FOLLOW-UP TO AND IMPLEMENTATION OF THE OUTCOME in Arabic translation

['fɒləʊ-ʌp tə ænd ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə 'aʊtkʌm]

Examples of using Follow-up to and implementation of the outcome in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
introduced a draft resolution entitled" Follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development"(A/C.2/61/L.5), which read.
مشروع قرار معنون" متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية"(A/C.2/61/L.5) ونصه كالتالي
At its 2nd plenary meeting, on 17 September 2004, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its fifty-ninth session the item entitled" Follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development" and to allocate it to the Second Committee.
في الجلسة العامة الثانية، المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2004، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين البند المعنون" متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية"، وأن تحيله إلى اللجنة الثانية
At its 2nd plenary meeting, on 21 September 2012, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its sixty-seventh session the item entitled" Follow-up to and implementation of the outcome of the 2002 International Conference on Financing for Development and the 2008 Review Conference" and to allocate it to the Second Committee.
في الجلسة العامة الثانية، المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2012، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها السابعة والستين البند المعنون" متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008"، وأن تحيله إلى اللجنة الثانية
At its 2nd plenary meeting, on 18 September 2009, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its sixty-fourth session the item entitled" Follow-up to and implementation of the outcome of the 2002 International Conference on Financing for Development and the 2008 Review Conference" and to allocate it to the Second Committee.
قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2009، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والستين البند المعنون" متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008"، وأن تحيله إلى اللجنة الثانية
At its 2nd plenary meeting, on 17 September 2010, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its sixty-fifth session the item entitled" Follow-up to and implementation of the outcome of the 2002 International Conference on Financing for Development and the 2008 Review Conference" and to allocate it to the Second Committee.
قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخامسة والستين البند المعنون" متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008"، وأن تحيله إلى اللجنة الثانية
At its 2nd plenary meeting, on 19 September 2008, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its sixty-third session the item entitled" Follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development and the preparation of the 2008 Review Conference" and to allocate it to the Second Committee.
قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2008، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثالثة والستين البند المعنون" متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية والتحضير للمؤتمر الاستعراضي لعام 2008"، وأن تحيله إلى اللجنة الثانية
Decides to include in the provisional agenda for the sixtieth session of the General Assembly the item entitled" Follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development", and requests the Secretary-General to submit under this item an annual analytical assessment of the state of implementation of the Monterrey Consensus and of the present resolution, to be prepared in full collaboration with the major institutional stakeholders.".
تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين للجمعية العامة البند المعنون" متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية"، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم في إطار هذا البند تقييما تحليليا سنويا عن حالة تنفيذ توافق آراء مونتيري، وتنفيذ هذا القرار، يعده بالتعاون الكامل مع الجهات المؤسسية الرئيسية صاحبة المصلحة
Decides to include in the provisional agenda of its sixty-fifth session the item entitled'Follow-up to and implementation of the outcome of the 2002 International Conference on Financing for Development
تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والستين البند المعنون' متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام
Also decides to include in the provisional agenda of its fifty-ninth session an item entitled"Follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development", and requests the Secretary-General to submit an annual analytical assessment of the state of the implementation of the Monterrey Consensus, including the implementation of the present resolution, to be prepared in full collaboration with the major institutional stakeholders.
تقرر أيضا أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين بندا معنونا"متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية"، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقييما تحليليا سنويا لحالة تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك تنفيذ هذا القرار، يعد بالتعاون الكامل مع المؤسسات الرئيسية صاحبة المصلحة
A/C.2/63/L.19 Item 48-- Follow-up to and implementation of the outcome of the 2002 International Conference on Financing for Development and the preparation of the 2008 Review Conference-- Draft decision submitted by the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Martin Hoppe(Germany)-- Arrangements and organization of work of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus(Doha, 29 November-2 December 2008)[A C E F R S].
A/C.2/63/L.19 البند 48- متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والتحضير للمؤتمر الاستعراضي لعام 2008- مشروع مقرر مقدم من نائب رئيسة اللجنة، السيد مارتن هوبيه(ألمانيا)- ترتيبات وتنظيم أعمال مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري(الدوحة، 29 تشرين الثاني/نوفمبر- 2 كانون الأول/ديسمبر 2008)[بجميع اللغات الرسمية
Decides to include in the provisional agenda of its sixty-first session the item entitled“Follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development”, and requests the Secretary-General to submit under that item an annual analytical assessment of the state of implementation of the Monterrey Consensus and of the present resolution, to be prepared in full collaboration with the major institutional stakeholders.
تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين البند المعنون”متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية“، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم في إطار ذلك البند تقييما تحليليا سنويا لحالة تنفيذ توافق آراء مونتيري، وحالة تنفيذ هذا القرار، على أن يجري إعداد هذا التقييم بالتعاون الكامل مع الجهات المؤسسية الرئيسية صاحبة المصلحة
A/C.2/63/L.20 Item 48-- Follow-up to and implementation of the outcome of the 2002 International Conference on Financing for Development and the preparation of the 2008 Review Conference-- Draft decision submitted by the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Martin Hoppe(Germany)-- Provisional rules of procedure for the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus(Doha, 29 November-2 December 2008)[A C E F R S].
A/C.2/63/L.20 البند 48- متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والتحضير للمؤتمر الاستعراضي لعام 2008- مشروع مقرر مقدم من نائب رئيسة اللجنة، السيد مارتن هوبيه(ألمانيا)- النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري(الدوحة، 29 تشرين الثاني/نوفمبر- 2 كانون الأول/ديسمبر 2008)[بجميع اللغات الرسمية
Decides to include in the provisional agenda of its sixtieth session the item entitled"Follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development", and requests the Secretary-General to submit under this item an annual analytical assessment of the state of implementation of the Monterrey Consensus and of the present resolution, to be prepared in full collaboration with the major institutional stakeholders.
تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند المعنون"متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية"، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في إطار هذا البند، تقييما تحليليا سنويا عن حالة تنفيذ توافق آراء مونتيري وتنفيذ هذا القرار، يعده بالتعاون الكامل مع أصحاب المصلحة من المؤسسات الرئيسية
Decides to include in the provisional agenda of its sixty-ninth session the item entitled" Follow-up to and implementation of the outcome of the 2002 International Conference on Financing for Development and the 2008 Review Conference", and requests the Secretary-General to submit, under the item, an annual analytical assessment of the status of implementation of the Monterrey Consensus and the Doha Declaration, and of the present resolution, to be prepared in full collaboration with the major institutional stakeholders.
تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والستين البند المعنون" متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008"، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في إطار ذلك البند، تقييما تحليليا سنويا لحالة تنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة ولحالة تنفيذ هذا القرار، يعد بالتعاون التام مع الجهات المعنية المؤسسية الرئيسية
With regard to item 18 of the draft agenda(Follow-up to and implementation of the outcome of the 2002 International Conference on Financing for Development and the 2008 Review Conference), the Secretary-General wishes to recall paragraph 32 of resolution 65/145, by which the General Assembly decided to hold its fifth High-level Dialogue on Financing for Development on 7 and 8 December 2011 at United Nations Headquarters.
وفيما يتعلق بالبند 18 من مشروع جدول الأعمال(متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008)، يود الأمين العام أن يشير إلى الفقرة 32 من القرار 65/145 التي قررت فيها الجمعية العامة أن تجري حوارها الرفيع المستوى الخامس بشأن تمويل التنمية يوميْ 7 و 8 كانون الأول/ديسمبر 2011 في مقر الأمم المتحدة
The reports included the report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010(A/59/94-E/2004/77), his report on the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the outcomes of the World Summit on Sustainable Development(A/59/220), and his report on follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development(A/59/270).
وشملت هذه التقارير تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا( A/ 59/ 94- E/ 2004/ 77)، وتقريره عن تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة(A/59/220)، وتقريره عن متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية(A/59/270
towards a durable solution to the debt problems of developing countries-- Follow-up to and implementation of the outcome of the 2002 International Conference on Financing for Development and the 2008 Review Conference-- Letter dated 9 November 2009 from the Permanent Representative of Nicaragua to the United Nations addressed to the Secretary-General[A C E F R S]-- 24 pages.
نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام ٢٠٠٢ والمؤتمر الاستعراضي لعام ٢٠٠٨- رسالة مؤرخة ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ٢٠٠٩ موجهة إلى الأمين العام من الممثلة الدائمة لنيكاراغوا لدى الأمم المتحدة[بجميع اللغات الرسمية]- 34 صفحة
Group of 77(draft resolutions on globalization and interdependence; follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for development; macroeconomic policy questions: external debt crisis
مجموعة الـ 77(مشاريع قرارات بشأن العولمة والاعتماد المتبادل: متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية؛ المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي:
Group of 77(draft resolutions on globalization and interdependence; follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for development; specific actions relating to the particular needs and problems of landlocked developing countries: outcome of the International Ministerial Conference of Landlocked
مجموعة الـ 77(مشاريع قرارات بشأن العولمة والاعتماد المتبادل؛ ومتابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية؛ إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية:
(j) International financial and trade institutions. Promote an enhanced and more structured dialogue with international financial and trade institutions, including by holding the annual meeting back to back with the World Bank/IMF spring meetings, with a view to enhancing follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development and promoting coordination of the financing for development process with the intergovernmental process on sustainable development financing.
(ي) المؤسسات المالية والتجارية الدولية- تشجيع قيام حوار معزز وأكثر تنظيما مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية، بسبل منها عقد الاجتماع السنوي عقب اجتماعات الربيع للبنك الدولي وصندوق النقد الدولي، بغية تعزيز متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، وتعزيز تنسيق عملية تمويل التنمية مع العملية الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة
Results: 177, Time: 0.0639

Follow-up to and implementation of the outcome in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic