FACTORS CAUSING in Arabic translation

['fæktəz 'kɔːziŋ]
['fæktəz 'kɔːziŋ]
العوامل التي تتسبب
العوامل التي تسبب
العوامل المسبّبة
والعوامل المسببة
العوامل المتسببة

Examples of using Factors causing in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Causes of backlog of cases are discussed in paragraph 52 of the National report, and the levels of pay of Public Defenders and Public Prosecutors have not been found to be among the factors causing delays in any stage of the criminal proceedings.
وتُناقش أسباب تراكم القضايا في الفقرة 52 من التقرير الوطني، ولم ترد مستويات أجور محامي الدفاع العامين والمدعين العامين بين العوامل المتسببة في التأخير في أي مرحلة من مراحل الإجراءات الجنائية
Its basic goal is to deal with issues limiting women ' s labor supply due to family and social limitations, as well as those factors causing unfair labour treatment against them.
وتمثل الهدف الأساسي من المشروع في معالجة المسائل التي تجعل العرض محدوداً في مجال العمل بالنسبة للنساء بسبب القيود العائلية والاجتماعية، فضلاً عن العوامل التي تؤدي إلى معاملة المرأة بطريقة غير منصفة في سوق العمل
Based on national experiences, what are the main problems of commodity trade finance(short- to long-term), in particular as they affect the poorer segments of the population? What are the mains factors causing these problems?
بالاستناد إلى الخبرات الوطنية، ما هي أهم المشاكل التي تعترض سبيل تمويل التجارة في السلع الأساسية(في الأجلين القصير إلى الطويل)، ولا سيما من حيث تأثيرها على أفقر شرائح السكان؟ وما هي أهم العوامل التي تتسبب في هذه المشاكل؟?
Busy way of life, altering demands at work and adjustment to them, death of someone who you love, crisis in the world financial system and own financial instability are only some of the factors causing stress.
طريقة مشغول للحياة، وتغيير مطالب العمل والتكيف لها، وفاة شخص ما تحب، الأزمة في النظام المالي العالمي وعدم الاستقرار المالي الخاصة ليست سوى بعض من العوامل المسببة الإجهاد
Following the project on social work in prisons, a new study on the factors causing recidivism is expected to have a costeffective impact(by diminishing prison management costs) as well as a preventive one.
وعقب المشروع الذي أجري بشأن العمل الاجتماعي في السجون، يُتوقع أن ينجم عن دراسة جديدة أجريت بشأن العوامل المسبّبة لمعاودة الجرم أثر فعال من حيث التكلفة(عن طريق تقليل تكاليف إدارة السجون) وأن تخلّف أيضا أثرا وقائيا
management policies will yield quick benefits in terms of promoting sustainable land-use practices and addressing the factors causing land degradation.
تخطيط الأراضي وإدارتها سيحقق فوائد سريعة من حيث تعزيز الممارسات المستدامة لاستخدام الأراضي ومعالجة العوامل المسببة لتدهور الأراضي
The Panel noted that the causes of deforestation and forest degradation were complex and that simplistic conclusions and overgeneralized solutions must be avoided. Many of the factors causing deforestation or forest degradation interact
وأشار الفريق الى أن اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها تتسم بالتعقيد والى ضرورة تجنب اﻻستنتاجات المفرطة في التبسيط والحلول المفرطة في التعميم ﻷنه ثمة تفاعل بين العديد من العوامل المسببة ﻹزالة الغابات وتدهورها،
Research into factors causing poor health, high mortality and gender-based violence, together with measures that can advance health conditions, are also needed as input to policy-making
وهناك حاجة أيضا إلى إجراء بحوث عن العوامل المسببة لضعف الصحة وارتفاع نسبة الوفيات والعنف القائم على نوع الجنس بالإضافة إلى التدابير التي يمكن
In Brazil, data-collection efforts on stocks and flows of migrants as well as on factors causing migration had been strengthened as a result of a UNFPA-supported project that had organized several conferences to consider data availability and to debate policy options.
وفي البرازيل، تم تعزيز جهود جمع البيانات عن أعداد وتدفقات المهاجرين، عﻻوة على العوامل المسببة للهجرة وذلك بفضل مشروع تلقي الدعم من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، وفي إطاره نُظﱢمت عدة مؤتمرات لدراسة توافر البيانات ومناقشة الخيارات في مجال السياسات
This pleads in favour of broad-based national strategies for the realization of the right to food that address the full range of factors causing malnutrition, rather than narrowly focused initiatives that address the specific needs of a child ' s development between conception and the second birthday.
وهذا يدعو إلى وضع استراتيجيات وطنية عريضة القاعدة لإعمال الحق في الغذاء تتناول مجموع العوامل المسببة لسوء التغذية، وليس المبادرات الضيقة التركيز التي تلبي الاحتياجات الخاصة لنماء الطفل خلال الفترة الممتدة من لحظة تكونه إلى عيد ميلاده الثاني
The Board recommended that the Administration ensure that missions identify and deal with differences between property records and actual holdings on a timely basis in accordance with the Financial Regulations and Rules, and investigate and remedy the factors causing delays in the write-off process(para. 34).
أوصى المجلس بأن تتأكد الإدارة من أن البعثات تعين الفروق بين سجلات الممتلكات والحيازات الفعلية وتعالجها بشكل يتسم بحسن التوقيت وفقا للنظامين الماليين الأساسي والإداري، وبأن تقوم بدراسة العوامل التي تسبب تأخيرات في عملية الشطب وعلاجها(الفقرة 34
Multiple factors causing infertility.
عوامل متعددة تسبب العقم
Factors causing hearing impairment.
العوامل المسببة لضعاف السمع
These are the main factors causing spontaneousmutations.
هذه هي العوامل الرئيسية التي تسبب العفويةالطفرات
Factors causing hormonal imbalance may be.
العوامل المسببة لاختلال التوازن الهرموني قد تكون
(c) Factors causing recidivism in Uganda.
(ج) العوامل المسببة لمعاودة الإجرام في أوغندا
However, there are many other different factors causing cardiac arrest.
ومع ذلك، هناك العديد من العوامل المختلفة الأخرى التي تسبب السكتة القلبية
Factors causing symptoms of this disease may be.
تسبب أعراض هذا المرض قد يكون
Infarction after CABG can be prevented by reducing risk factors causing it.
احتشاء بعد تحويل مسار الشريان التاجي يمكن منعها عن طريق الحد من عوامل الخطر المسببة له
Having accumulated 30 years worth of data on factors causing errors, the.
بعد أن راكمت بيانات على مدى 30 عاما عن العوامل المسببة للعيوب، فإن
Results: 2823, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic