EVALUATION PRACTICES in Arabic translation

[iˌvæljʊ'eiʃn 'præktisiz]
[iˌvæljʊ'eiʃn 'præktisiz]
ممارسات تقييم
ممارسات تقييمية

Examples of using Evaluation practices in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These workshops provided an overview of results-based management and its implications for both programme and office management, emphasized the use of the logframe as a tool for programme design, monitoring and evaluation, and examined key elements of monitoring and evaluation practices as well as office and programme management issues derived from the findings of audits and policy application review exercises.
وجرى في هاتين الحلقتين تقديم عرض عام للإدارة القائمة على النتائج وآثارها على إدارة البرامج والمكاتب، والتركيز على استخدام الإطار المنطقي كأداة لتصميم البرامج ورصدها وتقييمها، ودراسة العناصر الرئيسية لرصد الممارسات وتقييمها فضلا عن مسائل إدارة البرامج والمكاتب التي أبرزتها نتائج التدقيق واستعراض تطبيق السياسات
mapping the evaluation practices in place across the Development Account ' s implementing entities;(b)
حصر ممارسات التقييم المُطبّقة لدى كافة الكيانات المنفذة لحساب التنمية؛(ب)
Overview of Secretariat evaluation practice and capacity.
جيم- نظرة عامة على ممارسات التقييم وقدراته في الأمانة العامة
Actions to strengthen evaluation practice and capacity.
خامسا- الإجراءات اللازمة لتعزيز ممارسات التقييم وقدراته
Cost-sharing resources under the initiative" Global knowledge management-- capacity development through evaluation practice".
تقاسم التكاليف" إدارة المعارف العالمية- تنمية القدرات من خلال ممارسة التقييم
(e) UNEG evaluation practice exchange: sharing UNICEF guidance on equity-focused evaluation
(هـ) تبادل ممارسات التقييم مع فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم: تبادل توجيهات اليونيسيف
Delivered learning sessions on various topics to staff of United Nations evaluation agencies as part of the Group ' s Evaluation Practice Exchange.
تقديم دورات للتعلّم في مواضيع شتى لموظفي وكالات التقييم التابعة للأمم المتحدة كجزء من برنامج فريق التقييم لتبادل ممارسات التقييم
Revisions were made to clarify roles and responsibilities and to improve the evaluation practice in UNDP.
وأجريت عمليات استعراض لتوضيح الأدوار والمسؤوليات وتحسين ممارسات التقييم في البرنامج
UNEG ' s mandate is to further professionalize and harmonize evaluation practice within the United Nations system
وتتمثل ولاية الفريق في إضفاء المزيد من الطابع المهني على ممارسة التقييم وتنسيقه داخل منظومة الأمم المتحدة
It outlined the principles and standards that guide evaluation practice, such as national ownership, transparency, independence and credibility.
وهي تحدد المبادئ والمعايير التي توجه ممارسة التقييم، مثل تولي السلطات الوطنية زمام العملية والشفافية والاستقلالية والموثوقية
She finished, as the team leader, a diagnostic study of monitoring and evaluation practice of projects of international financial institutions in China.
وبصفتها رئيسة الفريق، أنهت دراسة تشخيصية لرصد وممارسة تقييم المشاريع التي تضطلع بها المؤسسات المالية الدولية في الصين
As part of an effort to continuously improve evaluation practice, in 2008, the UNIFEM Evaluation Unit conducted an internal review to establish a baseline.
وأجرت وحدة التقييم بالصندوق، كجزء من مسعى يهدف إلى مواصلة تحسين ممارسة التقييم، في عام 2008، استعراضا داخليا لوضع خط أساس
The best practice case studies helped provide further insights into contextual factors associated with effective evaluation practice.
وساعدت الدراسات الإفرادية المتعلقة بأفضل الممارسات على زيادة التبصر بعوامل السياق المرتبطة بممارسة التقييم الفعالة
The report detailed two key findings: first, at the programme level, the Secretariat presented a mixed picture in terms of evaluation practice.
ومضى قائلا إن التقرير يفصل اثنتين من النتائج الرئيسية: أولا، على مستوى البرنامج، قدمت الأمانة العامة صورة سلبية وإيجابية فيما يتصل بممارسة التقييم
The formulation of the strategy and priorities of the programmes in the organizations is weak, and the evaluation practice should be strengthened.
أما صوغ استراتيجية البرامج في المنظمات وتحديد أولوياتها فهو ضعيف، وينبغي تعزيز ممارسة التقييم
The Fund ' s evaluation practice had been aligned with United Nations Evaluation Group standards in order to identify key elements needed for the successful replication of UNIFEM-supported initiatives.
وجرت مواءمة ممارسات التقييم التي يقوم بها الصندوق مع معايير فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم بغية تحديد العناصر الرئيسية اللازمة للتكرار الناجح للمبادرات التي يدعمها الصندوق
At the evaluation practice exchange seminar, UNDP presented a pilot'quality assessment tool ' for decentralized evaluations, which led to a new
وفي الندوة المتعلقة بتبادل ممارسات التقييم، عرض البرنامج الإنمائي أداة تجريبية لتقييم النوعية في التقييمات اللامركزية،
(b) The Inspection and Evaluation Division continues to play an active role in the United Nations Evaluation Group, and co-chaired its Evaluation Practice Exchange Seminar with UNICEF in March 2011 in Paris.
(ب) تواصل شعبة التفتيش والتقييم الاضطلاع بدور فاعل في فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، وهي ترأست مع اليونيسيف الحلقة الدراسية بشأن تبادل ممارسات التقييم المعقودة بباريس في آذار/مارس 2011
The UNIFEM Evaluation Unit actively participated in different UNEG task forces, co-chairing the gender equality and human rights task force and the evaluation practice exchange task force.
وشاركت وحدة التقييم التابعة للصندوق بنشاط في مختلف فرق العمل التابعة لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، وشاركت في رئاسة فرقة العمل المعنية بالمساواة بين الجنسين وحقوق الإنسان وفرقة العمل المعنية بتبادل ممارسات التقييم
United Nations Evaluation Group, co-chairing two task forces: the taskforce on human rights and gender equality, and the taskforce on evaluation practice exchange.
فرقة العمل المعنية بحقوق الإنسان والمساواة بين الجنسين، وفرقة العمل المعنية بتبادل ممارسات التقييم
Results: 55, Time: 0.0702

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic