I'M NOT THE ONLY ONE in Arabic translation

[aim nɒt ðə 'əʊnli wʌn]
[aim nɒt ðə 'əʊnli wʌn]
ني لست الشخص الوحيد
لستُ الوحيد
لستُ الوحيدة
أنا لست الشخص الوحيد
أنا لست واحدة فقط
بأنّي لست الوحيد
أننى لست الوحيد

Examples of using I'm not the only one in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That's true. See Pete, I'm not the only one who thinks so.
لك صحيح, أترى بيت, لست الوحيد الذي يظن ذلك
I'm not the only one who thinks she hates us.
لست الوحيدة التي تظن أنها تكرهنا
I'm not the only one who's holding back.
لستُ الوحيد الذي يركن للتراجع
And I'm not the only one who thinks so.
وأنا لست الشخص الوحيد الذي يظن ذلك
I haven't spotted our friends, but I'm not the only one looking.
لمْ ألمح صديقينا بعد، لكنّي لستُ الوحيدة التي تبحث عنهما
I'm not the only one you forgot to tell!
لست الوحيدة التي نسيتي أن تخبريها!
Let's just say that I'm not the only one that Charles Forstman duped.
لنقل أنني لستُ الوحيد الذي غشّه(تشارلز فورستمن
Clark, I'm not the only one in the world who needs your help.
(كلارك)، لست الوحيدة التي تحتاج لمساعدتك في هذا العالم
I'm not the only one in the world that makes'em, Trav.
لستُ الوحيد في العالم الذي يصنعها يا تراف
Besides, I'm not the only one crying.
إضافة إلى، لست الوحيدة التى تبكى
Herrmann, I'm not the only one who sees it, right?
(هيرمان)، لستُ الوحيد الذي يرى ذلك صحيح؟?
Surely I'm not the only one who saw that.
بالتأكيد لست الوحيدة التي رأت ذلك
Well, maybe I'm not the only one.
حسنٌ، لعلّي لستُ الوحيد في ذلك
And I also know that I'm not the only one who lied in this marriage.
أعلم أيضاً أنني لست الوحيدة التي كذبت في هذا الزواج
I'm not the only one who enjoys isolation.
لستُ الوحيد الذي يستمتع بالعزلة
I'm not the only one who wants my brother to win this campaign.
لست الوحيدة التي تريد أن يربح شقيقها هذه الحملة ثمة أشخاص آخرون هناك
I'm not the only one who got kicked out of camp.
لستُ الوحيد الذي طُرد من المعسكر
Maybe I'm not the only one he brought over from the other side.
ربما لست الوحيدة التي أحضرها من العالم الآخر
I'm not the only one who worked for them.
لست الوحيدة التي عملت معه
So I'm not the only one feeling the lack of empathy.
إذن لست الوحيدة التى تشعر بنقص التعاطف
Results: 324, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic