GOD in Arabic translation

[gɒd]
[gɒd]
الرب
lord
god
yahweh
jesus
LRA
فالله
allah
for god
الال
god
lord
machine
لله
إله
god
deified
يا إلهي
الله تعالى
رب

Examples of using God in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
God, Michelle.
ربّاه,(ميشيل
Oh, God, you're okay. You're okay. You're gonna be okay.
يا إلهى, سوف تكونى بخير سوف تكونى بخير
God, I can't do this. No, I'm fine. Amen.
يالهي لا استطيع فعل ذلك لا انا على مايرام امين
God, honestly, I feel like I could clean up all day.
الهى, بصدق انا اشعر اننى استطيع ان انظف اليوم باكملة
My God, I have endorsed you, Kate, which means we're joined at the hip.
يا إلهى لقد ضمنتكِ يا كايت مما يعنى أننا فى مركب واحد
God, it's like Tarzan's first day in the city.
الهي انه مثل طرزان في اول يوم له في المدينة
My God, and the years I wasted, broken up over her.
يا إلهى و الاعوام التى أهدرتها أحاول تخطيها
God, Justin, I am so, so sorry.
ربّاه(جاستن)، أنا جدّ آسفة
God, I wish would have told you. I am so in love with you.
رباه, يا ليت قلت لكِ هذا أنا مغرم بكِ
Oh, God, he's calling,
يا الهى انه يناديها,
My God, if Dante is Savelyev,
سافيلياف؟: يا الهى, ان كان دانتى هو سافيلياف,
God I'm brilliant… you know I'm surprise my self sometimes, I really do.
يا الله إني عبقري! أتعرف بأني استغرب من نفسي أحياناً, فعلاً
Oh, God, I thought that we were done talking about this.
اه رباه, ظننتنا فرغنا من الحديث عن هذا
Oh God, what a charming little boy. How old is he, eight or nine?
يا إلهى, ياله من ولد لطيف كم عمره, فى الثامنة او التاسعة؟?
Thank you. God, if I have to tell that story one more time.
شكراً يا رب إن اضطررت أن أقول هذه القصة مرة أخرى
Um… Oh, my God, Chrissy, I have missed you so much.
رباه يا(كريسي)، إنني أفتقدكِ كثيراً
God, how horrible a person am I to sell a drunk woman a car?
يالهي, كم أنا فظيعة لأبيع سيارة لإمراة سيارة وهي في حالة سِكِر؟?
Oh, God, Castle.
يا ربّاه يا(كاسل
My god, you know? This is not just"a victory celebration.
وأنا أقول لنفسى"يا الهى, هذا ليس مُجرّد احتفال بالنصر
You expect me to believe that there's really a God, there's really a Devil, and I'm on the wrong side.
تتوقعين مني أن أصدق بأن هناك رب فعلاً، وأنّ هناك شيطان وأنني في الجانب الخطأ
Results: 203985, Time: 0.0796

Top dictionary queries

English - Arabic