FIRST INTERGOVERNMENTAL in Arabic translation

الحكومي الدولي الأول
الحكومية الدولية اﻷولى

Examples of using First intergovernmental in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Notes with appreciation the work of the United Nations Environment Programme in giving new momentum to the implementation of the Global Programme of Action, in particular in the preparations for the first intergovernmental review meeting on the progress in implementing the Programme of Action, the development of the clearing-house mechanism and work in addressing sewage as a major land-based pollutant;
يلاحظ مع التقدير عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة في إعطاء زخم جديد لتنفيذ برنامج العمل العالمي، وخاصة في الأعمال التحضيرية للاجتماع الحكومي الدولي الأول لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل، وإنشاء آلية لتبادل المعلومات، والعمل في معالجة موضوع مياه المجارير باعتبارها ملوثاً برياً رئيسياً
Collaboration between the four organizations has been ongoing since the first intergovernmental and multi-stakeholder meeting on the Platform, and has included input from all agencies on document preparation, agenda and meeting planning, stakeholder engagement and communications and the development of a joint communications strategy.
وظل التعاون بين المنظمات الأربع جارياً منذ الاجتماع الحكومي الدولي الأول لأصحاب المصلحة المتعددين المعني بالمنبر، وشمل ذلك التعاون مدخلات من كافة الوكالات بشأن إعداد الوثائق، وجدول الأعمال والتخطيط للاجتماع، وإشراك أصحاب المصلحة، والاتصالات، وإعداد استراتيجية مشتركة للاتصالات
Taking into account the decisions(UNEP(DEC)/NEP/IG.1/7, annex) of the First Intergovernmental Meeting, in Guatemala City from 19 to 22 February 2002, of the Plan of Action for the Protection and Sustainable Development of the Marine and Coastal Environment of the North-East Pacific.
وإذ يضع في إعتباره، المقررات( UNEP( DEC)/ NEP/ I G .1/ 7، المرفق) للإجتماع الحكومي الدولي الأول المعقود في مدينة غواتيمالا في الفترة من 19- 22 شباط/فبراير 2002، وخطة العمل للحماية والتنمية المستدامة للبيئة البحرية والساحلية لمنطقة شمال شرق المحيط الهادي
UNEP has also initiated preparations for the First Intergovernmental Review Meeting on the implementation of the Global Programme of Action in 2001, by conducting an expert group meeting in The Hague in April 2000, as requested by the Governing Council in its decision 20/19 B.
وشرع برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضاً في التحضير للاجتماع الحكومي الدولي الأول لاستعراض تنفيذ برنامج العمل العالمي في عام 2001، بتنظيم اجتماع لمجموعة خبراء في لاهاي في نيسان/أبريل 2000، تبعاً لطلب مجلس الإدارة في مقرره 20/19 باء
Mr Dhaliwal said that the first intergovernmental review meeting offered an opportunity to reflect on past achievements under the Global Programme of Action and to look forward to what needed to be done in the future, especially as the oceans community was preparing its message to the World Summit on Sustainable Development.
اجتماع الاستعراض الحكومي الدولي الأول يتيح فرصة للتأمل في المنجزات التي تحققت سابقاً في إطار برنامج العمل العالمي، وللتطلع إلى ما يلزم عمله في المستقبل، خاصة وأن مجتمع المحيطات يقوم بإعداد رسالته إلى القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة
The Conference of Plenipotentiaries for signature at ministerial level is to be held in Guatemala in February 2002, followed immediately by the first intergovernmental meeting on the plan of action, at which the focus will be on institutional and financial arrangements, as well as the strategy for securing ratification of the convention and implementation of the plan of action.
ومن المنتظر أن يعقد مؤتمر المفوضين للتوقيع على مستوى الوزراء، في غواتيمالا، في شباط/فبراير 2002، ويتبعه مباشرة الاجتماع الحكومي الدولي الأول بشأن خطة العمل الذي سينصب فيه التركيز على الترتيبات المؤسسية والمالية، إضافة إلى استراتيجية تهدف إلى ضمان التصديق على الاتفاقية وتنفيذ خطة العمل
Requests the Executive Director to organize the first intergovernmental review on the implementation of the Global Programme of Action in November 2001, with the participation of Governments, international governmental and non-governmental organizations, international and regional financial institutions, the private sector and other stakeholders and major groups;
يطلب إلى المدير التنفيذي أن ينظم الاستعراض الحكومي الدولي الأول لتنفيذ برنامج العمل العالمي في تشرين الثاني/نوفمبر 2001، بمشاركة الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات المالية الدولية والإقليمية، والقطاع الخاص وغيره من أصحاب المصلحة والمجموعات الرئيسية
The Strategic Action Plan on Municipal Wastewater of the Global Programme of Action, developed jointly with the World Health Organization(WHO), the United Nations Human Settlement Programme(UN-Habitat) and the Water Supply and Sanitation Collaborative Council, was adopted at the Global Programme of Action ' s first Intergovernmental Review Meeting, which took place in 2001 in Montreal, Canada.
أعتُمدت خطة العمل الاستراتيجية بشأن المياه البلدية المستعملة التابعة لبرنامج العمل العالمي، والتي طورت بصورة مشتركة مع منظمة الصحة العالمية، وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، والمجلس التعاوني لإمدادات المياه والتصحاح أثناء الاجتماع الاستعراضي الحكومي الدولي الأول التابع لبرنامج العمل العالمي الذي انعقد في 2001 في مونتريال، كندا
there was no doubt that population growth was no longer the threat it had been when the first intergovernmental conference on population, the World Population Conference, had convened in 1974.
هناك شك في أن النمو السكاني لم يعد يشكل الخطر الذي كان يشكله عندما انعقد المؤتمر الحكومي الدولي الأول بشأن السكان، وهو المؤتمر العالمي للسكان، في عام 1974
To a fair extent, GOOS implementation will depend upon the success of the newly created Joint WMO/IOC Technical Commission for Oceanography and Marine Meteorology(JCOMM), which will hold its first intergovernmental meeting in Akureyri, Iceland, from 19 to 29 June 2002.187.
وسوف يعتمد تنفيذ نظام الرصد إلى حد كبير على نجاح اللجنة الفنية المنشأة حديثا المشتركة بين المنظمة العالمية للأرصاد الجوية واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية المعنية بعلم المحيطات والأرصاد الجوية البحرية، والتي ستعقد اجتماعها الحكومي الدولي الأول في أكوريري بأيسلندا في الفترة من 19 إلى 29 حزيران/يونيه 2002(187
I have the honour to attach the text of the Guayaquil Declaration, which contains a message from the first Intergovernmental Meeting of Experts on El Niño, held in Guayaquil, Ecuador, from 9 to 13 November 1998, pursuant to General Assembly resolution 52/200 of 18 December 1997.
يسرني أن أحيل إليكم نص إعﻻن غواياكيل الذي يتضمن الرسالة التي أسفر عنها اﻻجتماع الحكومي الدولي اﻷول للخبراء المعنيين بظاهرة النينيو، المعقود في غواياكيل، إكوداور، في الفترة من ٩ إلى ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ تنفيذا لما ورد في قرار الجمعية العامة ٥٢/٢٠٠ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
The Rio Group noted with satisfaction that the first intergovernmental meeting of experts on the El Niño phenomenon would be held in Guayaquil, Ecuador, from 9 to 13 November, and that an international meeting on the same topic would be held in Lima in 1999.
وتﻻحظ مجموعة ريو مع اﻻرتياح أن اجتماع الخبراء الحكومي الدولي اﻷول المعني بظاهرة النينيو سيعقد في غواياكويل بإكوادور في الفترة من ٩ إلى ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر، وأن اجتماعا دوليا بشأن ذلك الموضوع نفسه سيعقد في ليما في عام ١٩٩٩
Welcomes the outcome and conclusions of the first intergovernmental meeting of experts on the El Niño phenomenon, held in Guayaquil, Ecuador, from 9 to 13 November 1998, and the convening of a second intergovernmental meeting of experts on the El Niño phenomenon, which will be held in Lima in September 1999;
يرحب بنتائج واستنتاجات اﻻجتماع الحكومي الدولي اﻷول للخبراء المعني بظاهرة النينيو، والذي عقد في غواياكيل، إكوادور، في الفترة من ٩ إلى ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ وبالدعوة إلى عقد اجتماع خبراء حكومي دولي ثان حول ظاهرة النينيو في ليما، في أيلول/سبتمبر ١٩٩٩
the Commission could encourage the establishment of links between this conference and both the first intergovernmental review of the Programme of Action planned for 2001 and the ministerial conference on the sustainable management of freshwater to be held in the Netherlands in 2000.
تشجع على إقامة صﻻت بين هذا المؤتمر وكل من اﻻستعراض الحكومي الدولي اﻷول لبرنامج العمل المزمع عقده في سنة ٢٠٠١ والمؤتمر الوزاري المتعلق باﻹدارة المستدامة للمياه العذبة الذي سيعقد في هولندا في سنة ٢٠٠٠
la Francophonie)(spoke in French): At the onset of the financial crisis, the International Organization of la Francophonie was the first intergovernmental organization to elaborate recommendations at the level of heads of State and Government that took into account the scale of the problems and that set the initial targets for concerted action.
منذ بداية الأزمة المالية، كانت المنظمة الدولية للفرانكفونية المنظمة غير الحكومية الأولى التي وضعت توصيات على مستوى رؤساء الدول والحكومات، آخذة في الاعتبار حجم المشاكل ومحددة الأهداف الأولية للعمل المتضافر
We have the honour to draw your attention to the first Intergovernmental Review Meeting on the Implementation of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities(Montreal, Canada, 26-30 November 2001), which was organized
يشرفنا أن نوجه انتباهكم إلى الاجتماع الاستعراضي الحكومي الدولي الأول المعني بتنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية(مونتريال، كندا، 26-30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001)
Calls upon Governments to provide additional resources for the effective implementation of the recommendations of the first Intergovernmental Review meeting on the Global Programme of Action and also for the strengthening of institutional capacities at the Coordination Office of the Global Programme of Action to enable it to assist Governments in mainstreaming the goals of the programme in existing policy frameworks and in the development of national programmes of actions on land-based activities;
يدعو الحكومات لأن تقدم موارد إضافية للتنفيذ الفعال لتوصيات اجتماع الاستعراض الحكومي الدولي الأول بشأن برنامج العمل العالمي وأيضاً لتعزيز القدرات المؤسسية لدى مكتب التنسيق لبرنامج العمل العالمي لمساعدته في تقديم العون للحكومات في تنسيق أهداف البرنامج داخل أطر السياسات القائمة وفي وضع برامج عمل وطنية بشأن الأنشطة البرية
Notes with appreciation the work of the United Nations Environment Programme in giving new momentum to the implementation of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities, in particular in the preparations for the first intergovernmental meeting to review progress in implementing the Programme of Action, the development of the clearing-house mechanism and work in addressing sewage as a major land-based pollutant;
يلاحظ مع التقدير عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة في إعطاء زخم جديد لتنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية، وخاصة في الأعمال التحضيرية للاجتماع الحكومي الدولي الأول لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل العالمي، وإنشاء آلية لتبادل المعلومات، والعمل في معالجة موضوع مياه المجارير باعتبارها مصدراً برياً رئيسياً للتلوث
We, the representatives of 98 Governments, with the valued support and concurrence of delegates from international financial institutions, international and regional organizations, the private sector, non-governmental organizations, other stakeholders and major groups, meeting in Montreal, Canada, from 26 to 30 November 2001, for the first Intergovernmental Review Meeting on the Implementation of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities, agree as follows;
نحن ممثلو الحكومات الـ 98، بفضل الدعم القيم من مندوبي المؤسسات المالية الدولية والمنظمات الدولية والإقليمية والقطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية والأطراف الأخرى من أصحاب المصلحة والمجموعات الرئيسية، وبالاتفاق مع هؤلاء المندوبين، قد اجتمعنا في الفترة من 26 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر، في مونتريال، كندا، لإجراء الاستعراض الحكومي الدولي الأول لبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية، متفقون على الآتي
We, the representatives of 98 Governments, with the valued support and concurrence of delegates from international financial institutions, international and regional organizations, the private sector, non-governmental organizations, other stakeholders and major groups, meeting in Montreal, Canada, from 26 to 30 November 2001, for the first Intergovernmental Review Meeting on the Implementation of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities, agree as follows;
نحن ممثلو 98 حكومة وقد التقينا، بدعم قيّم وتعاون من مندوبي المؤسسات المالية الدولية، والمنظمات الدولية والإقليمية، والقطاع الخاص، والمنظمات غير الحكومية، وغير ذلك من أصحاب المصلحة والمجموعات الرئيسية، في مونتريال، كندا، في الفترة من 26 إلى 30 تشرين الثاني/ نوفمبر 2001، لحضور الاجتماع الاستعراضي الحكومي الدولي الأول بشأن تنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية، متفقون على ما يلي
Results: 86, Time: 0.0752

First intergovernmental in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic