IN THE FUTURE , WHEN in Arabic translation

في المستقبل، عندما
في المستقبل عندما
للمستقبل، عندما

Examples of using In the future , when in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
more organizations of the United Nations system in the future, when such reports are highly technical
أكثر من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في المستقبل، متى كانت تلك التقارير ذات طابع تقني
opportunities for employment and exports, and help countries to position themselves in the future, when low-carbon growth becomes an important factor of competitiveness and sustainable development.
تحظى بوضع مناسب في المستقبل عندما يصبح النمو في كنف انخفاض مستوى الكربون عنصراً مهماً في القدرة التنافسية والتنمية القابلة للاستدامة
In the future, when the Code of Conduct for Law Enforcement Officials
وفي المستقبل، عندما تُنقّح مدونة سلوك الموظفين المكلفين
Additionally, the increasing HBCD stock seen in the study indicates possible problems arising in the recycling of construction materials in the future, when buildings of the present period are renovated or destroyed. This is also
علاوةً على ذلك فإن الكميات المتزايدة من هذا المركب التي كشفت عنها الدراسة تشير إلى احتمال حدوث مشاكل نتيجة لإعادة تدوير مواد الإنشاء في المستقبل عند ترميم المباني القائمة في الوقت الحاضر
Freeze a portion of the ready-made food, and in the future, when there is no energy,
تجميد جزء من المواد الغذائية منتهية، وفي المستقبل، عند إعداد الغداء
If you manage to do that in a single year, then one of course hopes that you will also manage to do more in the future, when the time is ripe, to get us ever closer to a world without nuclear weapons- a goal which we have just celebrated in New York.
وبما أنكم استطعتم إنجاز هذا في سنة واحدة، فيمكننا بالطبع أن نأمل أنكم ستستطيعون إنجاز المزيد في المستقبل عندما يحين الوقت المناسب، لكي نقترب أكثر من ذي قبل من عالم خال من الأسلحة النووية- وهو هدف احتفينا به للتو في نيويورك
In the future, when the project expanded and included more hospitals and specialists, some charges might be applied.
وربما تفرض بعض الرسوم في المستقبل، عندما يوسع نطاق المشروع ويشمل مزيدا من المستشفيات والأخصائيين
So in the future, when I tell you to do nothing.
لذا في المستقبل، عندما أخبرك ألا تفعلي شيئاً
Just in the future, when it comes to our mother, say nothing.
تحسباً للمستقبل، عندما يتعلق الأمر بوالدتنا، لا تقولي شيئاً
In the future, when my prince comes, are you going to turn into a witch?
مستقبلا، حين يعود أميري لن تتحولي إلى مشعوذة، صح؟?
It creates a database so in the future, when the doll responds, it responds with something that the child likes.
أنها تقوم بإنشاء قاعدة بيانات لذا في المستقبل، عندما تستجيب الدمية فأنها تستجيب مع شئ يحبه الطفل
In the future, when I buy again, I will check IMMEDIATELY
في المستقبل، عندما أشتري مرة أخرى، سوف أتحقق فوراً
Pending order- an order to buy or sell financial instruments in the future, when the price reaches the level, indicated in the order.
Pending order(الأمر المعلق)- أمر شراء أو بيع الصكوك المالية في المستقبل، عندما يصل السعر الى المستوى المشار إليه في الأمر
At the time, the attempt had been unsuccessful, but the founding of such a council might be considered in the future, when Namibia had developed further.
ولقد أخفقت المحاولة في ذلك الوقت، لكن سوف ينظر مستقبلاً في تأسيس هذا المجلس عندما تحقق ناميبيا المزيد من التقدم
Several members of JUNIC expressed the interest of their organizations in a new system-wide publication on development issues in the future, when concrete sources of funding could be identified.
وأعرب العديد من أعضاء اللجنة عن اهتمام منظماتهم بوجود منشور جديد على نطاق المنظومة بشأن قضايا التنمية في المستقبل، عندما يتسنى تحديد مصادر ملموسة للتمويل
action on climate change, because inaction today will prove costly in the future, when trends may be irreversible.
عدم اتخاذ أي إجراء اليوم سيكون مكلفاً في المستقبل حيث قد لا يمكن قلب مسار تلك الاتجاهات
In the future, when vehicles equipped with ETC equipment enter and leave the parking lot, they will no longer need to pick up cards,
في المستقبل، عندما تدخل السيارات المزودة بمعدات وغيرها إلى ساحة انتظار السيارات وتتركها، لن تحتاج بعد ذلك إلى استلام البطاقات
I was wondering, when in the future, when we're all driving electric cars, the cities are full of these charging points, won't ten-year-old boys go around unplugging cars?
وكنت أتساءل، في المستقبل، عندما نقود جميعاً سيارات كهربائية كما يخبروننا والمدن تمتلأ بنقاط الشحن هذه، ألن ينزع الصبيان المتجولين بعمر عشر سنوات القوابس من السيارات؟?
So in the future, when this femto-camera is in your camera phone, you might be able to go to a supermarket and check if the fruit is ripe without actually touching it.
لهذا في المستقبل، عندما تكون آلة تصوير الفيمتو هذه في آلة تصوير هاتفك قد تكون قادرا على الذهاب إلى سوق الخضار
He hoped that in the future, when the Council was deciding whether a meeting should be public or not,
وأعرب عن أمله في ألا يكون للمصالح الوطنية من هذا النوع تأثير في المستقبل على ما يقرّره الأعضاء بخصوص أشكال الجلسات عندما يكون على المجلس
Results: 1884, Time: 0.0764

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic