HAD REPORTED CONSUMPTION in Arabic translation

[hæd ri'pɔːtid kən'sʌmpʃn]
[hæd ri'pɔːtid kən'sʌmpʃn]
كانت قد أبلغت عن استهلاك
أبلغ عن استهلاك

Examples of using Had reported consumption in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Noting with concern that El Salvador had reported consumption of 0.8 ODPtonnes of the Annex B, group II, controlled substance(carbon tetrachloride) in 2006, an amount inconsistent with the Protocol ' s requirement to limit consumption of that substance in that year to
إذ تلاحظ مع القلق أن السلفادور قد أبلغت عن استهلاك قدره 0.8 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من المادة الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الثانية، المرفق باء(رابع كلوريد الكربون)
The Former Yugoslav Republic of Macedonia The Former Yugoslav Republic of Macedonia had been included for consideration because it had reported consumption of 0.0119 ODP-tonnes of carbon tetrachloride in 2005,
أُدرجت جمهورية مقدونيا اليوغسلافية سابقاً في قائمة البحث، وكانت قد أبلغت عن استهلاك قدره 0.0119 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من رابع كلوريد الكربون في 2005،
To note that The Former Yugoslav Republic of Macedonia had reported consumption of 0.012 ODP-tonnes in 2005 of the controlled substance in Annex B, group II,(carbon tetrachloride), in excess of the Protocol ' s requirement to reduce consumption of the substance to no greater than 15 per cent of the Party ' s baseline,
(أ) أن تشير إلى أن جمهورية مقدونيا اليوغسلافية سابقاً قد أبلغت عن استهلاك قدره 0.012 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2005 من المواد الخاضعة للرقابة الواردة بالمجموعة الثانية من المرفق باء(رابع كلوريد الكربون)
(b) To note with concern, however, that the Islamic Republic of Iran had reported consumption of the Annex B, group II, controlled substance(carbon tetrachloride) in 2005 that was in excess of the Protocol ' s requirement to reduce consumption
(ب) أن تشير بقلق مع ذلك، إلى أن جمهورية إيران الإسلامية قد أبلغت عن استهلاك من المادة الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثالثة من المرفق باء(رابع كلوريد الكربون)
Noting also with concern that Kazakhstan had reported consumption of the controlled substance in Annex E(methyl bromide) of 6.0 ODP-tonnes for 2011 and 19.0 ODP-tonnes for 2013,
وإذ تلاحظ أيضاً مع القلق أن كازاخستان قد أبلغت عن استهلاك للمواد الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق هاء(بروميد الميثيل)
Such countries had to have reported consumption of carbon tetrachloride
وكان على هذه البلدان أن تبلغ عن استهلاكها من رباعي كلوريد الكربون
Noting with concern that Mexico has reported consumption of 88.0 ODP-tonnes of carbon tetrachloride in 2008, an amount inconsistent with its commitment contained in decision XVIII/30 to reduce carbon tetrachloride consumption to no greater than 9.376 ODPtonnes in that year.
إذ تلاحظ مع القلق أن المكسيك أبلغت عن استهلاك 88.0 طناًّ من رابع كلوريد الكربون، محسوبةً بدالة استنفاد الأوزون، في عام 2008، وهذا مقدار لا يتسق مع التزامها الوارد في المقرر 18/30 بتخفيض استهلاك رابع كلوريد الكربون إلى مستوى
Noting with concern that Bangladesh has reported consumption of 154.9 ODP-tonnes CFCs in 2007, which is 67.7 ODP-tonnes in excess of the Protocol ' s requirement to limit consumption of those substances in that year to no greater than 87.2 ODP-tonnes.
إذ تلاحظ مع القلق أن بنغلاديش أبلغت عن استهلاك قدره 154.9 طن بدالة استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية في عام 2007، وهو ما يزيد بمقدار 67.7 طن بدالات استنفاد الأوزون عن متطلب البروتوكول بالحد من استهلاك تلك المواد في تلك السنة بما لا يزيد عن 87.2 طن بدالة استنفاد الأوزون
To note with concern, however, that Guatemala has reported consumption of 522.792 ODP-tonnes of the Annex E controlled substance(methyl bromide) in 2005, in excess of its commitment contained in decision XV/34 to reduce its 2005 consumption of methyl
(ﻫ) أن تشير مع القلق، مع ذلك، إلى أن غواتيمالا أبلغت عن استهلاك 522.792 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من المادة الخاضعة للرقابة (بروميد الميثيل)
To note with concern, however, that Guatemala has reported consumption of methyl bromide for 2005 of 522.792 ODP-tonnes, which is inconsistent with the Party ' s commitment contained in decision XV/34 to reduce its methyl bromide consumption to 360 ODP-tonnes in 2005;
أن يشير مع القلق إلى أن غواتيمالا أبلغت عن استهلاك لبروميد الميثيل في 2005 قدره 522.792 طناً بدالات استنفاد الأوزون، وهو ما يتمشى مع التزامات الطرف الواردة بالمقرر 15/34 بخفض الاستهلاك من بروميد الميثيل إلى 360 طناً بدالات استنفاد الأوزون في 2005
To note with concern, however, that while Honduras has reported consumption of methyl bromide for 2004 that is less than its reported consumption for 2003, it is still inconsistent with the Party ' s commitment contained in decision XV/35 to reduce its methyl bromide consumption to 306.1 ODP tonnes in 2004, and that the Party has not submitted the requested explanation for the deviation;
(ب) تشير مع القلق، مع ذلك، إلى أنه على الرغم من أن هندوراس أبلغت عن استهلاك من بروميد الميثيل عن عام 2004 يقل عن استهلاكها المبلغ عن عام 2003، فإن هذا الاستهلاك لا يزال غير متوافق مع التزام الطرف الوارد بالمقرر 15/35 بخفض استهلاكه من بروميد الميثيل إلى 1,306 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في 2004، وأن الطرف لم يقدم التفسير المطلوب بشأن هذا الانحراف
To note with concern that the Democratic Republic of Congo has reported consumption of 16.500 ODP-tonnes of the controlled substance in Annex B, group II,(carbon tetrachloride) in 2005, in excess of the Protocol ' s requirement to reduce consumption to a level
(أ) أن تشير مع القلق إلى أن جمهورية الكونغو الديمقراطية أبلغت عن استهلاك قدره 16.500 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من المادة الخاضعة للرقابة (رابع كلوريد الكربون)
To note with concern that the European Community has reported consumption of 1,544.520 ODP-tonnes of the controlled substance in Annex E(methyl bromide)
(أ) أن تشير مع القلق إلى أن الجماعة الأوروبية أبلغت عن استهلاك مقداره 1544.52
Thirteen parties operating under paragraph 1 of Article 5 had reported consumption in excess of 100 tonnes.
وقد أفاد 13 طرفاً من الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 عن استهلاك تجاوز مائة طن
Armenia had reported consumption of 4.141 ODP-tonnes of methyl bromide in 2002 but zero consumption for every other year.
وأبلغت أرمينيا عن استهلاك قدره 4.141 طن بدالات استنفاد الأوزون من بروميد الميثيل في عام 2002 ولكن أبلغت استهلاك قدره صفر عن كل سنتين بعد ذلك
Libya had reported consumption of the Annex A, group II, controlled substances(halons) of 1.8 ODP-tonnes in 2009.
أبلغت ليبيا عن استهلاك مواد خاضعة للرقابة مدرجة في المجموعة الثانية من المرفق ألف(الهالونات) بمقدار 1,8 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009
Kazakhstan had reported consumption of the Annex C, group I, controlled substances(HCFCs) of 90.75 ODP-tonnes in 2011.
أبلغت كازاخستان عن استهلاك قدره 90,75 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الأولى من المرفق جيم الخاضعة للرقابة (مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية) في عام 2011
In addition, Kazakhstan had reported consumption of the Annex E controlled substance(methyl bromide) of 6.0 ODP-tonnes in 2011.
وإضافةً إلى ذلك، أبلغت كازاخستان عن استهلاك قدره 6 أطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2011 من مادة المرفق هاء الخاضعة للرقابة (بروميد الميثيل
Four parties had reported consumption of methyl bromide above the targets set out in their agreements with the Executive Committee.
وأبلغت أربعة أطراف عن استهلاك لبروميد الميثيل يفوق الكميات المستهدفة التي حُددت في اتفاقاتها مع اللجنة التنفيذية
Belarus had reported consumption of the Annex E, group I, controlled substance(methyl bromide) of 0.6 ODP-tonnes in 2008.
أبلغت بيلاروس عن استهلاك من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق هاء(بروميد الميثيل) قدره 0.6 طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008
Results: 1174, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic