Examples of using In updating in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
The SBSTA, at its twenty-fourth session, requested the secretariat to continue to prepare annual reports on inventory review activities, for consideration by the SBSTA, and to include in these reports information on the progress in updating the roster of experts.
Pursuant to paragraph 9 of resolution 1857(2008), the Group of Experts is mandated to assist the Committee in updating the publicly available reasons for listing individuals and entities, as well as their identifying information.
Another delegation suggested that, in updating its operational framework on reintegration, UNHCR should prepare a short paper on the key lessons that had emerged from its field-testing.
Mr. Hameed(Pakistan), applauding the progress made in updating and decentralizing the administration of justice system, said that the launch of
It basically maintains the structure, language and scope of resolution 48/16, adopted by the General Assembly at its last session; the only changes consist in updating the situation by referring to the most important developments that have taken place over the last year.
A more frequent two-year reporting cycle would bring the surveys in line with the fast-changing crime scene, transnationally and nationally, and would be useful in updating publications resulting from the surveys.
The Panel will also continue carrying out its newest task, namely, that of assisting the Security Council Committee established pursuant to resolution 1521(2003) in updating the publicly available reasons for listing for entries on the travel ban and assets freeze lists, as directed by the Council in resolution 1854(2008).
The Ministry of Municipal and Rural Affairs started with the participation of 32 entities in updating and facilitating procedures and requirements of building permits for houses and government and commercial establishments under supervision and follow up of H.E. Minister of Municipal and Rural Affairs in charge, Dr. Majid bin Abdullah Al Qassabi.
Recognizing that the annual background working papers prepared by the Secretariat on developments in each of the small Territories, as well as the substantive documentation and information furnished by experts, scholars, nongovernmental organizations and other sources, have provided important inputs in updating the present resolution.
Other concerns which his delegation would explore further in the informal consultations included the cost difference between using commercial air services and using charter air services to rotate contingents, and the progress made in updating accommodation for troops in sectors 1 and 2.
Recognizing that the annual background working papers prepared by the Secretariat on developments in each of the small Territories, as well as the substantive documentation and information furnished by experts, scholars, non governmental organizations and other sources, have provided important inputs in updating the present resolution.
Recognizing that the annual background working papers prepared by the Secretariat on developments in each of the small Territories, as well as the substantive documentation and information furnished by independent experts, scholars, non-governmental organizations and other independent sources, have provided important inputs in updating the present resolution.
Welcomes the establishment by the United Nations programme on ageing of the Internet-accessible database on policies and programmes on ageing, and invites Member States and intergovernmental and non-governmental organizations to collaborate with the Secretariat in updating and maintaining the database through the provision of timely information;
Welcomes the establishment by the United Nations programme on ageing of the Internet-accessible database on policies and programmes on ageing, and invites Member States and intergovernmental and non-governmental organizations to collaborate with the United Nations Secretariat in updating and maintaining the database through the provision of timely information;
pursuant to resolution 1521(2003) concerning Liberia(hereafter," the Committee") in updating the publicly available reasons for listing for entries on the travel ban and assets freeze lists(see Council resolution 1854(2008), para. 3).
Concerning the conclusion of the LEGISMAR project, which consisted in updating and harmonizing the maritime legislation of the Central American countries,
UNCTAD was also involved in updating the CFA.
It can also assist in updating the underwriting process.
In updating the list, the Group recommends.