FINDING THAT in Arabic translation

['faindiŋ ðæt]
['faindiŋ ðæt]
ووجدت أن
ووجدوا أن
ووجد أن
واكتشفوا أن
الاكتشاف الذي
ووجدا أن
فوجدت أن
نجد أن
ليجدوا أن
البحث عن هذا
مستنتجة أن

Examples of using Finding that in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Several common system organizations were finding that the continued increases in staff costs were unsustainable, and if that fundamental problem was not addressed now it would result in more draconian measures later.
وهناك عدد من المؤسسات في النظام الموحد ترى أن الزيادات المستمرة في تكاليف الموظفين أمر لا يمكن تحمله، وإذا لم تعالج تلك المشكلة الأساسية الآن، فسيؤدي ذلك إلى تدابير أشد قسوة في وقت لاحق
On 11 March 2002, the Funen Regional Public Prosecutor rejected the complaint, finding that neither the petitioner nor the DRC had the required essential, direct, individual or legal interest to become parties in the case.
وفي 11 آذار/مارس 2002، رفضت المدعية العامة لإقليم فونن الدعوى، إذ استنتجت أن كلا من صاحب البلاغ ومركز التوثيق والاستشارة تنتفي لديهما المصلحة الأساسية الفردية أو القانونية المباشرة كي يصبح طرفا في القضية
(b) on finding that the person who is under investigation destroyed or acted with intention
(ب) إصدار أمر بمصادرة الملكية التي يتبين أن الشخص الذي يجري التحقيق معـه أتلفها
When the European Union provided $3 million towards those costs, UNRWA audited the Force ' s expenditures, finding that $1.9 million was spent by the Force in December 1994 and $2.161 million in January 1995.
وحينما قدم اﻻتحاد اﻷوروبي مبلغ ثﻻثة مﻻيين دوﻻر لتغطية هذه التكاليف، قامت اﻷونروا بمراجعة حسابات نفقات القوة، فوجدت أن القوة أنفقت مبلغ ١,٩ مليون دوﻻر في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ و ٢, ١٦١ مليون دوﻻر في كانون الثاني/يناير ١٩٩٥
On 28 January 1999, the Constitutional Court declared the relevant provisions of the Election Act constitutional, finding that the length of the ban suppressing the publication of polls during the electoral campaign period was reasonable to ensure a fair and undistorted election result.
وفي 28 كانون الثاني/يناير 1999، أعلنت المحكمة الدستورية أن الأحكام ذات الصلة من القانون الانتخابي دستورية، مستنتجة أن مدة الحظر على نشر استطلاعات الرأي خلال فترة الحملة الانتخابية مدة معقولة لضمان نتائج انتخابية نزيهة وغير مشوهة
In an Order dated 13 July 2006, the Court rejected a request by Argentina for the indication of provisional measures, finding that the circumstances at the time did not require it to exercise its power to indicate provisional measures.
وفي 13 تموز/يوليه 2006، رفضت المحكمة طلب الأرجنتين بدراسة إمكانية إصدار أمر بتدابير تحفظية، مستنتجة أن الظروف، في ذلك الوقت، ما كانت تستوجب ممارسة سلطتها بإصدار أمر بتدابير تحفظية
Here, the Committee has challenged the state party not on the grounds of denial of equal treatment, but on a question of process finding that the administrative authorities of the state party had" refuse[d] to carry out the relevant decisions of the courts" of the state party concerning property restoration.
وفي هذه الحالة عارضت اللجنة الدولة الطرف لا على أساس إنكار المساواة في المعاملة، وإنما بشأن النهج المتبع، إذ إنها استنتجت أن السلطات الإدارية في الدولة الطرف قد" رفضت تنفيذ قرارات المحاكم الوطنية ذات الصلة" فيما يتعلق باسترداد الأملاك
When a State party to the Covenant is also a party to the Optional Protocol and if, in the period under review, the Committee has issued views finding that the State party has violated provisions of the Covenant,
وحين تكون الدولة الطرف في العهد طرفا أيضا في البروتوكول اﻻختياري، وإذا أصدرت اللجنة، في الفترة قيد اﻻستعراض، آراء تبين أن الدولة الطرف انتهكت أحكام العهد، ينبغي
public health, and epidemiology, renamed it the BMI after finding that its values also correlated with body fat mass as derived from skin-fold or body-density measurements.
يسميه مؤشر كتلة الجسم بعد أن اكتشف أن قيمته ترتبط أيضاً بكتلة الدهون في الجسم والتي يمكن استنباطها من قياسات ثنايا الجلد أو كثافة الجسم
On the basis of the United Nations finding that one euro invested in prevention may make it possible to save eight euros in crisis response
وبناء على الاستنتاجات التي خلصت إليها الأمم المتحدة، فإن كل يورو يتم استثماره في الوقاية من الكوارث يمكن
As to procedures for the implementation of any views adopted by the Committee under the Optional Protocol, he referred to the Committee ' s finding that there had been a violation of the anti-discrimination provisions of the Covenant in a particular case, as a result of which the relevant immigration law had been amended.
وفيما يتعلق بتنفيذ ما تعتمده اللجنة من آراء بموجب البروتوكول اﻻختياري، أشار إلى النتيجة التي خلصت إليها اللجنة من وقوع انتهاك ﻷحكام العهد المتعلقة بمناهضة التمييز في حالة بعينها، والتي كان من نتيجتها أن تم تعديل قانون الهجرة المتصل بهذا الموضوع
Congratulations finding that boy.
مبارك على العثور على ذلك الولد
Good luck finding that someone.
حظًا موفقًا فى إيجاد ذلك الشخص
Now, finding that number.
الأن, أبحثوا على هذا الرقم
Any luck finding that ring?
أيّ إيجاد حظِّ تلك الحلقةِ؟?
Good luck finding that again.
حظاً موفق في إيجاد هذا
Congratulations on finding that second watch.
تهاني على عثورك على تلك الساعة الثانية
Any luck finding that purchaser?
هل حالفك الحظ في ايجاد المشتري؟?
Good luck finding that girl-.
بالتوفيق في العثور على الفتاة
Is finding that dumb stuffed animal.
يجد أن البكم الحيوانات المحنطة
Results: 117518, Time: 0.0797

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic