FOR THE SOLUTION in Arabic translation

[fɔːr ðə sə'luːʃn]
[fɔːr ðə sə'luːʃn]
لحل
to solve
to resolve
for the resolution
for the solution
to settle
to dissolve
لتسوية
من أجل حل
لحــل
to solve
to resolve
for the resolution
for the solution
to settle
to dissolve
للحل
ل الحل
ل حل

Examples of using For the solution in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A further objective of the Decade is education as an important means for the solution of problems faced by indigenous people, as well as the promotion and protection of the human and historical rights of those people.
وهناك هدف آخر للعقد هو التعليم باعتباره وسيلة هامة لحل المشاكل التي يواجهها السكان اﻷصليون، باﻹضافة إلى تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحقوق التاريخية لهؤﻻء الناس
that the goal of the Decade should be the strengthening of international cooperation for the solution of problems faced by indigenous people in such areas as human rights, the environment, development, education and health.
يكون هدف العقد هو تعزيز التعاون الدولي لحل المشاكل التي يواجهها السكان اﻷصليون في مجاﻻت مثل حقوق اﻹنسان والبيئة والتنمية والتعليم والصحة
In order not to“reinvent the wheel” and not waste time on unsuccessful searches for the solution of the problem of excess weight, it is enough to get a doctor's advice and some useful advice from a nutrition specialist.
من أجل عدم"إعادة اختراع العجلة" وعدم إضاعة الوقت في عمليات البحث الفاشلة لحل مشكلة زيادة الوزن، يكفي الحصول على نصيحة الطبيب وبعض النصائح المفيدة من أخصائي التغذية
The goal of the International Decade is to strengthen international cooperation for the solution of problems faced by indigenous people in such areas as human rights, the environment, development, education and health.
والغرض من العقد الدولي تعزيز التعاون الدولي لإيجاد حل للمشاكل التي يواجهها السكان الأصليون في ميادين من قبيل حقوق الإنسان، والبيئة، والتنمية، والتعليم، والصحة
Portugal believed that that approach, aimed at establishing a framework for the solution of the problem, must be accompanied by effective
وقال إن البرتغال ترى أن هذه المحاولة الرامية إلى إيجاد إطار مﻻئم لتسوية المشكلة، يجب أن يصحبها تقدم فعلي
international cooperation for the solution of problems faced by indigenous people in such areas as human rights, the environment, development, education, culture and health.
التعاون الدولي لتسوية المشاكل التي يواجهها السكان الأصليون في مجالات مثل حقوق الإنسان والبيئة والتنمية والتعليم والثقافة والصحة
is not surprising, as there is a possibility of obtaining the support of the international community for the solution of the conflicts on the basis of principles and norms of international law.
ليس مستغربا، نظرا لإمكانية الحصول على دعم المجتمع الدولي لإيجاد حل للصراعات على أساس مبادئ القانون الدولي وقواعده
Preventive action, counteracting the break- up of families, through psychological and pedagogical counselling, creation and realization of local preventive and educational programmes and cooperation with specialized bodies for the solution of family problems;
اتخاذ تدابير وقائية، تقاوم تشتت اﻷسر، بواسطة توفير المشورة النفسية والتربوية، ووضع وتنفيذ برامج وقائية وتثقيفية محلية والتعاون مع الهيئات المتخصصة لتسوية المشاكل العائلية
The fact that it succeeded in reaching an agreement and adopting the Final Document is a signal that the international community is aware of its responsibility for global issues of humanity, and that international conferences and discussions are the only right battlefield for the solution of problems, no matter how sensitive and complicated they may be.
الذي أنهى أعماله مؤخرا. وحقيقــة أنــه نجــح في التوصـل إلى اﻻتفاق واعتماد الوثيقة الختامية لﻻشارة إلى أن المجتمع الدولي يدرك مسؤوليته تجــاه المسائــــل العالمية المتعلقة باﻻنسانية، وإن المؤتمرات والمـــداوﻻت الدولية هي ساحة المعركة الحقيقية الوحيدة لحــل المشاكل، مهما بلغت درجة حساسيتها وتعقدها
Improvement of the technique for the solution method of Gauss Seidel.
تحسين آلية الحل لطريقة كاوس سيدل(Gauss- Seidel
Several of my circuits are looking for the solution to your riddle.
العديد من دوائري تبحث عن حل أحجيتك
The Annan plan represented a unique basis for the solution of this problem.
وقد مثلت خطة عنان أساسا فريدا لحل هذه المشكلة
The parameters for the solution of the Cyprus problem are already in place.
والمعايير الكفيلة بحل مشكلة قبرص قائمة فعﻻ
It could also act as a catalyst for the solution of the political problem.
كذلك فإن هذا يمكن أن يكون حافــزا ﻻيجاد حل للمشكلة السياسية
The basis for the solution of this unprecedented crisis in the heart of Europe exists.
إن أساس حل هذه اﻷزمة التي لم يسبق لها مثيل في قلب أوروبا موجود
It also provides the framework for the solution of the problems caused by anti-personnel mines.
فهي توفر أيضا إطار حل المشاكل التي تسببت فيها الألغام الأرضية المضادة للأفراد
The PCHR was still looking for other leads for the solution of the case.
وﻻ تزال اللجنة المذكورة تبحث عن خيوط أخرى ﻻستجﻻء الحالة
We hope that the Working Group will continue its search for the solution of this problem.
ونأمل أن يواصل الفريق العامل بحثه لحل هذه المشكلة
As for the solution to download music from Spotify, you can find there are many restrictions.
أما بالنسبة لحلول تنزيل الموسيقى من Spotify، فيمكنك العثور على العديد من القيود
Hosted means you pay for the solution and web hosting comes as part of the package.
المستضافة تعني أنك ستدفع مقابل الحل وستأتي استضافة الويب كجزء من الباقة
Results: 47998, Time: 0.1056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic