FOR EACH CASE in Arabic translation

[fɔːr iːtʃ keis]
[fɔːr iːtʃ keis]
لكل حال
ولكل حالة

Examples of using For each case in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To request parties having reported cases covered in paragraph 1 above to identify for each case, when reporting data under Article 7 of the Protocol, the final use of the stockpiled ozonedepleting substances and when it took place;
أن يطلب إلى الأطراف التي أبلغت عن حالات تشملها الفقرة 1 عاليه أن تحدد لكل حالة، عند إبلاغ البيانات بموجب المادة 7 من البروتوكول، الاستعمال النهائي للمواد المستنفدة للأوزون المخزونة ومتى حدث ذلك
Joint investigation teams are set up for each case, allowing both French and Spanish police officers and magistrates to cooperate in the investigation and notably in the conduct of operations, arrests, searches and the use of electronic and other evidence.
ويُنشأ فريق تحقيق مشترك لكل قضية، ما يسمح للشرطة والقضاة الفرنسيين والإسبان بالتعاون في التحقيق ولا سيما في تنفيذ العمليات والاعتقالات وأعمال البحث واستخدام الأدلة الإلكترونية وغيرها من الأدلة
For each case that led to the imposition of one or more disciplinary measures, a summary is provided below indicating the nature of the misconduct and the disciplinary measure(s) imposed by the Secretary-General.
يرد أدناه موجز لكل قضية أدت إلى فرض تدبير تأديبي أو أكثر، مع بيان طبيعة سوء السلوك والتدبير التأديبي(التدابير التأديبية) الذي فرضه الأمين العام
Many of the women in this category suffer from increased or weight disorders. We make special nutritional programs for each case separately according to the mother's needs of the vitamins and minerals.
كثير من السيدات فى هذه الفئه تعانى من زياده أو إضطرابات فى الوزن فنحن نقوم بعمل برامج غذائيه خاصه لكل حاله على حدى على حسب إحتياجات الأم من الفيتامينات والأملاح المعدنيه التى تحتاجها فى هذه المرحله مع فقدان الوزن خاصة من الدهون
should be arranged in sequence with corrugated paper as the interval between layers, for each case, total quantity should be 1000 pieces.
وينبغي ترتيبها بالتسلسل مع الورق المموج كما الفاصل الزمني بين الطبقات، لكل حالة، ينبغي أن تكون الكمية الإجمالية 1000 قطعة
For each case submitted to the Pre-Trial Chamber, a reporting judge shall be designated, according to objective pre-established criteria, who shall adopt the appropriate decisions on those questions on which decision by
يعين لكل قضية تعرض على الدائرة التمهيدية قاض مقرر، استنادا إلى معايير موضوعية محددة سلفا، يتخذ القرارات المناسبة بشأن المسائل التي لا يكون ثمة ما ينص صراحة على
work inside the department when its managers realized that the number of the orphans was increasing and it began to open a specific file for each case.
أدرك القائمون عليها آنذاك زيادة عدد الأيتام المبلغ عنهم وبدأ العمل بفتح ملف خاص لكل حالة جديدة
it would be necessary for at least one of the half-time judges to travel for each case requiring a three-judge panel.
نصف الوقت في مركزي عمل مختلفين، سيلزم أن يسافر أحدهما على الأقل لكل قضية تتطلب فريقا من ثلاثة قضاة
Japanese criminal procedure did not preclude arrest or detention at other times in consequence of other acts: for example, when a suspect committed theft and murder at different times and places, arrest and detention could be effected for each case.
وقال إن الإجراءات الجنائية اليابانية لا تستبعد إلقاء القبض أو الاحتجاز في أوقات أخرى نتيجة هذه الأفعال؛ وعلى سبيل المثال، عندما يكون المشتبه فيه قد ارتكب سرقة وجريمة قتل في أوقات وأماكن مختلفة، يمكن مباشرة إلقاء القبض والاحتجاز لكل قضية
States parties were asking the Court for an ever wider range of remedies, but ultimately it was the Court that decided the appropriate remedy for each case.
والدولتان الطرفان تطالبان المحكمة بنطاق من الانتصافات أكثر اتساعا مما كان قائما في أي وقت مضى، ولكن المحكمة هي التي تبت في نهاية المطاف في وسيلة الانتصاف المناسبة لكل قضية
There is no best but the most appropriate for each case and each type of skin and nature of the body because
لا يوجد الأفضل بل يوجد الأنسب لكل حاله وكل نوع بشرة وطبيعة الجسم وذلك
An expert supervisor is assigned for each case.
ويتم تعيين خبير مشرف لكل حالة
The radiation dose is calculated for each case.
يتم حساب الجرعة الإشعاعية لكل حالة
The organisation provides peer-to-peer support for each case.
وتقدم المنظمة دعم على طريقة الند للند لكل حالة
A different mystery sleuth for each case.
فهناك لغز مختلفة بكلّ قضيّة
For each case the disease is calculated dose required.
لكل حالة يتم احتساب المرض الجرعة المطلوبة
Its own system of treatment designed for each case.
نظام خاص بها للعلاج مصممة لكل حالة
Individual legal and factual analysis report for each case.
تقرير عن إجراء تحليل قانوني ووقائعي لكل قضية
Individual legal and factual analysis reports for each case.
تقارير عن إجراء تحليلات قانونية ووقائعية لكل قضية
For each case, you can choose the most appropriate technology.
لكل حالة، يمكنك اختيار التكنولوجيا الأنسب
Results: 2680, Time: 0.052

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic