ILLUSTRATES in Arabic translation

['iləstreits]
['iləstreits]
ويوضح
clear
explains
shows
illustrates
indicates
demonstrates
clarifies
says
outlines
points
وتوضح
show
illustrate
indicate
clear
explains
clarifies
demonstrates
points out
outlines
describes
يصور
picture
depicts
portrays
filming
illustrates
shows
shooting
photographing
features
captures
ويصور
depicts
portrays
illustrates
filming
ويُظهر
and shows
and appears
and demonstrates
and exhibits
and manifests
and displays
and reflects
and features
and emerges
and showcases

Examples of using Illustrates in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This clearly illustrates that the Mine Ban Convention is becoming an international norm whose effect goes beyond the membership of the Convention.
وهذا يدلل بجلاء على أن اتفاقية حظر الألغام قد أصبحت معيارا دوليا يتجاوز أثره العضوية في الاتفاقية
As table 1 illustrates, these numbers were difficult to compare with the figures published by the GEF secretariat.
وحسبما يتضح من الجدول ١، كان من الصعب مقارنة هذه اﻷرقام باﻷرقام التي نشرتها أمانة مرفق البيئة العالمية٣
That figure illustrates the significant positive impact which the opening of Ledra Street has had on contacts between the two communities.
ويُظهر هذا الرقم التأثير الإيجابي الكبير لفتح شارع ليدرا على التواصل بين الطائفتين
To cite a figure that illustrates the magnitude of the work,
ولكي نذكر رقما يصور ضخامة العمل، يقدّر
It illustrates the high level of commitment to combat AIDS on the part of all the countries represented here in New York.
وهو يدلل على الدرجة العالية من الالتزام بمكافحة الإيدز لدى جميع البلدان الممثلة هنا في نيويورك
The foregoing illustrates the extent and seriousness of social, environmental and economic problems facing communities, Governments and international organizations today.
يتضح مما سبق مدى وخطورة المشاكل اﻻجتماعية والبيئية واﻻقتصادية التي تواجه اليوم المجتمعات المحلية والحكومات والمنظمات الدولية
This fact illustrates the universality of the Court and the great importance that Member States attach to it.
وتبيّن هذه الحقيقة عالمية المحكمة والأهمية الكبرى التي تعلقها الدول الأعضاء عليها
The case of Adei Ad illustrates the impact of Israeli planning policies on the enjoyment of economic, social, civil and political rights by Palestinians.
وتبيّن حالة بؤرة عدي عاد أثر سياسات التخطيط الإسرائيلية على تمتع الفلسطينيين بحقوقهم الاقتصادية والاجتماعية والمدنية والسياسية(
The shelling of the UNRWA compound illustrates that, despite repeated assurances,
ويُظهر قصف مجمع الأونروا أن إسرائيل تواصل، رغم
This paper illustrates the proposals made by the GM to the AHWG to streamline and improve financial reporting under the UNCCD.
وتبيّن هذه الورقة المقترحات التي قدمتها الآلية العالمية للفريق العامل المخصص بغية تبسيط وتحسين عملية تقديم التقارير المالية في إطار الاتفاقية
A recent incident starkly illustrates the manner in which such attacks have sometimes been made.
وتصور حادثة وقعت مؤخرا بصورة صارخة الطريقة التي تمت بها تلك الهجمات في بعض الأحيان
These concerns are particularly evident in the poorest countries, as the situation in sub-Saharan Africa illustrates.
وهذه الشواغل بادية بصورة خاصة في أشد البلدان فقرا، كما يتضح في حالة افريقيا جنوب الصحراء الكبرى
That gigantic electronic wave illustrates the extent to which the world is becoming more dependent on electronic communications.
وتصور هذه الموجة اﻹلكترونية العمﻻقة مدى ما وصل إليه العالم في اعتماده المتزايد على اﻻتصاﻻت اﻹلكترونية
The granting to the CSCE of Observer status in the United Nations General Assembly merely illustrates the desire for increased cooperation.
وإن منح مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا مركز المراقب في الجمعية العامة لﻷمم المتحدة إنما يدلل على الرغبة في زيادة هذا التعاون
Again it is firstly the protection of the workers and their health which is violated, as the flower-producing industry in Colombia illustrates.
وهنا تتعرض حماية العمال وصحتهم للانتهاك أيضاً، كما يتضح من صناعة إنتاج الزهور في كولومبيا
The report illustrates the importance of the Global Environment Outlook process in building national and local capacities for conducting participatory environmental assessments to assist in decision-making at different levels by following the Global Environment Outlook approach.
ويوضح التقرير أهمية عملية توقعات البيئة العالمية في بناء القدرات الوطنية والمحلية، من أجل إجراء تقييمات بيئية تشاركية للمساعدة في صنع القرارات على مختلف المستويات باتباع نهج التوقعات البيئية العالمية.(
The report of the Court clearly illustrates the confidence States put in the Court,
ويبين تقرير المحكمة بوضوح الثقة التي توليها الدول للمحكمة،
The report illustrates the rationale for such a monitoring mechanism from the perspectives of the African countries and their development partners to encourage the implementation of the commitments, promote partnership and mutual accountability, and enhance aid effectiveness.
ويوضح التقرير الأساس المنطقي لآلية الرصد هذه من وجهات نظر البلدان الأفريقية وشركائها في التنمية لتشجيع تنفيذ تلك الالتزامات، وتعزيز الشراكة والمساءلة المتبادلة، وزيادة فعالية المعونة
As the report of the Secretary-General on cooperation between the United Nations and the Caribbean Community illustrates, we have worked successfully with the bodies and agencies mentioned earlier, as well as with the other specialized agencies.
وكما يبين تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الكاريبية، فقد عملنا بنجاح مع الهيئات والوكالات المذكورة آنفا، وكذلك مع الوكالات المتخصصة الأخرى
Section III of the report illustrates the response by the international community in support of Africa ' s development,
ويبين الفرع الثالث من التقرير استجابة المجتمع الدولي في دعم تنمية أفريقيا.
Results: 3069, Time: 0.0971

Top dictionary queries

English - Arabic