amalgamation of some schools and the closure of others.
وقالت إن الإصلاحات التعليمية أدت إلى دمج بعض المدارس وإغلاق مدارس أخرى
Little information is provided on action related to both financial resources and monitoring of educational reforms.
أما المعلومات الموفرة عن العمل المتعلق بكل من الموارد المالية ورصد اﻹصﻻحات التعليمية فقليلة
Educational reforms to reflect the linguistic and cultural diversity of the country continued to progress slowly.
ولا يزال التقدم بطيئا في مجال الإصلاحات التعليمية إلى إظهار التنوع اللغوي والثقافي في البلد
(b) Establish a mechanism to monitor the implementation of educational reforms and measures in relevant ministries.
ب إنشاء آلية لرصد تنفيذ اﻹصﻻحات والتدابير التعليمية في الوزارات ذات الصلة
(viii) Gradual introduction of teacher training colleges for primary level under the educational reforms;
الإنشاء التدريجي لمعاهد تدريب المدرسين في مرحلة التعليم الابتدائي في إطار إصلاح نظام التعليم
Action by non-governmental organizations might include monitoring the extent to which educational reforms favouring gender equity are implemented.
ويمكن لﻹجراءات التي تتخذها المنظمات غير الحكومية أن تشمل رصد مدى تنفيذ اﻻصﻻحات التعليمية المؤاتية لتحقيق المساواة بين الجنسين
Educational reforms have shifted the emphasis towards labour market demands, marketable skills and learning to compete.
وحولت إصلاحات النظام التعليمي التركيز نحو متطلبات سوق العمل، والمهارات القابلة للتسويق، وتعلم المنافسة
Implementation of educational reforms ensuring that a gender approach is incorporated in training programmes for judicial personnel nationwide;
تنفيذ الإصلاحات التعليمية التي تكفل إدراج النهج الجنساني في تدريب الموظفين القضائيين على الصعيد الوطني
Educational reforms were necessary and it was crucial for the meeting to formulate proposals to that end.
وبالتالي، يلزم إجراء إصلاحات في قطاع التعليم ومن المهم أن يقدم الاجتماع مقترحات في هذا الصدد
Educational reforms based on effective public-private partnerships in Brazil have highlighted the benefits of involving volunteers in decentralization schemes.
والإصلاحات التعليمية المبنية على الشراكات الفعالة بين القطاعين العام والخاص في البرازيل وضحت بجلاء فوائد إشراك المتطوعين في مخططات اللامركزية
Interventions to enhance the employability of youth should be a key component of active labour-market policies and educational reforms.
وإجراءات التدخل لتحسين إمكانية استخدام الشباب ينبغي أن تكون عنصرا رئيسيا في تنفيذ السياسات الرامية إلى تنشيط العمالة- السوق والإصلاحات التعليمية
She is involved in a variety of activities aimed at effectiong legislative, judicial and educational reforms in local investigative procedures.
وهي تشارك في مجموعة متنوعة من الأنشطة التي تهدف إلى تفعيل الإصلاحات التشريعية والقضائية والتعليمية في مجال إجراءات التحقيق المحلية
Along with educational reforms, labour reforms were thus seen as a way of increasing women ' s economic participation.
وعلى ذلك ينظر إلى اﻹصﻻحات المتعلقة بالعمالة، إلى جانب اﻻصﻻحات في مجال التعليم، على أنها من بين وسائل زيادة مشاركة المرأة في الميدان اﻻقتصادي
Enhancing institutional mechanisms to monitor implementation of the gender-sensitive educational reforms put in place over the past decade is essential.
ومن الضروري تعزيز الآليات المؤسسية الرامية إلى رصد تطبيق الإصلاحات التعليمية المراعية للفوارق الجنسانية التي اعتمدت خلال العقد الماضي
Based on the findings of the review, UNESCO will make recommendations for developing gender sensitive educational reforms and laws.
وبالاستناد إلى استنتاجات هذه المراجعة، ستقدم اليونسكو توصيات لصياغة إصلاحات وقوانين تراعي الاعتبارات الجنسانية في التعليم
Other educational reforms have focused on correcting deficiencies linked to the quality and relevance of what is taught in the classroom.
وركزت الإصلاحات التعليمية الأخرى على تدارك أوجه القصور المتصلة بنوعية المناهج الدراسية وارتباطها بالواقع
In addition to harmonizing Chilean legislation with the provisions of the Convention, major legal, institutional and educational reforms had been carried out.
وبالإضافة إلى مواءمة التشريعات الشيلية مع أحكام الاتفاقية، تم تنفيذ إصلاحات قانونية ومؤسسية وتعليمية كبرى
The territorial Department of Education reports on a regular basis on the progress made in educational reforms and on the challenges that remain.
وتصدر وزارة التعليم في الإقليم بشكل منتظم تقارير عن التقدم المحرز في الإصلاحات التعليمية وعن التحديات التي لا تزال قائمة
Results: 1051, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic