INCREASED ABILITY in Arabic translation

[in'kriːst ə'biliti]
[in'kriːst ə'biliti]
قدرة متزايدة على
تزايد قدرة
يزيد القدرة على

Examples of using Increased ability in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
a capacity to hold more means that they have an increased ability to synthesize protein.
قدرة على إجراء أكثر يعني أن لديهم زيادة قدرة على توليف البروتين
(c) Increased ability of developing countries and countries with economies in transition to formulate and implement sound enterprise development and technology policies and translate them into concrete actions to benefit individual enterprises, particularly small and medium-sized enterprises.
(ج) تزايد قدرة البلدان النامية والبلدان التي تجتاز اقتصاداتها مرحلة انتقالية على إعداد وتنفيذ السياسات المتعلقة بتطوير المشاريع والتكنولوجيا، وترجمتها إلى إجراءات فعلية كي تستفيد منها المشاريع فرادى، لا سيما المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم
Increased ability to exercise.
زيادة القدرة على أداء التمارين
Women and girls have increased ability to exercise their rights.
ازدادت قدرة النساء والفتيات على ممارسة حقوقهن
(g) Increased ability and quality of district-level Government apparatus.
ز تحسين قدرة ونوعية الجهاز الحكومي على مستوى المنطقة اﻻدارية
Increased ability to promote and encourage positive and responsible use.
قدرة معزّزة على دعم الاستخدام الإيجابيّ والمسؤول وتشجيعه
Increased ability to recognize and identify unsafe and negative use.
قدرة معزّزة على رصد الاستخدام غير الآمن والسلبيّ
(v) Increased ability of the Government to manage humanitarian crisis/issues/needs.
Apos; 5' زيادة قدرة الحكومة على التعامل مع الأزمات/ القضايا/ الاحتياجات الإنسانية
Increased ability of Member States to formulate national population and related policies and programmes.
زيادة قدرة الدول الأعضا على صياغة سياسات وبرامج وطنية في مجال السكان وما يتصل بذلك من مجالات
Women have increased ability in diet diversification and knowledge of improved nutrition.
زادت المرأة من قدرتها على تنويع النظام الغذائي ومعرفتها بالتغذية المحسنة
In turn, this means higher income per capita and an increased ability to save.
وهذا بدوره يعني ارتفاع دخل الفرد وزيادة القدرة على الادخار
Further benefits of the Office include an increased ability of the missions to focus on service delivery.
ومن فوائد المكتب الأخرى زيادة قدرة البعثات على التركيز على تقديم الخدمات
The Government of National Unity and Reconciliation should have increased ability to take action in this field.
وكان يتعين على حكومة الوحدة الوطنية والمصالحة أن تزيد القدرة على اتخاذ إجراءات في هذا الميدان
A cause for concern was the increased ability of drug traffickers and criminal organizations to operate internationally.
وذكر أنه مما يثير القلق ازدياد قدرة المتجرين بالمخدرات والتنظيمات اﻻجرامية على القيام بعمليات دولية
The gain of lean muscle mass means a lot of strength for the body and increased ability for speed.
اكتساب كتلة العضلات الهزيل يعني الكثير من القوة للجسم وزيادة القدرة على السرعة
The gain of lean muscle mass means a lot of strength for the body and increased ability for speed.
إن زيادة كتلة العضلات الهزيلة تعني الكثير من القوة للجسم وزيادة القدرة على السرعة
Effective typologies also allow for increased ability to predict clinically relevant information about people and to develop effective treatment strategies.
الأنواع الفعالة تسمح أيضا بزيادة القدرة على التنبؤ بالمعلومات السريرية عن الناس ووضع استراتيجيات علاج فعالة
The increased ability of some countries in the region to issue international sovereign bonds is due to favourable global conditions.
وترجع زيادة قدرة بعض الدول في المنطقة على إصدار سندات سيادية دولية إلى توافر ظروف مواتية على النطاق العالمي
Guam's newly increased ability to generate capital from local sources will be important in sustaining the island's growth.
وستكون للزيادة المستجدة في قدرة غوام على تكوين رؤوس الأموال من مصادر محلية أهميتها لاستدامة النمو في الجزيرة
(b) Increased ability of developing countries to create an environment conducive to attracting and benefiting from investment for development;
(ب) زيادة قدرة البلدان النامية على تهيئة بيئة مواتية لجذب الاستثمار والاستفادة منه لأغراض التنمية
Results: 2984, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic