EXPORT CONCENTRATION in Arabic translation

['ekspɔːt ˌkɒnsən'treiʃn]
['ekspɔːt ˌkɒnsən'treiʃn]
تركيز الصادرات
تركز الصادرات
لتركز الصادرات
تركيز صادرات
وتركﱡز الصادرات

Examples of using Export concentration in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The economic diversification index(EDI) consists of four variables: the proportion of the labour force in industry, the share of manufacturing in GDP, per capita electricity consumption and the export concentration index.
ويتكون مؤشر التنوع اﻻقتصادي١٥ من أربعة مؤشرات: حصة السكان العاملين في الصناعة، وحصة الصناعة التحويلية في الناتج المحلي اﻻجمالي، واستهﻻك الكهرباء للفرد وتركز الصادرات
Most of the least developed countries have remained commodity-dependent, and in the decade up to mid 1990s, export concentration increased for 10 of the 22 least developed countries for which data are available.
وظلت معظم أقل البلدان نموا تعتمد على السلع اﻷساسية، وازداد تركيز الصادرات خﻻل عقد التسعينات وحتى منتصفه، في عشرة بلدان من أقل البلدان نموا مما مجموعه ٢٢ بلدا يوجد بشأنها بيانات
The overall increase in the degree of export concentration was essentially due to the African LDCs, whose index rose by 0.73 in the period 2000- 2008, while the Asian LDCs exhibited a pattern of decreasing export concentration.
وترجع الزيادة الإجمالية في درجة تركز الصادرات أساسا إلى أقل البلدان نمواً في أفريقيا التي ارتفع مؤشرها بنسبة 0.73 في الفترة 2000-2008، في حين أن أقل البلدان نمواً في آسيا أظهرت نمطاً اتسم بانخفاض نسبة تركز الصادرات
As seen in the figure below, while export concentration ratios for developing countries have remained relatively stable since 2000, they have increased most dramatically for the landlocked developing countries owing to higher world demand for mineral and fuels.
ووفقاً لما تبين من الرقم أدناه، ففي حين ظلت نسب تركيز صادرات البلدان النامية مستقرة نسبياً منذ عام 2000، فإنها سجلت أعلى مستوى من الزيادة للبلدان النامية غير الساحلية بسبب ارتفاع مستوى الطلب العالمي على المعادن والوقود
They were deeply concerned that value addition from manufacturing and agriculture in landlocked developing countries had declined over the review period and that export concentration ratios for landlocked developing countries had increased dramatically since 2003.
وأعرب المشاركون عن قلقهم البالغ لأن القيمة المضافة من الصناعة التحويلية والزراعة قد انخفضت في البلدان النامية غير الساحلية خلال فترة الاستعراض، وأن نسب تركيز الصادرات للبلدان النامية غير الساحلية قد ارتفعت ارتفاعا كبيرا منذ عام 2003
With respect to structural weaknesses, the Committee identified the share of manufacturing in GDP, the share of employment in industry, per capita electricity consumption and export concentration as the components of an economic diversification index(EDI).
وفيما يخص مواطن الضعف الهيكلي، حددت اللجنة حصة التصنيع في الناتج المحلي اﻹجمالي، وحصة العمالة في الصناعة، واﻻستهﻻك الفردي من الكهرباء، وتركيز الصادرات كمؤشر للتنوع اﻻقتصادي
5.2) and the export concentration index.
ومؤشر تركيز الصادرات
As seen in figure III, below, while export concentration ratios for developing countries have remained relatively stable since 2000, they have dramatically increased for landlocked developing countries mostly as a result of higher world demand for mineral and fuels.
وكما هو مبين في الشكل الثالث أدناه، فرغم أن نسب تركُّز صادرات البلدان النامية بقيت مستقرة نسبياً منذ عام 2000، فقد زادت زيادة كبيرة بالنسبة للبلدان النامية غير الساحلية، وذلك أساسا نتيجة الطلب العالمي الأعلى على المعادن والوقود
For LDCs as a group, export concentration remained more or less unchanged between 1985 and 1997, a testimony to the general
وفيما يتعلق بأقل البلدان نموا كمجموعة، بقي التركيز على التصدير دون تغيير إلى حد ما خلال الفترة بين عامي 1985
(b) Export concentration index: percentage of three highest export categories in total exports of goods and services, or export diversification index of the United Nations Conference on Trade and Development(UNCTAD);
ب( الرقم القياسي لتركيز الصادرات: النسبة المئوية ﻷعلى ٣ فئات تصديرية في مجموع الصادرات من السلع والخدمات، أو الرقم القياسي لتنويع الصادرات الذي وضعه موتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية)اﻷونكتاد
The trade impacts of the crisis on LDCs were exacerbated by their export concentration, stronger competition in market of labour-intensive, low value added manufactures, laying off of expatriate workers in the affected developed and developing countries, and lower flow of tourists.
وقد تفاقمت الآثار التجارية للأزمة على أقل البلدان نمواً من جراء تركز صادراتها، ووجود منافسة أقوى في سوق العمالة الكثيفة، والقيمة المضافة المنخفضة للمصنوعات، وتسريح العمال المغتربين في البلدان المتقدمة والبلدان النامية المتأثرة، وانخفاض تدفق السياح
as measured by a composite index(economic diversification index) based on the share of manufacturing in GDP, the share of the labour force in industry, annual per capita commercial energy consumption and UNCTAD ' s merchandise export concentration index.
استنادا إلى حصة الصناعة التحويلية من الناتج المحلي الإجمالي، وحصة القوة العاملة من الصناعة، ونصيب الفرد السنوي من استهلاك الطاقة التجاري، ومؤشر الأونكتاد المتعلق بتركز الصادرات السلعية
The export concentration coefficient, published by the United Nations Conference on Trade and Development(UNCTAD) in the annual Handbook of International Trade and Development Statistics, which was previously included as a component of the EDI, is an appropriate, universally available and well-defined proxy of the exposure of merchandise exports to external shocks.
ومعامل تركيز الصادرات، الذي نشره مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية اﻷونكتاد في الكتيب السنوي ﻻحصاءات التجارة والتنمية الدولية والذي سبق إدراجه بوصفه من عناصر مؤشر التنوع اﻻقتصادي، يشكل بديﻻ لتعرض صادرات السلع للصدمـــات الخارجية، وهو بديـــل مناسب ويحظى بقبول عالمي ويتسم بحسن التحديد
A more worrying trend is that the diversification of LDC economies has narrowed over the years judged from data on the evolution of the merchandise export concentration index since 1995 for LDCs as a group when the index value virtually doubled between 1995 and 2011- from 0.22 to 0.43.
ويتمثل اتجاه أخر بأكثر إثارة للقلق في تقلص نطاق تنويع اقتصادات أقل البلدان نمواً على مدى الأعوام استناداً إلى البيانات المتعلقة بتطور مؤشر تركز الصادرات السلعية منذ عام 1995 بالنسبة لأقل البلدان نمواً كمجموعة، عندما ارتفعت قيمة المؤشر بمقدار الضعف تقريباً بين عامي 1995 و2011، من 0.22 إلى 0.43
The Committee therefore recommended that the EDI be replaced by an EVI based on five indicators-- export concentration, instability of export of goods and services, instability of agricultural production, share of manufacturing and services(including transportation and communications)
ولذا فقد أوصت اللجنة بأن يستعاض عن مؤشر التنوع الاقتصادي بمؤشر الضعف الاقتصادي استنادا إلى خمسة مؤشرات- تركيز الصادرات، وعدم استقرار صادرات السلع والخدمات، وعدم استقرار الإنتاج الزراعي، وحصة الصناعات التحويلية والخدمات(بما في ذلك النقل والاتصالات) في الناتج المحلي
The Committee for Development Policy developed a composite economic vulnerability index to measure the structural economic vulnerability of a country that takes into account export concentration, instability of export earnings, instability of agricultural production, the share of manufacturing and modern services in GDP, and population size.
ووضعت لجنة السياسات الإنمائية مؤشرا مركبا للضعف الاقتصادي لقياس الضعف الاقتصادي الهيكلي لبلد ما، يأخذ في الاعتبار تركز الصادرات، وعدم استقرار حصائل التصدير، وعدم استقرار الإنتاج الزراعي، وحصة الصناعة التحويلية والخدمات الحديثة في الناتج المحلي الإجمالي، وحجم السكان
The export concentration index for developing countries as a group fell sharply from nearly 0.6 in 1980 to around 0.2 in 2003, and their share of high-value-added exports- comprising manufactures employing medium- to high-level skill and technology inputs- increased from 20 to nearly 50 per cent.
وقد هبط بحدة مؤشر تركيز صادرات البلدان النامية كمجموعة من نسبة 0.6 في المائة تقريباً في عام 1980 إلى نسبة 0.2 في المائة تقريباً في عام 2003، أما حصتها من الصادرات ذات القيمة المضافة العالية- بما فيها المصنوعات التي تستخدم مهارات ومدخلات تكنولوجية متوسطة إلى عالية المستوى- فقد ارتفعت من 20 في المائة إلى 50 في المائة تقريباً
As shown in table 4.2, the LDCs have increased their export concentration in fuels, moving from some 40 per cent of total exports in 2000-2002 to 59.4 per cent in 2007-2008, while the export share of manufactures has decreased from 29 per cent in 2000-2002 to 19 per cent in 2007- 2008.
وكما هو مبين في الجدول 4-2، زادت أقل البلدان نمواً تركيز صادراتها من الوقود، إذ ارتفعت من نحو 40 في المائة من إجمالي الصادرات في الفترة 2000-2002 إلى 59.4 في المائة في الفترة 2007-2008، بينما تناقص نصيب المصنوعات من الصادرات من 29 في المائة في الفترة 2000-2002 إلى 19 في المائة في الفترة 2007-2008
The Economic Diversification Index of the United Nations Conference on Trade and Development(UNCTAD) is a composite index based on the share of manufacturing in GDP, the share of the labour force employed in industry, annual per capita commercial energy consumption and an Export Concentration Index.
وإن الرقم القياسي للتنويع الاقتصادي الذي يعتمده مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية(الأونكتاد) هو رقم قياسي مركب يعتمد على نصيب التصنيع في الناتج المحلي الإجمالي، ونصيب القوى العاملة التي تعمل في الصناعة، والاستهلاك الفردي السنوي التجاري للطاقة، والرقم القياسي لتركّز الصادرات
some International Financial Institutions(IFIs) did not regard export concentration as a key problem, in line with the view that the problem of export concentration could be dealt with using macroeconomic policies designed to reduce instability of export earnings; and that it might be preferable to promote a limited range of exports rather than emphasize export diversification.
تكون بعض المؤسسات المالية الدولية قد اعتبرت أن تركيز الصادرات ﻻ يمثل مشكلة رئيسية تمشيا مع الرأي القائل بأن مشكلة تركيز الصادرات يمكن التصدي لها باستخدام سياسات اﻻقتصاد الكلي المصممة للحد من عدم استقرار حصائل الصادرات؛ وأن من اﻷفضل تعزيز مجموعة محدودة من الصادرات بدﻻ من التركيز على تنويع الصادرات
Results: 61, Time: 0.0438

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic